Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Jeszcze o frazeologii gestycznej : X załamie ręce
More about gestural phraseology : X załamie ręce
frazeologia
frazeologia gestyczna
motywacja frazeologii
X załamie ręce
phraseology
gesture phraseology
motivation of phraseology
wring one’s hands
Artykuł dotyczy polskiego frazeologizmu X załamie ręce. Jako jednostka należąca do frazeologiinaturalnej X załamie ręce jest szeroko rozpowszechnione w folklorze słownym i w różnych językach. Słowniki polszczyzny ogólnej przekonują, że temu frazeologizmowi towarzyszą 2 gesty: 1) wyginanie ku dołowi dłoni splecionych palcami, 2) złożenie dłoni jak do modlitwy. Łączliwość składniowa omawianego przykładu (jego rekcja wymaga przyimka nad + narzędnik) oraz odniesienie np. do kina niemego wskazują na 3. gest - wzniesienie ugiętych rąk do góry. Najprawdopodobniej to właśnie zachowanie niewerbalne jest podstawą motywacyjną frazeologizmu X załamie ręce.
The article is focused on the Polish phraseologism X załamie ręce [wring one’s hands]. As an entity belonging to the natural phraseology, X załamie ręce is widespread in verbal folklore and in various languages. Dictionaries of general Polish prove that this phraseologism is accompanied by two gestures: 1) bending downwards hands with interlocked fingers, 2) folding hands as if in prayer. The syntactic connectivity of this phraseologism (its reaction requires the preposition nad [over] + instrumental) and the reference to, for example, silent cinema indicate the 3rd gesture - raising bent hands up. Most likely, it is the non-verbal behavior that is the motivational basis of the phraseologism X załamie ręce.
dc.abstract.en | The article is focused on the Polish phraseologism X załamie ręce [wring one’s hands]. As an entity belonging to the natural phraseology, X załamie ręce is widespread in verbal folklore and in various languages. Dictionaries of general Polish prove that this phraseologism is accompanied by two gestures: 1) bending downwards hands with interlocked fingers, 2) folding hands as if in prayer. The syntactic connectivity of this phraseologism (its reaction requires the preposition nad [over] + instrumental) and the reference to, for example, silent cinema indicate the 3rd gesture - raising bent hands up. Most likely, it is the non-verbal behavior that is the motivational basis of the phraseologism X załamie ręce. | pl |
dc.abstract.pl | Artykuł dotyczy polskiego frazeologizmu X załamie ręce. Jako jednostka należąca do frazeologiinaturalnej X załamie ręce jest szeroko rozpowszechnione w folklorze słownym i w różnych językach. Słowniki polszczyzny ogólnej przekonują, że temu frazeologizmowi towarzyszą 2 gesty: 1) wyginanie ku dołowi dłoni splecionych palcami, 2) złożenie dłoni jak do modlitwy. Łączliwość składniowa omawianego przykładu (jego rekcja wymaga przyimka nad + narzędnik) oraz odniesienie np. do kina niemego wskazują na 3. gest - wzniesienie ugiętych rąk do góry. Najprawdopodobniej to właśnie zachowanie niewerbalne jest podstawą motywacyjną frazeologizmu X załamie ręce. | pl |
dc.affiliation | Wydział Polonistyki : Katedra Historii Języka i Dialektologii | pl |
dc.contributor.author | Rak, Maciej - 160153 | pl |
dc.date.accessioned | 2021-12-15T08:28:14Z | |
dc.date.available | 2021-12-15T08:28:14Z | |
dc.date.issued | 2021 | pl |
dc.date.openaccess | 12 | |
dc.description.accesstime | po opublikowaniu | |
dc.description.physical | 264-269 | pl |
dc.description.publication | 0,51 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawnicza | |
dc.identifier.isbn | 978-985-577-810-4 | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/285282 | |
dc.language | pol | pl |
dc.language.container | rus | pl |
dc.participation | Rak, Maciej: 100%; | pl |
dc.pbn.affiliation | Dziedzina nauk humanistycznych : językoznawstwo | pl |
dc.pubinfo | Gomel : GGU im. F. Skoriny | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowa | * |
dc.rights.licence | CC-BY-NC-SA | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.pl | * |
dc.share.type | otwarte repozytorium | |
dc.sourceinfo | liczba autorów 74; liczba stron 348; liczba arkuszy wydawniczych 30; | pl |
dc.subject.en | phraseology | pl |
dc.subject.en | gesture phraseology | pl |
dc.subject.en | motivation of phraseology | pl |
dc.subject.en | wring one’s hands | pl |
dc.subject.pl | frazeologia | pl |
dc.subject.pl | frazeologia gestyczna | pl |
dc.subject.pl | motywacja frazeologii | pl |
dc.subject.pl | X załamie ręce | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | Jeszcze o frazeologii gestycznej : X załamie ręce | pl |
dc.title.alternative | More about gestural phraseology : X załamie ręce | pl |
dc.title.container | Slavânskaâ frazeologiâ i paremiologiâ : nacionalʹnoe i internacionalʹnoe : Stabilʹnoe i izmenčivoe | pl |
dc.type | BookSection | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Views
16
Views per month
Views per city
Downloads
Open Access