Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
A visão linguística do Além egípcio antigo na tradução para português e inglês
The linguistic view of the ancient Egyptian beyond in translation into Portuguese and English
ancient Egypt
Pyramid Texts
ancient religion
linguistic worldview
Egyptian Beyond
Antigo Egito
Textos das Pirâmides
religião antiga
visão linguística
Além egípcio
Bibliogr. s. 489-490
The linguistic worldview of the Beyond in the religious thought of the ancient Egyptians is clearly distinguished from the beliefs of other ancient nations. The author of the paper intends to analyse it as contextualised in the "Pyramid Texts", based on her translations of the diagnostic spells. This is an analysis of the linguistic view in the translation from the hieroglyphic Egyptian into Portuguese, making some comparisons of the translations of the spells into English. Some obstacles or difficulties in this translation are evinced. Using methods of analysis of the Egyptian language, we may better understand the way of thinking of the Egyptians. The linguistic worldview method, namely the verbalised interpretation of reality which was developed by J. Bartmiński, his colleagues and collaborators, can be exceptionally useful. By means of an in-depth linguistic analysis of the fragments of the world's oldest religious texts translated into contemporary languages, one can develop a much more complete scholarly discussion.
A visão linguística do Além no pensamento religioso dos egípcios antigos distingue-se claramente das crenças dos outros povos antigos. A autora do presente artigo pretende analisá-la numa contextualização dos "Textos das Pirâmides", citando as traduções das fórmulas diagnosticadas. Analisará a visão linguística na tradução do egípcio hieroglífico para o português, fazendo-se as comparações das traduções das fórmulas para o inglês e os seus obstáculos ou dificuldades nessa tradução. Usando métodos de análise da linguagem egípcia, compreenderemos melhor o modo de pensar dos egípcios. O método da "visão linguística do mundo" ("linguistic worldview"), isto é, a interpretação verbalizada da realidade, desenvolvida por Jerzy Bartmiński, seus alunos e colaboradores, pode ser excecionalmente útil. A análise linguística minuciosa e profunda dos fragmentos dos textos religiosos mais antigos do mundo, na tradução para as línguas contemporâneas, desenvolve uma discussão científica mais completa.
cris.lastimport.wos | 2024-04-09T22:59:51Z | |
dc.abstract.en | The linguistic worldview of the Beyond in the religious thought of the ancient Egyptians is clearly distinguished from the beliefs of other ancient nations. The author of the paper intends to analyse it as contextualised in the "Pyramid Texts", based on her translations of the diagnostic spells. This is an analysis of the linguistic view in the translation from the hieroglyphic Egyptian into Portuguese, making some comparisons of the translations of the spells into English. Some obstacles or difficulties in this translation are evinced. Using methods of analysis of the Egyptian language, we may better understand the way of thinking of the Egyptians. The linguistic worldview method, namely the verbalised interpretation of reality which was developed by J. Bartmiński, his colleagues and collaborators, can be exceptionally useful. By means of an in-depth linguistic analysis of the fragments of the world's oldest religious texts translated into contemporary languages, one can develop a much more complete scholarly discussion. | pl |
dc.abstract.other | A visão linguística do Além no pensamento religioso dos egípcios antigos distingue-se claramente das crenças dos outros povos antigos. A autora do presente artigo pretende analisá-la numa contextualização dos "Textos das Pirâmides", citando as traduções das fórmulas diagnosticadas. Analisará a visão linguística na tradução do egípcio hieroglífico para o português, fazendo-se as comparações das traduções das fórmulas para o inglês e os seus obstáculos ou dificuldades nessa tradução. Usando métodos de análise da linguagem egípcia, compreenderemos melhor o modo de pensar dos egípcios. O método da "visão linguística do mundo" ("linguistic worldview"), isto é, a interpretação verbalizada da realidade, desenvolvida por Jerzy Bartmiński, seus alunos e colaboradores, pode ser excecionalmente útil. A análise linguística minuciosa e profunda dos fragmentos dos textos religiosos mais antigos do mundo, na tradução para as línguas contemporâneas, desenvolve uma discussão científica mais completa. | pl |
dc.contributor.author | Popielska-Grzybowska, Joanna | pl |
dc.date.accessioned | 2023-07-31T07:59:07Z | |
dc.date.available | 2023-07-31T07:59:07Z | |
dc.date.issued | 2019 | pl |
dc.date.openaccess | 0 | |
dc.description.accesstime | w momencie opublikowania | |
dc.description.additional | Bibliogr. s. 489-490 | pl |
dc.description.physical | 479-490 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.description.volume | 18 | pl |
dc.identifier.doi | 10.12797/SI.18.2019.18.33 | pl |
dc.identifier.eissn | 2391-7636 | pl |
dc.identifier.issn | 2082-8594 | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/317379 | |
dc.language | por | pl |
dc.language.container | por | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa | * |
dc.rights.licence | CC-BY-NC-ND | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl | * |
dc.share.type | otwarte czasopismo | |
dc.subject.en | ancient Egypt | pl |
dc.subject.en | Pyramid Texts | pl |
dc.subject.en | ancient religion | pl |
dc.subject.en | linguistic worldview | pl |
dc.subject.en | Egyptian Beyond | pl |
dc.subject.other | Antigo Egito | pl |
dc.subject.other | Textos das Pirâmides | pl |
dc.subject.other | religião antiga | pl |
dc.subject.other | visão linguística | pl |
dc.subject.other | Além egípcio | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | A visão linguística do Além egípcio antigo na tradução para português e inglês | pl |
dc.title.alternative | The linguistic view of the ancient Egyptian beyond in translation into Portuguese and English | pl |
dc.title.journal | Studia Iberystyczne | pl |
dc.title.volume | Lusofonia : um mundo, várias vozes = Luzofonia : jeden świat, różne głosy = Lusofonia : one world, various voices | pl |
dc.type | JournalArticle | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Open Access