Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Różnice kulturowe w komunikacji biznesowej
kompetencje międzykulturowe
komunikacja międzykulturowa
komunikacja marketingowa
róznice kulturowe
globalizacja
reklama na rynkach zróżnicowanych kulturowo
komunikacja niewerbalna
komunikacja werbalna
intercultural competencies
intercultural communication
marketing communication
cultural differences
globalization
advertising on culturally diverse markets
non-verbal communication
verbal communication
Różnice kulturowe mogą stanowić niewidzialną barierę w międzykulturowej komunikacji biznesowej a zrozumienie ich jest jedną z ważniejszych kompetencji, które należy rozwijać, aby uzyskać przewagę konkurencyjną na rynkach międzynarodowych. Komunikacja per se, jest kluczowym elementem kultury, ponieważ zapewnia mechanizm przekazywania i interpretowania informacji dotyczących rzeczywistości społecznej jednostki. Jednak nie ma podstaw, aby sądzić, że sposób interpretacji informacji jest wszędzie taki sam. Wychodząc z założenia, że komunikacja to kultura, a kultura to komunikacja, w opracowaniu skoncentrowano się na syntezie zagadnień wyjaśniających zawiłości i złożoność komunikacji międzykulturowej w biznesie. Ze względu na wielość aspektów, w których widoczne jest oddziaływanie kultury w komunikacji biznesowej (jak relacje biznesowe czy negocjacje) w opracowaniu analizowano przede wszystkim zagadnienia z perspektywy komunikacji marketingowej. Systematyzując wiedzę dotyczącą zróżnicowanych aspektów komunikacji międzykulturowej w biznesie starano się podkreślić konieczność budowy kompetencji międzykulturowych. Książka uwzględnia wielość podejść i perspektyw naukowych, opierając się na przeglądzie wyników badań empirycznych, jak i aspektów metodologicznych i teoretycznych, między innymi z zakresu socjologii, antropologii, psychologii czy lingwistycznych analiz międzykulturowych, ważnych dla działań biznesowych realizowanych na rynkach odmiennych kulturowo. Autorzy, wychodząc z założenia, że komunikacja to kultura, a kultura to komunikacja, skoncentrowali się na syntezie zagadnień wyjaśniających zawiłości i złożoność komunikacji międzykulturowej w biznesie. W rozdziałach podjęte zostały wątki dotyczące: istoty komunikacji międzykulturowej i kompetencji międzykulturowych u przedstawicieli biznesu jako konsekwencji procesów globalizacyjnych, uwarunkowań komunikacji na zróżnicowanych kulturowo rynkach, analizy komunikacji werbalnej i niewerbalnej w przestrzeni międzykulturowej, aby ostatecznie odnieść się do szczegółowego obszaru – budowania przekazu reklamowego kierowanego do klientów na rynkach odmiennych kulturowo.
Cultural differences may be an invisible barrier in intercultural business communication and understanding them is one of the most important competencies that should be developed in order to gain a competitive advantage on international markets. Communication, per se, is a key element of culture because it provides a mechanism for transmitting and interpreting information about the social reality of an individual. However, there is no reason to believe that the interpretation of information is the same everywhere. Assuming that communication is culture, and culture is communication, the study focused on the synthesis of the issues explaining the intricacies and complexities of intercultural communication in business. Due to the multiplicity of aspects in which one can see the influence of culture on business communication (e.g. business relationships or negotiations), the study focuses mainly on the issues from the perspective of marketing communication. Systematizing the knowledge of the different aspects of intercultural communication in business, the author sought to underline the need to build intercultural competencies. The book takes into account the multiplicity of research approaches and perspectives. It is based on the review of empirical research, methodological and theoretical aspects, including from the field of sociology, anthropology, psychology and intercultural linguistic analyses, important for business activities conducted on culturally-different markets. The authors, assuming that communication is culture and culture is communication, focused on the synthesis of the issues explaining the intricacies and complexities of intercultural communication in business. In the chapters of the book the following topics have been covered: the essence of communication and intercultural competencies among business representatives as a consequence of globalization, conditions of communication for culturally diverse markets, analysis of verbal and nonverbal communication in the intercultural space in order to ultimately refer to the specific area, that is, the building of the advertising message directed to customers on culturally different markets.
