Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Wybrane aspekty wewnętrzne i zewnętrzne katastrofy w Czarnobylu
Selected internal and external aspects of the Chernobyl disaster
Katastrofa, nuklearny, Czarnobyl, elektrownia jądrowa, Związek Radziecki, Ukraińska Socjalistyczna Republika Radziecka, Ukraina, Białoruś, Federacja Rosyjska, głasnost, propaganda, poszkodowany, skutki, pomoc międzynarodowa.
Disaster, nuclear, Chernobyl, nuclear power, the Soviet Union, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, Ukraine, Belarus, Russia, glasnost, propaganda, the injured, the effects, international assistance, nuclear power plant.
Katastrofa elektrowni jądrowej w Czarnobylu, która miała miejsce 26 kwietnia 1986 r. stała się największą katastrofą nuklearną w historii energetyki jądrowej. Niezmierne skutki tej tragedii dotyczą nie tylko Ukrainy, na której terytorium bezpośrednio doszło do tragicznego wypadku, czy Białorusi, która w wyniku wybuchu została najbardziej skażona opadem promieniotwórczym, lecz całej Europy, gdyż radioaktywna chmura z czarnobylskiego reaktora, przekroczywszy granice byłego Związku Radzieckiego rozprzestrzeniła się na znaczną część europejskiego kontynentu.W wyniku awarii czwartego reaktora w czarnobylskiej elektrowni jądrowej ponad 145 tys. km2 obszarów na pograniczu Ukrainy, Białorusi i Rosji zostało skażonych opadem promieniotwórczym. Z kolei ponad 350 tys. osób zostało ewakuowano i przesiedlono, większość z których nigdy już nie wróciła do swoich domów. Ponadto do dziś trudno jest oszacować wszystkie straty (bezpośrednie i pośrednie) poniesione przez najbardziej poszkodowane kraje oraz całą społeczność międzynarodową.Wydarzenia w Czarnobylu wzbudziły ogromne zainteresowanie światowej opinii publicznej Związkiem Radzieckim, który do tej pory dla społeczeństw krajów zachodnich pozostawał odległym państwem za „żelazną kurtyną”. Współpraca międzynarodowa w tej dziedzinie była koniecznością, gdyż tylko na poziomie globalnym można było podjąć w miarę efektywne działania na rzecz likwidacji następstw tej awarii i wspierania rehabilitacji długoterminowej. Ponadto pozwoliło to na realizację promocji międzynarodowej działalności badawczej w celu lepszego zrozumienia konsekwencji wypadków jądrowych, a co za tym idzie podjęcia większych wysiłków na rzecz zabezpieczenia się przed ich powtórzeniem.
The Chernobyl accident that had occurred on 26 April 1986 at the Chernobyl Nuclear Power Plant became the worst accident in nuclear history. The Chernobyl disaster contaminated wide areas of Ukraine, Belarus, and the Russian Federation inhabited by millions of residents. More than 350 000 people have been evacuated and resettled, most of whom never returned home.Even today it is difficult to establish the total economic cost of the Chernobyl nuclear disaster. A significant economic impact at the time was the removal of many areas of agricultural land and forest from production. Politically, the accident had great significance to the new Soviet policy of glasnost.One of the most important global effects of the Chernobyl disaster was an irreversible shift in scientific and public attitudes towards the safety of nuclear power. No doubt there is a need to adapt the economies to new realities and to find alternative solutions. The only way to move forward now is to integrate in the international dimension in order to take effective measures to eliminate the consequences of the Chernobyl nuclear accident.
