Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Opieka nad ciężarną z zagrażającym porodem przedwczesnym z powodu niewydolności szyjki macicy
Care of pregnant women with preterm birth at risk due to cervical failure
niewydolność cieśniowo-szyjkowa, poronienie, poród przedwczesny, szew okrężny, pessarium kołnierzowe, progesteron
carpal tunnel syndrome, miscarriage, premature delivery, circular suture, collar pessarium, progesterone
Zaburzenia w prawidłowym funkcjonowaniu szyjki macicy definiuje się jako niewydolność cieśniowo-szyjkowa. Obejmuje to przede wszystkim niebolesne rozwieranie i skracanie się szyjki w II i III trymestrze ciąży. Na nieprawidłową czynność szyjki macicy mają wpływ zarówno czynniki endogenne, jak i egzogenne. Skutkami tej jednostki chorobowej są głównie późne poronienia lub porody przedwczesne. Ciężarne ze zdiagnozowaną niewydolnością cieśniowo-szyjkową powinny być leczone w ośrodku o II lub III stopniu referencyjności. Diagnostyka polega głównie na wykonaniu badania ultrasonograficznego, ginekologicznego, a także na dokładnym zebraniu wywiadu położniczego. Postępowanie lecznicze może opierać się na interwencji chirurgicznej, podczas której zakładany jest szew okrężny na szyjkę macicy lub założeniu pessarium kołnierzowego, który dzięki swojej nieinwazyjności, staje się coraz częściej stosowany. Jako metodę uzupełniającą stosuje się progesteron. Wczesna diagnostyka oraz podjęcie właściwego postępowania terapeutycznego, może mieć znaczący wpływ na uzyskane wyniki.
Cervical dysfunction is defined as carpal tunnel syndrome. This includes primarily painless cervical dilatation and shortening in the second and third trimesters of pregnancy. Both endogenous and exogenous factors influence the abnormal functioning of the cervix. The consequences of this disease are mainly late miscarriages or premature births. Pregnant women with diagnosed carpal tunnel syndrome should be treated in a centre of II or III degree of reference. Diagnosis is mainly based on ultrasound and gynaecological examination, as well as thorough obstetric history. Treatment may be based on surgical intervention, during which a circular suture is placed on the cervix or a collar pessarium, which, due to its non-invasiveness, becomes more and more common. Progesterone is used as a complementary method. Early diagnosis and appropriate therapeutic management may have a significant impact on the results obtained.
dc.abstract.en | Cervical dysfunction is defined as carpal tunnel syndrome. This includes primarily painless cervical dilatation and shortening in the second and third trimesters of pregnancy. Both endogenous and exogenous factors influence the abnormal functioning of the cervix. The consequences of this disease are mainly late miscarriages or premature births. Pregnant women with diagnosed carpal tunnel syndrome should be treated in a centre of II or III degree of reference. Diagnosis is mainly based on ultrasound and gynaecological examination, as well as thorough obstetric history. Treatment may be based on surgical intervention, during which a circular suture is placed on the cervix or a collar pessarium, which, due to its non-invasiveness, becomes more and more common. Progesterone is used as a complementary method. Early diagnosis and appropriate therapeutic management may have a significant impact on the results obtained. | pl |
dc.abstract.pl | Zaburzenia w prawidłowym funkcjonowaniu szyjki macicy definiuje się jako niewydolność cieśniowo-szyjkowa. Obejmuje to przede wszystkim niebolesne rozwieranie i skracanie się szyjki w II i III trymestrze ciąży. Na nieprawidłową czynność szyjki macicy mają wpływ zarówno czynniki endogenne, jak i egzogenne. Skutkami tej jednostki chorobowej są głównie późne poronienia lub porody przedwczesne. Ciężarne ze zdiagnozowaną niewydolnością cieśniowo-szyjkową powinny być leczone w ośrodku o II lub III stopniu referencyjności. Diagnostyka polega głównie na wykonaniu badania ultrasonograficznego, ginekologicznego, a także na dokładnym zebraniu wywiadu położniczego. Postępowanie lecznicze może opierać się na interwencji chirurgicznej, podczas której zakładany jest szew okrężny na szyjkę macicy lub założeniu pessarium kołnierzowego, który dzięki swojej nieinwazyjności, staje się coraz częściej stosowany. Jako metodę uzupełniającą stosuje się progesteron. Wczesna diagnostyka oraz podjęcie właściwego postępowania terapeutycznego, może mieć znaczący wpływ na uzyskane wyniki. | pl |
dc.affiliation | Wydział Nauk o Zdrowiu | pl |
dc.area | obszar nauk medycznych, nauk o zdrowiu oraz nauk o kulturze fizycznej | pl |
dc.contributor.advisor | Madetko, Renata - 130788 | pl |
dc.contributor.author | Witkowska, Dominika | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WNOZ | pl |
dc.contributor.reviewer | Madetko, Renata - 130788 | pl |
dc.contributor.reviewer | Dziedzic, Małgorzata - 129309 | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-28T00:09:23Z | |
dc.date.available | 2020-07-28T00:09:23Z | |
dc.date.submitted | 2019-07-05 | pl |
dc.fieldofstudy | położnictwo | pl |
dc.identifier.apd | diploma-132876-230886 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/235271 | |
dc.language | pol | pl |
dc.subject.en | carpal tunnel syndrome, miscarriage, premature delivery, circular suture, collar pessarium, progesterone | pl |
dc.subject.pl | niewydolność cieśniowo-szyjkowa, poronienie, poród przedwczesny, szew okrężny, pessarium kołnierzowe, progesteron | pl |
dc.title | Opieka nad ciężarną z zagrażającym porodem przedwczesnym z powodu niewydolności szyjki macicy | pl |
dc.title.alternative | Care of pregnant women with preterm birth at risk due to cervical failure | pl |
dc.type | licenciate | pl |
dspace.entity.type | Publication |