"Literatura afro-brasileira" ou apenas "literatura"? Problematizando a presença de adjetivos

2019
journal article
article
cris.lastimport.wos2024-04-09T23:38:54Z
dc.abstract.enThe terms "periphery", "marginal"and "black", words linked to the imaginary of segregation and prejudice, undergo a reversal of stigma, causing abusive terms to grasp positive affirmations. Strategic subjection to terms has a character of subjectivation, the composition of collective identities. Adjectives mark a collective positively by following the word literature to represent the writing of writers from our urban periphery and black Brazilian writers, from the periphery or not. Penna (2015) agrees that there is no homogeneity in the names or experiences they describe, what there are differences. An example is the various nomenclatures given by the critics for the writings of black authorship. There are many records of nomenclatures and some diverge by details or ideological stances, however, they only add to the discussion about black authorship. They are nomenclatures as "Afro-Brazilian literature", defended by Eduardo de Assis Duarte (2011), Florentina de Souza and Maria Nazaré Lima (2006) and Luiza Lobo (2007, p. 331); "Black-Brazilian literature" proposed by Cuti (2010), "black literature" used by Octávio Ianni (2011) and Zilá Bernd (1988). Without disregarding this diversity, but considering its importance for the debate of the literature of black authorship, I will present the view of some writers on the reasons that led them to adopt an adjective to identify their literary productions. The intention is not to discuss the most appropriate term - although I have chosen in this work to call the literature produced by Afro-Brazilian black writers - but to show why some writers chose to use some of these adjectives rather than just the substantive literature or the expression Brazilian literature, and the need of these writers to authenticate themselves or affiliate their productions to one of these adjectives.pl
dc.abstract.otherAs denominações "periferia", "marginal" e "negro", palavras ligadas ao imaginário de segregação e preconceito, passam por uma inversão de estigma, fazendo com que termos injuriosos apreendam afirmações positivas. A sujeição estratégica aos termos tem um carácter de subjetivação, a composição de identidades coletivas. Os adjetivos marcam um coletivo positivamente ao acompanhar a palavra literatura para representar a escrita de escritores da nossa periferia urbana e escritores negros brasileiros, da periferia ou não. Penna (2015) concorda que não há homogeneidade nos nomes nem nas experiências que eles descrevem, o que há é divergências e diferenças. Um exemplo são as várias nomenclaturas dadas pela crítica para as escrituras de autoria negra. Existem muitos registros de nomenclaturas e alguns divergem por detalhes ou posturas ideológicas, no entanto, elas só acrescentam à discussão acerca da autoria negra. São nomenclaturas como "literatura afro-brasileira", defendida por Eduardo de Assis Duarte (2011), Florentina de Souza e Maria Nazaré Lima (2006) e Luiza Lobo (2007, p. 331); "literatura negro-brasileira" proposta por Cuti (2010), "literatura negra" utilizada por Octávio Ianni (2011) e Zilá Bernd (1988) etc. Sem desconsiderar essa diversidade, mas considerando a importância dela para o debate da literatura de autoria negra apresentarei a visão de alguns escritores sobre os motivos que os levaram a adotar um adjetivo para identificar suas produções literárias. A intenção não é discutir qual o termo mais adequado - embora tenha optado neste trabalho por chamar a literatura produzida por escritores(as) negros(as) de afro-brasileira - mas mostrar porque alguns escritores escolheram usar alguns desses adjetivos ao invés de apenas o substantivo literatura ou a expressão literatura brasileira, e da necessidade desses escritores se autonomearem ou filiarem suas produções a um desses adjetivos.pl
dc.contributor.authorCruz de Oliveira, Maria Aparecidapl
dc.date.accessioned2023-07-25T10:28:15Z
dc.date.available2023-07-25T10:28:15Z
dc.date.issued2019pl
dc.date.openaccess0
dc.description.accesstimew momencie opublikowania
dc.description.additionalBibliogr. s. 130-133pl
dc.description.physical117-133pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.description.volume18pl
dc.identifier.doi10.12797/SI.18.2019.18.08pl
dc.identifier.eissn2391-7636pl
dc.identifier.issn2082-8594pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/317090
dc.languageporpl
dc.language.containerporpl
dc.rightsUdzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa*
dc.rights.licenceCC-BY-NC-ND
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl*
dc.share.typeotwarte czasopismo
dc.subject.enblack authorship literaturepl
dc.subject.enbrazilian literaturepl
dc.subject.enafro-Brazilian literaturepl
dc.subject.enself-referralpl
dc.subject.ennomenclaturespl
dc.subject.otherliteratura de autoria negrapl
dc.subject.otherliteratura brasileirapl
dc.subject.otherliteratura afro-brasileirapl
dc.subject.otherautonomeaçãopl
dc.subject.othernomenclaturaspl
dc.subtypeArticlepl
dc.title"Literatura afro-brasileira" ou apenas "literatura"? Problematizando a presença de adjetivospl
dc.title.alternative"Afro-Brazilian literature" or just "literature"? Problematizing the presence of adjectivespl
dc.title.journalStudia Iberystycznepl
dc.title.volumeLusofonia : um mundo, várias vozes = Luzofonia : jeden świat, różne głosy = Lusofonia : one world, various voicespl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
cris.lastimport.wos
2024-04-09T23:38:54Z
dc.abstract.enpl
The terms "periphery", "marginal"and "black", words linked to the imaginary of segregation and prejudice, undergo a reversal of stigma, causing abusive terms to grasp positive affirmations. Strategic subjection to terms has a character of subjectivation, the composition of collective identities. Adjectives mark a collective positively by following the word literature to represent the writing of writers from our urban periphery and black Brazilian writers, from the periphery or not. Penna (2015) agrees that there is no homogeneity in the names or experiences they describe, what there are differences. An example is the various nomenclatures given by the critics for the writings of black authorship. There are many records of nomenclatures and some diverge by details or ideological stances, however, they only add to the discussion about black authorship. They are nomenclatures as "Afro-Brazilian literature", defended by Eduardo de Assis Duarte (2011), Florentina de Souza and Maria Nazaré Lima (2006) and Luiza Lobo (2007, p. 331); "Black-Brazilian literature" proposed by Cuti (2010), "black literature" used by Octávio Ianni (2011) and Zilá Bernd (1988). Without disregarding this diversity, but considering its importance for the debate of the literature of black authorship, I will present the view of some writers on the reasons that led them to adopt an adjective to identify their literary productions. The intention is not to discuss the most appropriate term - although I have chosen in this work to call the literature produced by Afro-Brazilian black writers - but to show why some writers chose to use some of these adjectives rather than just the substantive literature or the expression Brazilian literature, and the need of these writers to authenticate themselves or affiliate their productions to one of these adjectives.