dc.abstract.en | The Chernobyl accident that had occurred on 26 April 1986 at the Chernobyl Nuclear Power Plant became the worst accident in nuclear history. The Chernobyl disaster contaminated wide areas of Ukraine, Belarus, and the Russian Federation inhabited by millions of residents. More than 350 000 people have been evacuated and resettled, most of whom never returned home.Even today it is difficult to establish the total economic cost of the Chernobyl nuclear disaster. A significant economic impact at the time was the removal of many areas of agricultural land and forest from production. Politically, the accident had great significance to the new Soviet policy of glasnost.One of the most important global effects of the Chernobyl disaster was an irreversible shift in scientific and public attitudes towards the safety of nuclear power. No doubt there is a need to adapt the economies to new realities and to find alternative solutions. The only way to move forward now is to integrate in the international dimension in order to take effective measures to eliminate the consequences of the Chernobyl nuclear accident. | pl |
dc.abstract.pl | Katastrofa elektrowni jądrowej w Czarnobylu, która miała miejsce 26 kwietnia 1986 r. stała się największą katastrofą nuklearną w historii energetyki jądrowej. Niezmierne skutki tej tragedii dotyczą nie tylko Ukrainy, na której terytorium bezpośrednio doszło do tragicznego wypadku, czy Białorusi, która w wyniku wybuchu została najbardziej skażona opadem promieniotwórczym, lecz całej Europy, gdyż radioaktywna chmura z czarnobylskiego reaktora, przekroczywszy granice byłego Związku Radzieckiego rozprzestrzeniła się na znaczną część europejskiego kontynentu.W wyniku awarii czwartego reaktora w czarnobylskiej elektrowni jądrowej ponad 145 tys. km2 obszarów na pograniczu Ukrainy, Białorusi i Rosji zostało skażonych opadem promieniotwórczym. Z kolei ponad 350 tys. osób zostało ewakuowano i przesiedlono, większość z których nigdy już nie wróciła do swoich domów. Ponadto do dziś trudno jest oszacować wszystkie straty (bezpośrednie i pośrednie) poniesione przez najbardziej poszkodowane kraje oraz całą społeczność międzynarodową.Wydarzenia w Czarnobylu wzbudziły ogromne zainteresowanie światowej opinii publicznej Związkiem Radzieckim, który do tej pory dla społeczeństw krajów zachodnich pozostawał odległym państwem za „żelazną kurtyną”. Współpraca międzynarodowa w tej dziedzinie była koniecznością, gdyż tylko na poziomie globalnym można było podjąć w miarę efektywne działania na rzecz likwidacji następstw tej awarii i wspierania rehabilitacji długoterminowej. Ponadto pozwoliło to na realizację promocji międzynarodowej działalności badawczej w celu lepszego zrozumienia konsekwencji wypadków jądrowych, a co za tym idzie podjęcia większych wysiłków na rzecz zabezpieczenia się przed ich powtórzeniem. | pl |
dc.affiliation | Wydział Studiów Międzynarodowych i Politycznych | pl |
dc.area | obszar nauk społecznych | pl |
dc.contributor.advisor | Tarnawski, Marcin - 160169 | pl |
dc.contributor.author | Sarafina, Olena | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WSMP | pl |
dc.contributor.reviewer | Tarnawski, Marcin - 160169 | pl |
dc.contributor.reviewer | Dziwisz, Dominika | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-26T20:33:14Z | |
dc.date.available | 2020-07-26T20:33:14Z | |
dc.date.submitted | 2016-07-02 | pl |
dc.fieldofstudy | dyplomacja współczesna | pl |
dc.identifier.apd | diploma-103848-174501 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/210320 | |
dc.language | pol | pl |
dc.subject.en | Disaster, nuclear, Chernobyl, nuclear power, the Soviet Union, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, Ukraine, Belarus, Russia, glasnost, propaganda, the injured, the effects, international assistance, nuclear power plant. | pl |
dc.subject.pl | Katastrofa, nuklearny, Czarnobyl, elektrownia jądrowa, Związek Radziecki, Ukraińska Socjalistyczna Republika Radziecka, Ukraina, Białoruś, Federacja Rosyjska, głasnost, propaganda, poszkodowany, skutki, pomoc międzynarodowa. | pl |
dc.title | Wybrane aspekty wewnętrzne i zewnętrzne katastrofy w Czarnobylu | pl |
dc.title.alternative | Selected internal and external aspects of the Chernobyl disaster | pl |
dc.type | licenciate | pl |
dspace.entity.type | Publication |