Use of L1 and translation in the EFL classroom

2010
journal article
article
dc.abstract.enFirstly, the aim of the present paper is to explore some of the controversy surrounding the use of the student's first language (L1) in a monolingual EFL classroom. Secondly, it is to suggest translation activities as a way out of the long-standing disagreement between opponents and proponents of L1. The conflict itself is taking place in academic circles rather than in classrooms, where the use of L1 is still considered unacceptable owing to the predominance of the communicative method in language teaching. Teachers are generally not familiar with relatively new methodological indications of how to use L1 in a manner which would not hinder their students' learning processes. The ongoing academic debate, together with heated arguments for and against the use of L1, has also produced some ideas on when and how to use L1 in language teaching. Given that translation is a skill which should be taught in a monolingual EFL classroom, translation activities provide common ground where the use of L1 is legitimate, meaningful and serves a useful purpose. Finally, in the article I present some of the translation activities proposed by various ELT professionals in order to provide working ideas for teachers of English.pl
dc.affiliationPion Prorektora ds. dydaktyki : Jagiellońskie Centrum Językowepl
dc.contributor.authorTopolska-Pado, Jadwiga - 132407 pl
dc.date.accession2019-06-19pl
dc.date.accessioned2019-06-19T10:41:13Z
dc.date.available2019-06-19T10:41:13Z
dc.date.issued2010pl
dc.date.openaccess0
dc.description.accesstimew momencie opublikowania
dc.description.additionalBibliogr. s. 24-25pl
dc.description.physical11-25pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.description.volume2pl
dc.identifier.isbn978-83-233-3011-0pl
dc.identifier.issn2080-2358pl
dc.identifier.projectROD UJ / OPpl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/77505
dc.identifier.weblinkhttp://www.ejournals.eu/ZG/2010/Zeszyt-2/art/5746/pl
dc.languageengpl
dc.language.containerpolpl
dc.rightsDozwolony użytek utworów chronionych*
dc.rights.licenceInna otwarta licencja
dc.rights.urihttp://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf*
dc.share.typeotwarte czasopismo
dc.subtypeArticlepl
dc.titleUse of L1 and translation in the EFL classroompl
dc.title.journalZeszyty Glottodydaktycznepl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
Firstly, the aim of the present paper is to explore some of the controversy surrounding the use of the student's first language (L1) in a monolingual EFL classroom. Secondly, it is to suggest translation activities as a way out of the long-standing disagreement between opponents and proponents of L1. The conflict itself is taking place in academic circles rather than in classrooms, where the use of L1 is still considered unacceptable owing to the predominance of the communicative method in language teaching. Teachers are generally not familiar with relatively new methodological indications of how to use L1 in a manner which would not hinder their students' learning processes. The ongoing academic debate, together with heated arguments for and against the use of L1, has also produced some ideas on when and how to use L1 in language teaching. Given that translation is a skill which should be taught in a monolingual EFL classroom, translation activities provide common ground where the use of L1 is legitimate, meaningful and serves a useful purpose. Finally, in the article I present some of the translation activities proposed by various ELT professionals in order to provide working ideas for teachers of English.
dc.affiliationpl
Pion Prorektora ds. dydaktyki : Jagiellońskie Centrum Językowe
dc.contributor.authorpl
Topolska-Pado, Jadwiga - 132407
dc.date.accessionpl
2019-06-19
dc.date.accessioned
2019-06-19T10:41:13Z
dc.date.available
2019-06-19T10:41:13Z
dc.date.issuedpl
2010
dc.date.openaccess
0
dc.description.accesstime
w momencie opublikowania
dc.description.additionalpl
Bibliogr. s. 24-25
dc.description.physicalpl
11-25
dc.description.version
ostateczna wersja wydawcy
dc.description.volumepl
2
dc.identifier.isbnpl
978-83-233-3011-0
dc.identifier.issnpl
2080-2358
dc.identifier.projectpl
ROD UJ / OP
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/77505
dc.identifier.weblinkpl
http://www.ejournals.eu/ZG/2010/Zeszyt-2/art/5746/
dc.languagepl
eng
dc.language.containerpl
pol
dc.rights*
Dozwolony użytek utworów chronionych
dc.rights.licence
Inna otwarta licencja
dc.rights.uri*
http://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf
dc.share.type
otwarte czasopismo
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
Use of L1 and translation in the EFL classroom
dc.title.journalpl
Zeszyty Glottodydaktyczne
dc.typepl
JournalArticle
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
10
Views per month
Views per city
Oxford
1
Poznan
1
Płock
1
San Jose
1
Santiago
1
Shanghai
1
Downloads
topolska-pado_use_of_l1_and_translation_in_the_efl_classroom_2010.pdf
65
topolska-pado_use_of_l1_and_translation_in_the_efl_classroom_2010.odt
47