Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
O tekście mówionym w Internecie (na przykładzie wideoblogu).
Spoken texts on the Internet – based on the example of a videoblog.
wideoblog, tekst mówiony, recenzja, komunikacja językowa w Internecie
videoblog, spoken text, review, linguistic communication on the Internet
Niniejsza praca dotyczy wideoblogu jako tekstu mówionego w Internecie. W zapisie wypowiedzi pochodzących z wideoblogów wprowadziłam interpunkcję, która, moim zdaniem, ułatwia odczytanie tych wypowiedzi potencjalnemu odbiorcy. Dziewczyny, których wypowiedzi spisałam, zajmują się charakterystyką i oceną kosmetyków. Ich recenzja – bo tak nazywają to, co robią – rzeczywiście realizuje pewne cechy tego gatunku publicystycznego. Wideoblogerki wyrażają wprawdzie swoją opinię, ale dość uboga jest warstwa analityczno-krytyczna ich recenzji. Posługują się słownictwem potocznym, pochodzącym ze slangu młodzieżowego, używają anglicyzmów. Myślę, że nazwa recenzja (w ich wydaniu) powinna zostać zastąpiona słowem opinia. Wideoblog uznałam za przykład tekstu mówionego, realizuje on pewne właściwości komunikacji językowej charakterystycznej dla Internetu, jak: dialogowość, spontaniczność, kolokwialność, sytuacyjność, dynamiczność, zasięg i trwałość. Oprócz właściwości języka mówionego w wypowiedziach wideoblogerek można odnaleźć cechy języka pisanego, również charakterystycznego dla Internetu, np. emotikony.
This paper is about spoken texts on the Internet – based on the example of a videoblog. I used the punctuation mark in the recorded (transcribed) texts of videoblogs. In my opinion, it make reading of this texts easier. Videobloggers, in my research material, were talking about beauty products. Cosmetics were reviewed by them (videobloggers use the word review). I think that it should be called opinion, because not all purposes and functions of this journalism genre are fullfilled. A videoblog embodies some characteristics of linguistic communication on the Internet, for example dialogism, spontaneity, durability etc. Their utterances also include features of written language, characteristic of the Internet, for example emoticons.
dc.abstract.en | This paper is about spoken texts on the Internet – based on the example of a videoblog. I used the punctuation mark in the recorded (transcribed) texts of videoblogs. In my opinion, it make reading of this texts easier. Videobloggers, in my research material, were talking about beauty products. Cosmetics were reviewed by them (videobloggers use the word review). I think that it should be called opinion, because not all purposes and functions of this journalism genre are fullfilled. A videoblog embodies some characteristics of linguistic communication on the Internet, for example dialogism, spontaneity, durability etc. Their utterances also include features of written language, characteristic of the Internet, for example emoticons. | pl |
dc.abstract.pl | Niniejsza praca dotyczy wideoblogu jako tekstu mówionego w Internecie. W zapisie wypowiedzi pochodzących z wideoblogów wprowadziłam interpunkcję, która, moim zdaniem, ułatwia odczytanie tych wypowiedzi potencjalnemu odbiorcy. Dziewczyny, których wypowiedzi spisałam, zajmują się charakterystyką i oceną kosmetyków. Ich recenzja – bo tak nazywają to, co robią – rzeczywiście realizuje pewne cechy tego gatunku publicystycznego. Wideoblogerki wyrażają wprawdzie swoją opinię, ale dość uboga jest warstwa analityczno-krytyczna ich recenzji. Posługują się słownictwem potocznym, pochodzącym ze slangu młodzieżowego, używają anglicyzmów. Myślę, że nazwa recenzja (w ich wydaniu) powinna zostać zastąpiona słowem opinia. Wideoblog uznałam za przykład tekstu mówionego, realizuje on pewne właściwości komunikacji językowej charakterystycznej dla Internetu, jak: dialogowość, spontaniczność, kolokwialność, sytuacyjność, dynamiczność, zasięg i trwałość. Oprócz właściwości języka mówionego w wypowiedziach wideoblogerek można odnaleźć cechy języka pisanego, również charakterystycznego dla Internetu, np. emotikony. | pl |
dc.affiliation | Wydział Polonistyki | pl |
dc.contributor.advisor | Tutak, Kinga - 132456 | pl |
dc.contributor.author | Heller, Beata | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WP4 | pl |
dc.contributor.reviewer | Labocha, Janina - 129839 | pl |
dc.contributor.reviewer | Tutak, Kinga - 132456 | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-24T15:51:46Z | |
dc.date.available | 2020-07-24T15:51:46Z | |
dc.date.submitted | 2013-07-01 | pl |
dc.fieldofstudy | nauczycielska | pl |
dc.identifier.apd | diploma-74520-132052 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/187352 | |
dc.language | pol | pl |
dc.subject.en | videoblog, spoken text, review, linguistic communication on the Internet | pl |
dc.subject.pl | wideoblog, tekst mówiony, recenzja, komunikacja językowa w Internecie | pl |
dc.title | O tekście mówionym w Internecie (na przykładzie wideoblogu). | pl |
dc.title.alternative | Spoken texts on the Internet – based on the example of a videoblog. | pl |
dc.type | licenciate | pl |
dspace.entity.type | Publication |