dc.abstract.otherpl
As denominações "periferia", "marginal" e "negro", palavras ligadas ao imaginário de segregação e preconceito, passam por uma inversão de estigma, fazendo com que termos injuriosos apreendam afirmações positivas. A sujeição estratégica aos termos tem um carácter de subjetivação, a composição de identidades coletivas. Os adjetivos marcam um coletivo positivamente ao acompanhar a palavra literatura para representar a escrita de escritores da nossa periferia urbana e escritores negros brasileiros, da periferia ou não. Penna (2015) concorda que não há homogeneidade nos nomes nem nas experiências que eles descrevem, o que há é divergências e diferenças. Um exemplo são as várias nomenclaturas dadas pela crítica para as escrituras de autoria negra. Existem muitos registros de nomenclaturas e alguns divergem por detalhes ou posturas ideológicas, no entanto, elas só acrescentam à discussão acerca da autoria negra. São nomenclaturas como "literatura afro-brasileira", defendida por Eduardo de Assis Duarte (2011), Florentina de Souza e Maria Nazaré Lima (2006) e Luiza Lobo (2007, p. 331); "literatura negro-brasileira" proposta por Cuti (2010), "literatura negra" utilizada por Octávio Ianni (2011) e Zilá Bernd (1988) etc. Sem desconsiderar essa diversidade, mas considerando a importância dela para o debate da literatura de autoria negra apresentarei a visão de alguns escritores sobre os motivos que os levaram a adotar um adjetivo para identificar suas produções literárias. A intenção não é discutir qual o termo mais adequado - embora tenha optado neste trabalho por chamar a literatura produzida por escritores(as) negros(as) de afro-brasileira - mas mostrar porque alguns escritores escolheram usar alguns desses adjetivos ao invés de apenas o substantivo literatura ou a expressão literatura brasileira, e da necessidade desses escritores se autonomearem ou filiarem suas produções a um desses adjetivos.
dc.contributor.authorpl
Cruz de Oliveira, Maria Aparecida
dc.date.accessioned
2023-07-25T10:28:15Z
dc.date.available
2023-07-25T10:28:15Z
dc.date.issuedpl
2019
dc.date.openaccess
0
dc.description.accesstime
w momencie opublikowania
dc.description.additionalpl
Bibliogr. s. 130-133
dc.description.physicalpl
117-133
dc.description.version
ostateczna wersja wydawcy
dc.description.volumepl
18
dc.identifier.doipl
10.12797/SI.18.2019.18.08
dc.identifier.eissnpl
2391-7636
dc.identifier.issnpl
2082-8594
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/317090
dc.languagepl
por
dc.language.containerpl
por
dc.rights*
Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa
dc.rights.licence
CC-BY-NC-ND
dc.rights.uri*
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl
dc.share.type
otwarte czasopismo
dc.subject.enpl
black authorship literature
dc.subject.enpl
brazilian literature
dc.subject.enpl
afro-Brazilian literature
dc.subject.enpl
self-referral
dc.subject.enpl
nomenclatures
dc.subject.otherpl
literatura de autoria negra
dc.subject.otherpl
literatura brasileira
dc.subject.otherpl
literatura afro-brasileira
dc.subject.otherpl
autonomeação
dc.subject.otherpl
nomenclaturas
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
"Literatura afro-brasileira" ou apenas "literatura"? Problematizando a presença de adjetivos
dc.title.alternativepl
"Afro-Brazilian literature" or just "literature"? Problematizing the presence of adjectives
dc.title.journalpl
Studia Iberystyczne
dc.title.volumepl
Lusofonia : um mundo, várias vozes = Luzofonia : jeden świat, różne głosy = Lusofonia : one world, various voices
dc.typepl
JournalArticle
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.