dc.abstract.en | Cultural differences may be an invisible barrier in intercultural business communication and understanding them is one of the most important competencies that should be developed in order to gain a competitive advantage on international markets. Communication, per se, is a key element of culture because it provides a mechanism for transmitting and interpreting information about the social reality of an individual. However, there is no reason to believe that the interpretation of information is the same everywhere. Assuming that communication is culture, and culture is communication, the study focused on the synthesis of the issues explaining the intricacies and complexities of intercultural communication in business. Due to the multiplicity of aspects in which one can see the influence of culture on business communication (e.g. business relationships or negotiations), the study focuses mainly on the issues from the perspective of marketing communication. Systematizing the knowledge of the different aspects of intercultural communication in business, the author sought to underline the need to build intercultural competencies. The book takes into account the multiplicity of research approaches and perspectives. It is based on the review of empirical research, methodological and theoretical aspects, including from the field of sociology, anthropology, psychology and intercultural linguistic analyses, important for business activities conducted on culturally-different markets. The authors, assuming that communication is culture and culture is communication, focused on the synthesis of the issues explaining the intricacies and complexities of intercultural communication in business. In the chapters of the book the following topics have been covered: the essence of communication and intercultural competencies among business representatives as a consequence of globalization, conditions of communication for culturally diverse markets, analysis of verbal and nonverbal communication in the intercultural space in order to ultimately refer to the specific area, that is, the building of the advertising message directed to customers on culturally different markets. | pl |
dc.abstract.pl | Różnice kulturowe mogą stanowić niewidzialną barierę w międzykulturowej komunikacji biznesowej a zrozumienie ich jest jedną z ważniejszych kompetencji, które należy rozwijać, aby uzyskać przewagę konkurencyjną na rynkach międzynarodowych. Komunikacja per se, jest kluczowym elementem kultury, ponieważ zapewnia mechanizm przekazywania i interpretowania informacji dotyczących rzeczywistości społecznej jednostki. Jednak nie ma podstaw, aby sądzić, że sposób interpretacji informacji jest wszędzie taki sam. Wychodząc z założenia, że komunikacja to kultura, a kultura to komunikacja, w opracowaniu skoncentrowano się na syntezie zagadnień wyjaśniających zawiłości i złożoność komunikacji międzykulturowej w biznesie. Ze względu na wielość aspektów, w których widoczne jest oddziaływanie kultury w komunikacji biznesowej (jak relacje biznesowe czy negocjacje) w opracowaniu analizowano przede wszystkim zagadnienia z perspektywy komunikacji marketingowej. Systematyzując wiedzę dotyczącą zróżnicowanych aspektów komunikacji międzykulturowej w biznesie starano się podkreślić konieczność budowy kompetencji międzykulturowych. Książka uwzględnia wielość podejść i perspektyw naukowych, opierając się na przeglądzie wyników badań empirycznych, jak i aspektów metodologicznych i teoretycznych, między innymi z zakresu socjologii, antropologii, psychologii czy lingwistycznych analiz międzykulturowych, ważnych dla działań biznesowych realizowanych na rynkach odmiennych kulturowo. Autorzy, wychodząc z założenia, że komunikacja to kultura, a kultura to komunikacja, skoncentrowali się na syntezie zagadnień wyjaśniających zawiłości i złożoność komunikacji międzykulturowej w biznesie. W rozdziałach podjęte zostały wątki dotyczące: istoty komunikacji międzykulturowej i kompetencji międzykulturowych u przedstawicieli biznesu jako konsekwencji procesów globalizacyjnych, uwarunkowań komunikacji na zróżnicowanych kulturowo rynkach, analizy komunikacji werbalnej i niewerbalnej w przestrzeni międzykulturowej, aby ostatecznie odnieść się do szczegółowego obszaru – budowania przekazu reklamowego kierowanego do klientów na rynkach odmiennych kulturowo. | pl |
dc.affiliation | Wydział Zarządzania i Komunikacji Społecznej : Instytut Ekonomii, Finansów i Zarządzania | pl |
dc.contributor.author | Budzanowska-Drzewiecka, Małgorzata - 174223 | pl |
dc.contributor.author | Marcinkowski, Aleksander - 130320 | pl |
dc.contributor.author | Motyl-Adamczyk, Agata | pl |
dc.date.accessioned | 2016-04-28T12:39:38Z | |
dc.date.available | 2016-04-28T12:39:38Z | |
dc.date.issued | 2016 | pl |
dc.date.openaccess | 36 | |
dc.description.accesstime | po opublikowaniu | |
dc.description.additional | Bibliogr. przy rozdz. Streszcz. ang. Strona wydawcy: https://www.wuj.pl | pl |
dc.description.physical | 166, [2] | pl |
dc.description.publication | 9,3 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.identifier.eisbn | 978-83-233-9431-0 | pl |
dc.identifier.isbn | 978-83-233-4053-9 | pl |
dc.identifier.project | ROD UJ / P | pl |
dc.identifier.uri | http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/24804 | |
dc.language | pol | pl |
dc.participation | Marcinkowski, Aleksander: 30%; Budzanowska-Drzewiecka, Małgorzata: 60%; | pl |
dc.pubinfo | Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego | pl |
dc.rights | Dozwolony użytek utworów chronionych | * |
dc.rights.licence | OTHER | |
dc.rights.uri | http://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf | * |
dc.share.type | otwarte repozytorium | |
dc.subject.en | intercultural competencies | pl |
dc.subject.en | intercultural communication | pl |
dc.subject.en | marketing communication | pl |
dc.subject.en | cultural differences | pl |
dc.subject.en | globalization | pl |
dc.subject.en | advertising on culturally diverse markets | pl |
dc.subject.en | non-verbal communication | pl |
dc.subject.en | verbal communication | pl |
dc.subject.pl | kompetencje międzykulturowe | pl |
dc.subject.pl | komunikacja międzykulturowa | pl |
dc.subject.pl | komunikacja marketingowa | pl |
dc.subject.pl | róznice kulturowe | pl |
dc.subject.pl | globalizacja | pl |
dc.subject.pl | reklama na rynkach zróżnicowanych kulturowo | pl |
dc.subject.pl | komunikacja niewerbalna | pl |
dc.subject.pl | komunikacja werbalna | pl |
dc.subtype | Monography | pl |
dc.title | Różnice kulturowe w komunikacji biznesowej | pl |
dc.title.alternative | Cultural differences in business communication | pl |
dc.type | Book | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Views
30
Views per month
Views per city
Downloads
Open Access