"Tekst królewiecki" w dialogu : "Pocztówka z miasta K." Josifa Brodskiego i "Nowa pocztówka z miasta K." Tomasa Venclovy

2015
journal article
article
cris.lastimport.wos2024-04-09T21:51:43Z
dc.abstract.enThe paper concerns the poetry of two dissidents from Eastern Europe - a Russian one, and a Lithuanian one: Josif Brodski and Tomas Venclova. The first part of the paper is factual: it’s a short outline of the history of their close friendship which started in 1966 in the USSR, and lasted till Brodski’s death in 1996. In the second part of the paper I describe a literary dialog between the two poets: firstly, I write about about both Russian and Lithuanian poems, which were dedicated by the author to, respectively, Venclova and Brodski, secondly about intertextual references and allusions in chosen poems, and thirdly - about Tomas Venclova’s papers on Brodski’s work. Third part of the paper is devoted to the intertextual interpretation of - mainly - two poems: Oткрытка из города К. by Josif Brodski, and Naujas atvirukas iš K. miesto (Nowa pocztówka z miasta K.) by Tomas Venclova, where the town of Königsberg / Kaliningrad is depicted as a place where both the lyrical persona, and the town itself (as a hero of the poem) experience a "limit-situation" of annihilation. The main thread leads to the reconstruction of the art of conducting the poetic dialog about relations between the human being, culture, and history, by the two poets deep-rooted in both East- and West European cultures, which they feel to be exiles from.pl
dc.affiliationWydział Polonistyki : Katedra Kultury Literackiej Pograniczapl
dc.contributor.authorKalęba, Beata - 128597 pl
dc.date.accession2016-05-06pl
dc.date.accessioned2016-05-06T13:17:39Z
dc.date.available2016-05-06T13:17:39Z
dc.date.issued2015pl
dc.date.openaccess0
dc.description.accesstimew momencie opublikowania
dc.description.additionalPlon konferencji: "Wrócić tam, gdzie nie było się dwadzieścia lat : Josifa Brodskiego powroty z historii" z dn. 06-08 grudzień 2013 r., Kraków. Streszcz. po ang., bibliogr.pl
dc.description.conftypeinternationalpl
dc.description.number30pl
dc.description.physical152-165pl
dc.description.publication0,85pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.identifier.doi10.4467/16891864PC.15.010.4448pl
dc.identifier.eissn1689-1864pl
dc.identifier.issn1425-6851pl
dc.identifier.projectROD UJ / Ppl
dc.identifier.urihttp://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/25052
dc.identifier.weblinkhttp://www.ejournals.eu/Przekladaniec/2015/Numer-30/art/5774/pl
dc.languagepolpl
dc.language.containerpolpl
dc.rightsDozwolony użytek utworów chronionych*
dc.rights.licenceInna otwarta licencja
dc.rights.urihttp://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pd*
dc.share.typeotwarte czasopismo
dc.subject.enJosif Brodskipl
dc.subject.enTomas Venclovapl
dc.subject.enintertextualitypl
dc.subject.enmodernismpl
dc.subject.enepitaphy for Rome topospl
dc.subject.plJosif Brodskipl
dc.subject.plTomas Venclovapl
dc.subject.plintertekstualnośćpl
dc.subject.plmodernizmpl
dc.subject.pltopos epitafium dla Rzymupl
dc.subtypeArticlepl
dc.title"Tekst królewiecki" w dialogu : "Pocztówka z miasta K." Josifa Brodskiego i "Nowa pocztówka z miasta K." Tomasa Venclovypl
dc.title.alternative"The Königsberg text" in two poems : "Otkrytka iz goroda K." by Joseph Brodsky, and "Naujas atvirukas iš K. miesto" by Tomas Venclovapl
dc.title.journalPrzekładaniecpl
dc.title.volumeBrodskipl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
cris.lastimport.wos
2024-04-09T21:51:43Z
dc.abstract.enpl
The paper concerns the poetry of two dissidents from Eastern Europe - a Russian one, and a Lithuanian one: Josif Brodski and Tomas Venclova. The first part of the paper is factual: it’s a short outline of the history of their close friendship which started in 1966 in the USSR, and lasted till Brodski’s death in 1996. In the second part of the paper I describe a literary dialog between the two poets: firstly, I write about about both Russian and Lithuanian poems, which were dedicated by the author to, respectively, Venclova and Brodski, secondly about intertextual references and allusions in chosen poems, and thirdly - about Tomas Venclova’s papers on Brodski’s work. Third part of the paper is devoted to the intertextual interpretation of - mainly - two poems: Oткрытка из города К. by Josif Brodski, and Naujas atvirukas iš K. miesto (Nowa pocztówka z miasta K.) by Tomas Venclova, where the town of Königsberg / Kaliningrad is depicted as a place where both the lyrical persona, and the town itself (as a hero of the poem) experience a "limit-situation" of annihilation. The main thread leads to the reconstruction of the art of conducting the poetic dialog about relations between the human being, culture, and history, by the two poets deep-rooted in both East- and West European cultures, which they feel to be exiles from.
dc.affiliationpl
Wydział Polonistyki : Katedra Kultury Literackiej Pogranicza
dc.contributor.authorpl
Kalęba, Beata - 128597
dc.date.accessionpl
2016-05-06
dc.date.accessioned
2016-05-06T13:17:39Z
dc.date.available
2016-05-06T13:17:39Z
dc.date.issuedpl
2015
dc.date.openaccess
0
dc.description.accesstime
w momencie opublikowania
dc.description.additionalpl
Plon konferencji: "Wrócić tam, gdzie nie było się dwadzieścia lat : Josifa Brodskiego powroty z historii" z dn. 06-08 grudzień 2013 r., Kraków. Streszcz. po ang., bibliogr.
dc.description.conftypepl
international
dc.description.numberpl
30
dc.description.physicalpl
152-165
dc.description.publicationpl
0,85
dc.description.version
ostateczna wersja wydawcy
dc.identifier.doipl
10.4467/16891864PC.15.010.4448
dc.identifier.eissnpl
1689-1864
dc.identifier.issnpl
1425-6851
dc.identifier.projectpl
ROD UJ / P
dc.identifier.uri
http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/25052
dc.identifier.weblinkpl
http://www.ejournals.eu/Przekladaniec/2015/Numer-30/art/5774/
dc.languagepl
pol
dc.language.containerpl
pol
dc.rights*
Dozwolony użytek utworów chronionych
dc.rights.licence
Inna otwarta licencja
dc.rights.uri*
http://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pd
dc.share.type
otwarte czasopismo
dc.subject.enpl
Josif Brodski
dc.subject.enpl
Tomas Venclova
dc.subject.enpl
intertextuality
dc.subject.enpl
modernism
dc.subject.enpl
epitaphy for Rome topos
dc.subject.plpl
Josif Brodski
dc.subject.plpl
Tomas Venclova
dc.subject.plpl
intertekstualność
dc.subject.plpl
modernizm
dc.subject.plpl
topos epitafium dla Rzymu
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
"Tekst królewiecki" w dialogu : "Pocztówka z miasta K." Josifa Brodskiego i "Nowa pocztówka z miasta K." Tomasa Venclovy
dc.title.alternativepl
"The Königsberg text" in two poems : "Otkrytka iz goroda K." by Joseph Brodsky, and "Naujas atvirukas iš K. miesto" by Tomas Venclova
dc.title.journalpl
Przekładaniec
dc.title.volumepl
Brodski
dc.typepl
JournalArticle
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.