Manifestations of transphobia in computer-mediated communication : a case study of language discrimination in English and Polish Internet-mediated discourse

2019
journal article
article
4
dc.abstract.enThis article aims to investigate the linguistic means of transphobic discrimination observed on the Internet. The languages analysed are English and Polish, since they both offer their speakers direct and indirect ways that discrimination manifests itself, yet Polish seems to enable a more noticeable means because of the presence of grammatical gender in the language. The paper discusses twelve samples of Computer-Mediated Communication, using the methodological tools offered by Critical Discourse Analysis and Queer Theory. Based on the analysis of the samples, the article shows that even though transphobia lies mainly in lexical choices of the speaker, it is not always direct, i.e. visible in insults and attacks on a trans person, but is oftentimes indirect, i.e. visible in the incorrect use of personal pronouns in both English and Polish, or in the incorrect use of grammatical gender in Polish. Moreover, while transphobia visible in language is not always intended by the speaker, it can still be considered to be discriminatory.pl
dc.abstract.plArtykuł ma na celu zbadanie środków językowych używanych w języku transfobicznym zaobserwowanym w internecie. Analizie poddane zostały języki angielski i polski, ponieważ obydwa umożliwiają ich użytkownikom bezpośrednie i pośrednie sposoby dyskryminowania na tle transfobicznym, język polski zdaje się jednak umożliwiać bardziej zauważalny sposób ze względu na obecny w nim rodzaj gramatyczny. W artykule omówiono dwanaście przykładów komunikacji internetowej, korzystając z metodologii krytycznej analizy dyskursu i teorii queer. Na podstawie analizy materiału empirycznego w artykule wykazano, że chociaż transofobia realizowana jest głównie poprzez wybory leksykalne danego nadawcy, nie zawsze jest ona bezpośrednia (tj. opiera się na obelgach i atakach na osobę transpłciową), lecz często bywa pośrednia (tj. polega na użyciu niewłaściwych zaimków osobowych zarówno w języku angielskim, jak i polskim, czy też na użyciu niewłaściwego rodzaju gramatycznego w języku polskim). Ponadto pomimo że transfobia widoczna w języku nie zawsze jest zamierzona przez osobę mówiącą, wciąż może być uznana za dyskryminującą.pl
dc.affiliationWydział Filologiczny : Instytut Filologii Angielskiejpl
dc.contributor.authorDerecka, Magdalena - 250292 pl
dc.date.accessioned2019-12-11T15:33:00Z
dc.date.available2019-12-11T15:33:00Z
dc.date.issued2019pl
dc.date.openaccess0
dc.description.accesstimew momencie opublikowania
dc.description.additionalBibliogr. s. 118-122pl
dc.description.number2pl
dc.description.physical101-123pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.description.volume14pl
dc.identifier.doi10.4467/23005920SPL.19.016.11081pl
dc.identifier.eissn2300-5920pl
dc.identifier.issn1732-8160pl
dc.identifier.projectROD UJ / OPpl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/128937
dc.languageengpl
dc.language.containerengpl
dc.rightsUdzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowa*
dc.rights.licenceCC-BY-NC-ND
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.pl*
dc.share.typeotwarte czasopismo
dc.subject.encomputer-mediated communicationpl
dc.subject.endiscriminatory languagepl
dc.subject.engrammatical genderpl
dc.subject.ensocial mediapl
dc.subject.entransphobiapl
dc.subject.entransphobic languagepl
dc.subject.plkomunikacja internetowapl
dc.subject.pljęzyk dyskryminacjipl
dc.subject.plrodzaj gramatycznypl
dc.subject.plmedia społecznościowepl
dc.subject.pltransfobiapl
dc.subject.pljęzyk transfobicznypl
dc.subtypeArticlepl
dc.titleManifestations of transphobia in computer-mediated communication : a case study of language discrimination in English and Polish Internet-mediated discoursepl
dc.title.journalStudies in Polish Linguisticspl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
This article aims to investigate the linguistic means of transphobic discrimination observed on the Internet. The languages analysed are English and Polish, since they both offer their speakers direct and indirect ways that discrimination manifests itself, yet Polish seems to enable a more noticeable means because of the presence of grammatical gender in the language. The paper discusses twelve samples of Computer-Mediated Communication, using the methodological tools offered by Critical Discourse Analysis and Queer Theory. Based on the analysis of the samples, the article shows that even though transphobia lies mainly in lexical choices of the speaker, it is not always direct, i.e. visible in insults and attacks on a trans person, but is oftentimes indirect, i.e. visible in the incorrect use of personal pronouns in both English and Polish, or in the incorrect use of grammatical gender in Polish. Moreover, while transphobia visible in language is not always intended by the speaker, it can still be considered to be discriminatory.
