Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
"Chascun qui entre est entaiez" : le mépris dans le "Tristan" de Béroul
"Chascun qui entre est entaiez : contempt in Béroul’s "Tristan"
Béroul
Tristan and Isolde
passion
contempt
leprosy
dirt
Béroul
Tristan et Iseut
passion
mépris
lèpre
saleté
The article analyses the place of contempt in Béroul’s Romance of Tristan. Since its appearance in literature, the love of Tristan and Isolde has been the object of a double perception: on the one hand, a valued image of the “martyrdom of love”, and on the other hand, the much less positive image of a degrading, even despicable passion. It is interesting to note that contempt does not only appear in polemical works, but is, on the contrary, already present in the source text, especially in Béroul’s version. An in-depth study of the terms used to describe passion (including those used by the protagonists themselves), an analysis of the play of masks and of the episodes that stage the particularly humiliating situations in which all the characters without exception find themselves, reveals an ironic and sarcastic look by the author, and highlights the sometimes brutal, even cynical tone of the work. The analysis focuses on the major episodes of the story: the scene of the “clandestine rendezvous”, Tristan’s disguise as a leper and Isolde’s “ambiguous oath” (the crossing of the marsh).
L’article analyse la place du mépris dans Le Roman de Tristan de Béroul. Dès son apparition dans la littérature, l’amour de Tristan et d’Iseut est l’objet d’une double perception: image valorisée du «martyre d’amour» d’une part, et d’autre part celle, nettement moins positive, d’une passion dégradante, voire méprisable. Il est intéressant de constater que le mépris n’apparaît pas seulement dans les œuvres polémiques, mais qu’il est au contraire bien présent déjà dans le texte-source, surtout dans la version de Béroul. Une étude approfondie des termes utilisés pour qualifier lapassion (ycompris ceux qu’emploient les protagonistes eux-mêmes), l’analyse du jeu de masques et des épisodes qui mettent en scène les situations particulièrement humiliantes, dans lesquelles seretrouvent tous les personnages sans exception, révèle un regard ironique et narquois de l’auteur, et met en valeur unetonalité parfois brutale, voire cynique, de l’œuvre. L’analyse s’organise autour des grands épisodes du récit: le «rendez-vous épié», le déguisement de Tristan en lépreux etle«serment ambigu» d’Iseut (le passage du marais).
dc.abstract.en | The article analyses the place of contempt in Béroul’s Romance of Tristan. Since its appearance in literature, the love of Tristan and Isolde has been the object of a double perception: on the one hand, a valued image of the “martyrdom of love”, and on the other hand, the much less positive image of a degrading, even despicable passion. It is interesting to note that contempt does not only appear in polemical works, but is, on the contrary, already present in the source text, especially in Béroul’s version. An in-depth study of the terms used to describe passion (including those used by the protagonists themselves), an analysis of the play of masks and of the episodes that stage the particularly humiliating situations in which all the characters without exception find themselves, reveals an ironic and sarcastic look by the author, and highlights the sometimes brutal, even cynical tone of the work. The analysis focuses on the major episodes of the story: the scene of the “clandestine rendezvous”, Tristan’s disguise as a leper and Isolde’s “ambiguous oath” (the crossing of the marsh). | pl |
dc.abstract.other | L’article analyse la place du mépris dans Le Roman de Tristan de Béroul. Dès son apparition dans la littérature, l’amour de Tristan et d’Iseut est l’objet d’une double perception: image valorisée du «martyre d’amour» d’une part, et d’autre part celle, nettement moins positive, d’une passion dégradante, voire méprisable. Il est intéressant de constater que le mépris n’apparaît pas seulement dans les œuvres polémiques, mais qu’il est au contraire bien présent déjà dans le texte-source, surtout dans la version de Béroul. Une étude approfondie des termes utilisés pour qualifier lapassion (ycompris ceux qu’emploient les protagonistes eux-mêmes), l’analyse du jeu de masques et des épisodes qui mettent en scène les situations particulièrement humiliantes, dans lesquelles seretrouvent tous les personnages sans exception, révèle un regard ironique et narquois de l’auteur, et met en valeur unetonalité parfois brutale, voire cynique, de l’œuvre. L’analyse s’organise autour des grands épisodes du récit: le «rendez-vous épié», le déguisement de Tristan en lépreux etle«serment ambigu» d’Iseut (le passage du marais). | pl |
dc.affiliation | Wydział Filologiczny : Instytut Filologii Romańskiej | pl |
dc.contributor.author | Gorecka-Kalita, Joanna - 128119 | pl |
dc.date.accessioned | 2021-09-22T12:50:31Z | |
dc.date.available | 2021-09-22T12:50:31Z | |
dc.date.issued | 2020 | pl |
dc.date.openaccess | 0 | |
dc.description.accesstime | w momencie opublikowania | |
dc.description.number | 15 | pl |
dc.description.physical | 13-25 | pl |
dc.description.publication | 0,81 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.identifier.doi | 10.18778/1505-9065.15.02 | pl |
dc.identifier.eissn | 2449-8831 | pl |
dc.identifier.issn | 1505-9065 | pl |
dc.identifier.project | ROD UJ / OP | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/279004 | |
dc.language | fre | pl |
dc.language.container | fre | pl |
dc.participation | Gorecka-Kalita, Joanna: 5%; | pl |
dc.pbn.affiliation | Dziedzina nauk humanistycznych : literaturoznawstwo | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa | * |
dc.rights.licence | CC-BY-NC-ND | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl | * |
dc.share.type | otwarte czasopismo | |
dc.subject.en | Béroul | pl |
dc.subject.en | Tristan and Isolde | pl |
dc.subject.en | passion | pl |
dc.subject.en | contempt | pl |
dc.subject.en | leprosy | pl |
dc.subject.en | dirt | pl |
dc.subject.other | Béroul | pl |
dc.subject.other | Tristan et Iseut | pl |
dc.subject.other | passion | pl |
dc.subject.other | mépris | pl |
dc.subject.other | lèpre | pl |
dc.subject.other | saleté | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | "Chascun qui entre est entaiez" : le mépris dans le "Tristan" de Béroul | pl |
dc.title.alternative | "Chascun qui entre est entaiez : contempt in Béroul’s "Tristan" | pl |
dc.title.journal | Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica | pl |
dc.title.volume | Le mépris dans la littérature française du Moyen Âge au XXIe siècle | pl |
dc.type | JournalArticle | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Views
25
Views per month
Views per city
Downloads
Open Access