Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Praktyka kuratorska i kolekcjonerstwo- Fundacja Maeght w Saint- Paul de Vence
Fundacja, Sztuka współczesna, awangarda, muzealnictwo, kuratorstwo
Foundation, contemporary art, avant-garde, museum, curating
Celem niniejszej pracy magisterskiej jest poddanie analizie tematu praktyki kuratorskiej Fundacji Maeght w Saint- Paul de Vence we Francji, a także opisanie kariery jej twórcy- marszanda Aime Maeght. Fundacja Maeght założona została nie tylko w celu prezentacji bogatych zbiorów kolekcjonera, ale przede wszystkim służyć miała integracji sztuk. Architektura budynku wraz z dziełami artystów zaangażowanych w powstawanie siedziby Fundacji tworzy spójną całość, w której prezentowane były prace najwybitniejszych artystów ubiegłego stulecia. We wnętrzach głównego budynku placówki, ale również w założeniu parkowym odbywały się festiwale zwane Les nuits de la Fondation Maeght będące urzeczywistnieniem idei sztuki awangardowej łączącej wiele form artystycznych. Niniejsza praca magisterska pokazać ma bogaty program Fundacji Maeght w pierwszych dekadach jej funkcjonowania, a także służyć ma ocenie praktyki kuratorskiej uprawianej w Fundacji obecnie.
The aim of the thesis is to investigate the Maeght Foundation's curatorial practice in Saint- Paul de Vence, France, and to describe the career of its founder, Aime Maeght. The Maeght Foundation was founded not only to present the rich collection, but primarily to integrate the arts. The architecture of the building connected with the works of artists involved in establishing the Foundation's headquarters creates a coherent whole, presenting the works of the most outstanding artists of the last century. In the interiors of the main building, but also in the foundation's park, there were festivals called Les nuits de la Fondation Maeght, which embody the idea of avant-garde art combining many artistic forms. This thesis shows the Maeght Foundation's rich program during the first decades of its operation and also serves to assess the curatorial practice practiced by the Foundation currently.
dc.abstract.en | The aim of the thesis is to investigate the Maeght Foundation's curatorial practice in Saint- Paul de Vence, France, and to describe the career of its founder, Aime Maeght. The Maeght Foundation was founded not only to present the rich collection, but primarily to integrate the arts. The architecture of the building connected with the works of artists involved in establishing the Foundation's headquarters creates a coherent whole, presenting the works of the most outstanding artists of the last century. In the interiors of the main building, but also in the foundation's park, there were festivals called Les nuits de la Fondation Maeght, which embody the idea of avant-garde art combining many artistic forms. This thesis shows the Maeght Foundation's rich program during the first decades of its operation and also serves to assess the curatorial practice practiced by the Foundation currently. | pl |
dc.abstract.pl | Celem niniejszej pracy magisterskiej jest poddanie analizie tematu praktyki kuratorskiej Fundacji Maeght w Saint- Paul de Vence we Francji, a także opisanie kariery jej twórcy- marszanda Aime Maeght. Fundacja Maeght założona została nie tylko w celu prezentacji bogatych zbiorów kolekcjonera, ale przede wszystkim służyć miała integracji sztuk. Architektura budynku wraz z dziełami artystów zaangażowanych w powstawanie siedziby Fundacji tworzy spójną całość, w której prezentowane były prace najwybitniejszych artystów ubiegłego stulecia. We wnętrzach głównego budynku placówki, ale również w założeniu parkowym odbywały się festiwale zwane Les nuits de la Fondation Maeght będące urzeczywistnieniem idei sztuki awangardowej łączącej wiele form artystycznych. Niniejsza praca magisterska pokazać ma bogaty program Fundacji Maeght w pierwszych dekadach jej funkcjonowania, a także służyć ma ocenie praktyki kuratorskiej uprawianej w Fundacji obecnie. | pl |
dc.affiliation | Wydział Historyczny | pl |
dc.area | obszar nauk humanistycznych | pl |
dc.contributor.advisor | Szczerski, Andrzej - 132215 | pl |
dc.contributor.author | Cieślik, Sonia | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WH3 | pl |
dc.contributor.reviewer | Szczerski, Andrzej - 132215 | pl |
dc.contributor.reviewer | Bałus, Wojciech - 127190 | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-27T10:11:55Z | |
dc.date.available | 2020-07-27T10:11:55Z | |
dc.date.submitted | 2017-10-31 | pl |
dc.fieldofstudy | historia sztuki | pl |
dc.identifier.apd | diploma-117653-142311 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/222819 | |
dc.language | pol | pl |
dc.subject.en | Foundation, contemporary art, avant-garde, museum, curating | pl |
dc.subject.pl | Fundacja, Sztuka współczesna, awangarda, muzealnictwo, kuratorstwo | pl |
dc.title | Praktyka kuratorska i kolekcjonerstwo- Fundacja Maeght w Saint- Paul de Vence | pl |
dc.title.alternative | Curatorial practice and collectors- Maeght Foundation in Saint- Paul de Vence | pl |
dc.type | master | pl |
dspace.entity.type | Publication |