Tłumacząc przekładalne : kilka uwag początkujących tłumaczy poezji o tłumaczeniu "Fulbright Scholars" Teda Hughesa

2003
journal article
article
dc.affiliationWydział Filologicznypl
dc.contributor.authorHołobut, Agata - 173358 pl
dc.contributor.authorMierzwa, Piotrpl
dc.contributor.authorProstak, Andrzejpl
dc.date.accessioned2020-11-10T10:06:32Z
dc.date.available2020-11-10T10:06:32Z
dc.date.issued2003pl
dc.date.openaccess204
dc.description.accesstimepo opublikowaniu
dc.description.additionalStrona wydawcy: https://www.wuj.plpl
dc.description.physical104-110pl
dc.description.publication0,32pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.description.volume11pl
dc.identifier.eissn1689-1864pl
dc.identifier.issn1425-6851pl
dc.identifier.projectROD UJ / OSpl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/253335
dc.languagepolpl
dc.language.containerpolpl
dc.rightsDozwolony użytek utworów chronionych*
dc.rights.licenceInna otwarta licencja
dc.rights.urihttp://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf*
dc.share.typeotwarte repozytorium
dc.subtypeArticlepl
dc.titleTłumacząc przekładalne : kilka uwag początkujących tłumaczy poezji o tłumaczeniu "Fulbright Scholars" Teda Hughesapl
dc.title.journalPrzekładaniecpl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
dc.affiliationpl
Wydział Filologiczny
dc.contributor.authorpl
Hołobut, Agata - 173358
dc.contributor.authorpl
Mierzwa, Piotr
dc.contributor.authorpl
Prostak, Andrzej
dc.date.accessioned
2020-11-10T10:06:32Z
dc.date.available
2020-11-10T10:06:32Z
dc.date.issuedpl
2003
dc.date.openaccess
204
dc.description.accesstime
po opublikowaniu
dc.description.additionalpl
Strona wydawcy: https://www.wuj.pl
dc.description.physicalpl
104-110
dc.description.publicationpl
0,32
dc.description.version
ostateczna wersja wydawcy
dc.description.volumepl
11
dc.identifier.eissnpl
1689-1864
dc.identifier.issnpl
1425-6851
dc.identifier.projectpl
ROD UJ / OS
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/253335
dc.languagepl
pol
dc.language.containerpl
pol
dc.rights*
Dozwolony użytek utworów chronionych
dc.rights.licence
Inna otwarta licencja
dc.rights.uri*
http://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf
dc.share.type
otwarte repozytorium
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
Tłumacząc przekładalne : kilka uwag początkujących tłumaczy poezji o tłumaczeniu "Fulbright Scholars" Teda Hughesa
dc.title.journalpl
Przekładaniec
dc.typepl
JournalArticle
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
7
Views per month
Views per city
Krakow
2
Wroclaw
2
Bühl
1
Dublin
1
Downloads
holobut_mierzwa_prostak_tlumaczac_przekladalne_kilka_uwag_poczatkujacych_tlumaczy_poezji_2003.pdf
11
holobut_mierzwa_prostak_tlumaczac_przekladalne_kilka_uwag_poczatkujacych_tlumaczy_poezji_2003.odt
2