Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Bracia Malinche, czyli o tym, jak Fortuna sprzyja śmiałym tłumaczom : szkice
Malinche’s Brothers, or how fortune favours brave translators : sketches
historia przekładu ustnego
literatura kubańska
Malinche
Alejo Carpentier
historia podboju Meksyku
history of interpretation
Cuban literature
Malinche
Alejo Carpentier
conquest of Mexico
In my essay I present a gallery of portraits and silhouettes of military interpreters: La Malinche, Hernán Cortés' interpreter during the conquest of Mexico, 1519; Manuel, a Cuban student involved in traffic with Russian generals, 2000; an anonymous Indian woman, Nicolas Federmann's interpreter during the conquest of Venezuela, 16th c.A.C.; Iraqui interpreters for Polish troops, 2003; Gaius Valerius Proculus, Cesar's interpreter, 4th c.B.C.). By these examples, taken from chronicles and novels (A. Carpentier, La aprendiz de la bruja, J. Díaz, Las cuatro fugas de Manuel), I try to define the specifity of military interpreter's profession.
dc.abstract.en | In my essay I present a gallery of portraits and silhouettes of military interpreters: La Malinche, Hernán Cortés' interpreter during the conquest of Mexico, 1519; Manuel, a Cuban student involved in traffic with Russian generals, 2000; an anonymous Indian woman, Nicolas Federmann's interpreter during the conquest of Venezuela, 16th c.A.C.; Iraqui interpreters for Polish troops, 2003; Gaius Valerius Proculus, Cesar's interpreter, 4th c.B.C.). By these examples, taken from chronicles and novels (A. Carpentier, La aprendiz de la bruja, J. Díaz, Las cuatro fugas de Manuel), I try to define the specifity of military interpreter's profession. | pl |
dc.affiliation | Wydział Filologiczny : Instytut Filologii Romańskiej | pl |
dc.contributor.author | Chrobak, Marzena - 127552 | pl |
dc.date.accession | 2017-09-29 | pl |
dc.date.accessioned | 2017-06-30T10:12:11Z | |
dc.date.available | 2017-06-30T10:12:11Z | |
dc.date.issued | 2009 | pl |
dc.date.openaccess | 0 | |
dc.description.accesstime | w momencie opublikowania | |
dc.description.number | 8 | pl |
dc.description.physical | 265-273 | pl |
dc.description.publication | 0,4 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.identifier.eissn | 2391-7636 | pl |
dc.identifier.isbn | 978-83-7638-015-5 | pl |
dc.identifier.issn | 2082-8594 | pl |
dc.identifier.uri | http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/42147 | |
dc.identifier.weblink | http://www.filg.uj.edu.pl/documents/41616/135726907/SI_8_2009_Chrobak.pdf/a53e7d99-2312-45f3-a625-185b83d8b578 | pl |
dc.language | pol | pl |
dc.language.container | spa | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach 3.0 Polska | * |
dc.rights.licence | Inna otwarta licencja | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/legalcode | * |
dc.share.type | otwarte czasopismo | |
dc.subject.en | history of interpretation | pl |
dc.subject.en | Cuban literature | pl |
dc.subject.en | Malinche | pl |
dc.subject.en | Alejo Carpentier | pl |
dc.subject.en | conquest of Mexico | pl |
dc.subject.pl | historia przekładu ustnego | pl |
dc.subject.pl | literatura kubańska | pl |
dc.subject.pl | Malinche | pl |
dc.subject.pl | Alejo Carpentier | pl |
dc.subject.pl | historia podboju Meksyku | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | Bracia Malinche, czyli o tym, jak Fortuna sprzyja śmiałym tłumaczom : szkice | pl |
dc.title.alternative | Malinche’s Brothers, or how fortune favours brave translators : sketches | pl |
dc.title.journal | Studia Iberystyczne | pl |
dc.title.volume | Zrozumieć język, przetłumaczyć świat : księga pamiątkowa dedykowana profesor Jadwidze Koniecznej-Twardzikowej | pl |
dc.type | JournalArticle | pl |
dspace.entity.type | Publication |