Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Las imágenes teatrales de Tadeusz Kantor y el teatro surrealista español : el caso de "Wielopole, Wielopole"
Theatrical images of Tadeusz Kantor and the Spanish surrealist theater : th case of "Wielopole, Wielopole"
Kantor
Garía Lorca
theater
surrealistic objects
double
Kantor
Garía Lorca
teatro
objetos surrealistas
doble
Bibliogr. s. 268-270
The first part of the article is a summary of the works whose objective is the analysis of the relation that united Tadeusz Kantor's relation with the Spanish culture. They are mostly focused on the Spanish pictorial motifs in the visual arts and theatrical work by the Polish artist. Then, the article compares the impossible theater of García Lorca with the impossible theater of Kantor on the thematic level, but mainly on the aesthetic level focusing on the role that the objects play in both scenarios. They appear to be taken from the established system of signs and they become incomprehensible and unusual. In particular, there are two objects compared in "Wielopole, Wielopole" and in "El Público", respectively. They are two rotating beds that at the same time are mortuary beds. Their symbolism and significance are analyzed in separate scenes and whole plays.
En la primera parte del presente artículo se hace un resumen de los trabajos cuyo objetivo es el análisis de la relación que unía a Tadeusz Kantor con la cultura española que en su mayoría se centran en los motivos pictóricos españoles en la obra tanto plástica como teatral del artista polaco. Más tarde se compara el teatro imposible de García Lorca con el teatro imposible de Kantor a nivel temático, pero sobre todo a nivel estético centrándose en el lugar que en ambos escenarios ocupan los objetos que aparecen abstraídos del sistema de signos establecido y se vuelven incomprensibles e insólitos. En concreto, se comparan dos objetos de "Wielopole, Wielopole" y de "El Público", respectivamente. Se trata de dos camas giratorias que al mismo tiempo son camas mortuorias. Se analiza su simbolismo y su significación en sendas escenas y obras.
dc.abstract.en | The first part of the article is a summary of the works whose objective is the analysis of the relation that united Tadeusz Kantor's relation with the Spanish culture. They are mostly focused on the Spanish pictorial motifs in the visual arts and theatrical work by the Polish artist. Then, the article compares the impossible theater of García Lorca with the impossible theater of Kantor on the thematic level, but mainly on the aesthetic level focusing on the role that the objects play in both scenarios. They appear to be taken from the established system of signs and they become incomprehensible and unusual. In particular, there are two objects compared in "Wielopole, Wielopole" and in "El Público", respectively. They are two rotating beds that at the same time are mortuary beds. Their symbolism and significance are analyzed in separate scenes and whole plays. | pl |
dc.abstract.other | En la primera parte del presente artículo se hace un resumen de los trabajos cuyo objetivo es el análisis de la relación que unía a Tadeusz Kantor con la cultura española que en su mayoría se centran en los motivos pictóricos españoles en la obra tanto plástica como teatral del artista polaco. Más tarde se compara el teatro imposible de García Lorca con el teatro imposible de Kantor a nivel temático, pero sobre todo a nivel estético centrándose en el lugar que en ambos escenarios ocupan los objetos que aparecen abstraídos del sistema de signos establecido y se vuelven incomprensibles e insólitos. En concreto, se comparan dos objetos de "Wielopole, Wielopole" y de "El Público", respectivamente. Se trata de dos camas giratorias que al mismo tiempo son camas mortuorias. Se analiza su simbolismo y su significación en sendas escenas y obras. | pl |
dc.contributor.author | Ziarkowska, Justyna | pl |
dc.date.accessioned | 2023-08-02T08:40:04Z | |
dc.date.available | 2023-08-02T08:40:04Z | |
dc.date.issued | 2018 | pl |
dc.date.openaccess | 0 | |
dc.description.accesstime | w momencie opublikowania | |
dc.description.additional | Bibliogr. s. 268-270 | pl |
dc.description.physical | 257-270 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.description.volume | 17 | pl |
dc.identifier.doi | 10.12797/SI.17.2018.17.17 | pl |
dc.identifier.eissn | 2391-7636 | pl |
dc.identifier.issn | 2082-8594 | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/317453 | |
dc.language | spa | pl |
dc.language.container | spa | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa | * |
dc.rights.licence | CC-BY-NC-ND | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl | * |
dc.share.type | otwarte czasopismo | |
dc.subject.en | Kantor | pl |
dc.subject.en | Garía Lorca | pl |
dc.subject.en | theater | pl |
dc.subject.en | surrealistic objects | pl |
dc.subject.en | double | pl |
dc.subject.other | Kantor | pl |
dc.subject.other | Garía Lorca | pl |
dc.subject.other | teatro | pl |
dc.subject.other | objetos surrealistas | pl |
dc.subject.other | doble | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | Las imágenes teatrales de Tadeusz Kantor y el teatro surrealista español : el caso de "Wielopole, Wielopole" | pl |
dc.title.alternative | Theatrical images of Tadeusz Kantor and the Spanish surrealist theater : th case of "Wielopole, Wielopole" | pl |
dc.title.journal | Studia Iberystyczne | pl |
dc.title.volume | Variedad de culturas : variedad de interpretaciones = Plurality of cultures : plurality of interpretations = Wielość kultur : wielość znaczeń | pl |
dc.type | JournalArticle | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Views
1
Views per month
Views per city
Downloads
Open Access