Przygotowanie akademickie tłumaczy konferencyjnych a wymagania rynku pracy

master
dc.abstract.enEvaluation of the quality of education for conference interpreters at the University of Warsaw, the Jagiellonian University and the University of Adam Mickiewicz in Poznań in the field of linguistics (master's and postgraduate studies) compared to the situation on the labor market in Poland and the European Union.The conclusions are based on a pilot study conducted among active conference interpreters, the study "Alumni career paths research" by the Careers Service of the Jagiellonian University among linguistics graduates of the Jagiellonian University (2015–2019) and on the study programs of the above-mentioned universities.This paper also includes references to the requirements of the Directorate-General for Interpretation, the criteria for external conference interpreters in the European Union, the standards of the EMCI Consortium (European Masters in Conference Interpreting), the accreditation criteria for accredited interpretation courses developed by AIIC (International Association of Conference Interpreters) and the soft skills test of the Regional Employment Office in Cracow.pl
dc.abstract.plOcena jakości kształcenia tłumaczy konferencyjnych na Uniwersytecie Warszawskim, Uniwersytecie Jagiellońskim i Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na kierunku lingwistyka (studia magisterskie oraz podyplomowe) w porównaniu do sytuacji na rynku pracy w Polsce i Unii Europejskiej. Wnioski są oparte na badaniu pilotażowym przeprowadzonym wśród czynnych tłumaczy konferencyjnych, badaniu „Monitorowanie losów absolwentów” przeprowadzonym przez Biuro Karier Uniwersytetu Jagiellońskiego wśród absolwentów lingwistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego (roczniki 2015 –2019) oraz na podstawie programów studiów wyżej wymienionych uczelni. W niniejszej pracy znajdują się również odniesienia do wymagań stawianych kandydatom przez Dyrekcję Generalną ds. Tłumaczeń Ustnych, kryteriów dla zewnętrznych tłumaczy konferencyjnych w Unii Europejskiej, standardów Konsorcjum EMCI (European Masters in Conference Interpreting), kryteriów akredytacyjnych dla kursów z tłumaczeń ustnych stworzonych przez AIIC (International Association of Conference Interpreters) oraz testu kompetencji miękkich Wojewódzkiego Urzędu Pracy w Krakowie.pl
dc.affiliationWydział Filologicznypl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.contributor.advisorPiotrowska, Maria - 185616 pl
dc.contributor.authorPorzak, Magdalenapl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/WF6pl
dc.contributor.reviewerPiotrowska, Maria - 185616 pl
dc.contributor.reviewerLiber-Kwiecińska, Katarzynapl
dc.date.accessioned2020-10-21T19:39:16Z
dc.date.available2020-10-21T19:39:16Z
dc.date.submitted2020-09-28pl
dc.fieldofstudyprzekład i komunikacja międzykulturowapl
dc.identifier.apddiploma-145657-167851pl
dc.identifier.projectAPD / Opl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/250561
dc.languagepolpl
dc.subject.enprofessionalization, interpreting as profession, interpreting education, interpreting competencepl
dc.subject.plprofesjonalizacja, zawód tłumacza ustnego, kształcenie tłumaczy ustnych, kompetencje tłumacza ustnegopl
dc.titlePrzygotowanie akademickie tłumaczy konferencyjnych a wymagania rynku pracypl
dc.title.alternativeConference interpreter education and the requirements of the labor marketpl
dc.typemasterpl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
Evaluation of the quality of education for conference interpreters at the University of Warsaw, the Jagiellonian University and the University of Adam Mickiewicz in Poznań in the field of linguistics (master's and postgraduate studies) compared to the situation on the labor market in Poland and the European Union.The conclusions are based on a pilot study conducted among active conference interpreters, the study "Alumni career paths research" by the Careers Service of the Jagiellonian University among linguistics graduates of the Jagiellonian University (2015–2019) and on the study programs of the above-mentioned universities.This paper also includes references to the requirements of the Directorate-General for Interpretation, the criteria for external conference interpreters in the European Union, the standards of the EMCI Consortium (European Masters in Conference Interpreting), the accreditation criteria for accredited interpretation courses developed by AIIC (International Association of Conference Interpreters) and the soft skills test of the Regional Employment Office in Cracow.
dc.abstract.plpl
Ocena jakości kształcenia tłumaczy konferencyjnych na Uniwersytecie Warszawskim, Uniwersytecie Jagiellońskim i Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na kierunku lingwistyka (studia magisterskie oraz podyplomowe) w porównaniu do sytuacji na rynku pracy w Polsce i Unii Europejskiej. Wnioski są oparte na badaniu pilotażowym przeprowadzonym wśród czynnych tłumaczy konferencyjnych, badaniu „Monitorowanie losów absolwentów” przeprowadzonym przez Biuro Karier Uniwersytetu Jagiellońskiego wśród absolwentów lingwistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego (roczniki 2015 –2019) oraz na podstawie programów studiów wyżej wymienionych uczelni. W niniejszej pracy znajdują się również odniesienia do wymagań stawianych kandydatom przez Dyrekcję Generalną ds. Tłumaczeń Ustnych, kryteriów dla zewnętrznych tłumaczy konferencyjnych w Unii Europejskiej, standardów Konsorcjum EMCI (European Masters in Conference Interpreting), kryteriów akredytacyjnych dla kursów z tłumaczeń ustnych stworzonych przez AIIC (International Association of Conference Interpreters) oraz testu kompetencji miękkich Wojewódzkiego Urzędu Pracy w Krakowie.
dc.affiliationpl
Wydział Filologiczny
dc.areapl
obszar nauk humanistycznych
dc.contributor.advisorpl
Piotrowska, Maria - 185616
dc.contributor.authorpl
Porzak, Magdalena
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/WF6
dc.contributor.reviewerpl
Piotrowska, Maria - 185616
dc.contributor.reviewerpl
Liber-Kwiecińska, Katarzyna
dc.date.accessioned
2020-10-21T19:39:16Z
dc.date.available
2020-10-21T19:39:16Z
dc.date.submittedpl
2020-09-28
dc.fieldofstudypl
przekład i komunikacja międzykulturowa
dc.identifier.apdpl
diploma-145657-167851
dc.identifier.projectpl
APD / O
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/250561
dc.languagepl
pol
dc.subject.enpl
professionalization, interpreting as profession, interpreting education, interpreting competence
dc.subject.plpl
profesjonalizacja, zawód tłumacza ustnego, kształcenie tłumaczy ustnych, kompetencje tłumacza ustnego
dc.titlepl
Przygotowanie akademickie tłumaczy konferencyjnych a wymagania rynku pracy
dc.title.alternativepl
Conference interpreter education and the requirements of the labor market
dc.typepl
master
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
23
Views per month
Views per city
Warsaw
6
Wroclaw
4
Dublin
3
Opole
3
Poznan
2
Bridlington
1
Szczecin
1
Zabrze
1

No access

No Thumbnail Available