Translating audio description scripts… into English

2017
journal article
article
dc.abstract.enTranslation as a new strategy of creating audio description was proposed and investigated by several researchers and adopted by professional practice as a costcutting strategy that produces a good quality audio description. Theory and practice have at least one thing in common – AD translation is performed exclusively from English into other languages. This article explores the possibility of translating into English AD scripts created locally for non-English-language films. More specifically – based on a case study of the Polish award-winning film Ida (dir. Pawlikowski, 2013) it aims to get some insight on if and what strategies would needed to be applied in order to render the cultural references from the Polish AD script into English.pl
dc.affiliationWydział Filologiczny : Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturowąpl
dc.contributor.authorJankowska, Anna - 128467 pl
dc.contributor.authorMilc, Michałpl
dc.contributor.authorFryer, Louisepl
dc.date.accession2018-02-09pl
dc.date.accessioned2018-02-15T14:15:16Z
dc.date.available2018-02-15T14:15:16Z
dc.date.issued2017pl
dc.date.openaccess0
dc.description.accesstimew momencie opublikowania
dc.description.number2pl
dc.description.physical2-16pl
dc.description.publication1pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.description.volume10pl
dc.identifier.eissn1336-7811pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/50404
dc.identifier.weblinkhttp://www.skase.sk/Volumes/JTI13/pdf_doc/01.pdfpl
dc.languageengpl
dc.language.containerengpl
dc.participationJankowska, Anna: 70%;pl
dc.rightsUdzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 3.0 Polska*
dc.rights.licenceInna otwarta licencja
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/pl/legalcode*
dc.share.typeotwarte czasopismo
dc.subject.enaudio descriptionpl
dc.subject.encompetencepl
dc.subject.enstrategiespl
dc.subject.enintercultural referencespl
dc.subject.enaudiovisual translationpl
dc.subject.enaccessibilitypl
dc.subtypeArticlepl
dc.titleTranslating audio description scripts… into Englishpl
dc.title.journalSKASE Journal of Translation and Interpretationpl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
Translation as a new strategy of creating audio description was proposed and investigated by several researchers and adopted by professional practice as a costcutting strategy that produces a good quality audio description. Theory and practice have at least one thing in common – AD translation is performed exclusively from English into other languages. This article explores the possibility of translating into English AD scripts created locally for non-English-language films. More specifically – based on a case study of the Polish award-winning film Ida (dir. Pawlikowski, 2013) it aims to get some insight on if and what strategies would needed to be applied in order to render the cultural references from the Polish AD script into English.
dc.affiliationpl
Wydział Filologiczny : Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową
dc.contributor.authorpl
Jankowska, Anna - 128467
dc.contributor.authorpl
Milc, Michał
dc.contributor.authorpl
Fryer, Louise
dc.date.accessionpl
2018-02-09
dc.date.accessioned
2018-02-15T14:15:16Z
dc.date.available
2018-02-15T14:15:16Z
dc.date.issuedpl
2017
dc.date.openaccess
0
dc.description.accesstime
w momencie opublikowania
dc.description.numberpl
2
dc.description.physicalpl
2-16
dc.description.publicationpl
1
dc.description.version
ostateczna wersja wydawcy
dc.description.volumepl
10
dc.identifier.eissnpl
1336-7811
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/50404
dc.identifier.weblinkpl
http://www.skase.sk/Volumes/JTI13/pdf_doc/01.pdf
dc.languagepl
eng
dc.language.containerpl
eng
dc.participationpl
Jankowska, Anna: 70%;
dc.rights*
Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 3.0 Polska
dc.rights.licence
Inna otwarta licencja
dc.rights.uri*
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/pl/legalcode
dc.share.type
otwarte czasopismo
dc.subject.enpl
audio description
dc.subject.enpl
competence
dc.subject.enpl
strategies
dc.subject.enpl
intercultural references
dc.subject.enpl
audiovisual translation
dc.subject.enpl
accessibility
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
Translating audio description scripts… into English
dc.title.journalpl
SKASE Journal of Translation and Interpretation
dc.typepl
JournalArticle
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
44
Views per month
Views per city
Antwerp
6
Borehamwood
5
Krakow
3
Xiamen
3
Beijing
2
Hildesheim
2
Tokyo
2
Bramsche
1
Brent
1
Camden
1
Downloads
jankowska_milc_fryer_translating_audio_description_scripts_2017.pdf
256