dc.abstract.plpl
Artykuł ma na celu zbadanie środków językowych używanych w języku transfobicznym zaobserwowanym w internecie. Analizie poddane zostały języki angielski i polski, ponieważ obydwa umożliwiają ich użytkownikom bezpośrednie i pośrednie sposoby dyskryminowania na tle transfobicznym, język polski zdaje się jednak umożliwiać bardziej zauważalny sposób ze względu na obecny w nim rodzaj gramatyczny. W artykule omówiono dwanaście przykładów komunikacji internetowej, korzystając z metodologii krytycznej analizy dyskursu i teorii queer. Na podstawie analizy materiału empirycznego w artykule wykazano, że chociaż transofobia realizowana jest głównie poprzez wybory leksykalne danego nadawcy, nie zawsze jest ona bezpośrednia (tj. opiera się na obelgach i atakach na osobę transpłciową), lecz często bywa pośrednia (tj. polega na użyciu niewłaściwych zaimków osobowych zarówno w języku angielskim, jak i polskim, czy też na użyciu niewłaściwego rodzaju gramatycznego w języku polskim). Ponadto pomimo że transfobia widoczna w języku nie zawsze jest zamierzona przez osobę mówiącą, wciąż może być uznana za dyskryminującą.
dc.affiliationpl
Wydział Filologiczny : Instytut Filologii Angielskiej
dc.contributor.authorpl
Derecka, Magdalena - 250292
dc.date.accessioned
2019-12-11T15:33:00Z
dc.date.available
2019-12-11T15:33:00Z
dc.date.issuedpl
2019
dc.date.openaccess
0
dc.description.accesstime
w momencie opublikowania
dc.description.additionalpl
Bibliogr. s. 118-122
dc.description.numberpl
2
dc.description.physicalpl
101-123
dc.description.version
ostateczna wersja wydawcy
dc.description.volumepl
14
dc.identifier.doipl
10.4467/23005920SPL.19.016.11081
dc.identifier.eissnpl
2300-5920
dc.identifier.issnpl
1732-8160
dc.identifier.projectpl
ROD UJ / OP
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/128937
dc.languagepl
eng
dc.language.containerpl
eng
dc.rights*
Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowa
dc.rights.licence
CC-BY-NC-ND
dc.rights.uri*
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.pl
dc.share.type
otwarte czasopismo
dc.subject.enpl
computer-mediated communication
dc.subject.enpl
discriminatory language
dc.subject.enpl
grammatical gender
dc.subject.enpl
social media
dc.subject.enpl
transphobia
dc.subject.enpl
transphobic language
dc.subject.plpl
komunikacja internetowa
dc.subject.plpl
język dyskryminacji
dc.subject.plpl
rodzaj gramatyczny
dc.subject.plpl
media społecznościowe
dc.subject.plpl
transfobia
dc.subject.plpl
język transfobiczny
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
Manifestations of transphobia in computer-mediated communication : a case study of language discrimination in English and Polish Internet-mediated discourse
dc.title.journalpl
Studies in Polish Linguistics
dc.typepl
JournalArticle
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
40
Views per month
Views per city
Dublin
9
Des Moines
6
Ashburn
3
Lublin
3
Lomé
2
Wroclaw
2
Boardman
1
Monterrey
1
Poznan
1
Sofia
1
Downloads
derecka_manifestations_of_transphobia_in_computer-mediated_communication_2019.odt
66
derecka_manifestations_of_transphobia_in_computer-mediated_communication_2019.pdf
44