Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Das Passiv im Deutschen und im Polnischen
Strona bierna w języku polskim i niemieckim
The passive voice in Polish and German
strona bierna, porównanie
passiv voice, comparison
Passiv, Vergleich
Praca dyplomowa pod tytułem "Strona bierna w języku polskim i niemieckim" ma charakter kontrastywny. Została w niej opisana strona bierna w obu językach. Strona bierna jest jedną ze stron czasownika. Rozróżnia się dwa typy strony biernej: strona bierna stadialna i strona bierna procesywna. Za pomocą strony biernej procesywnej jest opisywany proces, podmiot nie odgrywa dużej roli i może zostać pominięty. Strona bierna stadialna wyraża rezultat danego procesu, a podmiot najczęściej jest nie wyrażony. Spośród tych dwóch typów częściej używa się stronę bierną procesywną.W obu językach strona bierna jest częściej używa w języku pisanym niż mówionym. Jest popularna przede wszystkim w tekstach popularnonaukowych.
Master’s thesis entitled "The passive voice in Polish and German" has the comparative features. The passive voice was described in both languages. The passive is one of the voices of the verb. There are two distinct types of the passive voice: gradual passive voice and processive passive voice. By means of processive passive voice the process is described, the subject does not play crucial role and it can be omitted. The gradual passive voice expresses the result of a particular process and the subject is frequently not expressed. Out of these two above-mentioned types the processive passive voice is used mostly. In both languages the passive voice is used more often in writing. It is popular especially in popular-science texts.
Die Diplomarbeit "Das Passiv im Deutschen und im Polnischen" hat den kontrastiven Charakter. Sie beschreibt und vergleicht das Passiv in beiden Sprachen.Das Passiv ist eine der Genera Verbi. Es werden zwei verschiedene Typen des Passivs unterschieden: das Zustandspassiv und das Vorgangspassiv. Mit Hilfe des Vorgangspassivs wird der Prozess beschrieben, der Handelnde spielt keine große Rolle und kann weggelassen werden. Das Zustandspassiv bezeichnet das Resultat eines Prozesses und der Handelnde wird meistens auch nicht genannt. Von diesen beiden Typen wird das Vorgangspassiv häufiger gebraucht.In beiden Sprachen wird das Passiv häufiger in der geschrieben als in der gesprochenen Sprache verwendet. Es kommt vor allem in wissenschaftlichen Texten vor.
dc.abstract.en | Master’s thesis entitled "The passive voice in Polish and German" has the comparative features. The passive voice was described in both languages. The passive is one of the voices of the verb. There are two distinct types of the passive voice: gradual passive voice and processive passive voice. By means of processive passive voice the process is described, the subject does not play crucial role and it can be omitted. The gradual passive voice expresses the result of a particular process and the subject is frequently not expressed. Out of these two above-mentioned types the processive passive voice is used mostly. In both languages the passive voice is used more often in writing. It is popular especially in popular-science texts. | pl |
dc.abstract.other | Die Diplomarbeit "Das Passiv im Deutschen und im Polnischen" hat den kontrastiven Charakter. Sie beschreibt und vergleicht das Passiv in beiden Sprachen.Das Passiv ist eine der Genera Verbi. Es werden zwei verschiedene Typen des Passivs unterschieden: das Zustandspassiv und das Vorgangspassiv. Mit Hilfe des Vorgangspassivs wird der Prozess beschrieben, der Handelnde spielt keine große Rolle und kann weggelassen werden. Das Zustandspassiv bezeichnet das Resultat eines Prozesses und der Handelnde wird meistens auch nicht genannt. Von diesen beiden Typen wird das Vorgangspassiv häufiger gebraucht.In beiden Sprachen wird das Passiv häufiger in der geschrieben als in der gesprochenen Sprache verwendet. Es kommt vor allem in wissenschaftlichen Texten vor. | pl |
dc.abstract.pl | Praca dyplomowa pod tytułem "Strona bierna w języku polskim i niemieckim" ma charakter kontrastywny. Została w niej opisana strona bierna w obu językach. Strona bierna jest jedną ze stron czasownika. Rozróżnia się dwa typy strony biernej: strona bierna stadialna i strona bierna procesywna. Za pomocą strony biernej procesywnej jest opisywany proces, podmiot nie odgrywa dużej roli i może zostać pominięty. Strona bierna stadialna wyraża rezultat danego procesu, a podmiot najczęściej jest nie wyrażony. Spośród tych dwóch typów częściej używa się stronę bierną procesywną.W obu językach strona bierna jest częściej używa w języku pisanym niż mówionym. Jest popularna przede wszystkim w tekstach popularnonaukowych. | pl |
dc.affiliation | Wydział Filologiczny | pl |
dc.contributor.advisor | Rojek, Tomasz | pl |
dc.contributor.author | Majerska, Jolanta | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WF6 | pl |
dc.contributor.reviewer | Kaleta-Wojtasik, Sławomira - 128596 | pl |
dc.contributor.reviewer | Rojek, Tomasz | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-24T09:57:39Z | |
dc.date.available | 2020-07-24T09:57:39Z | |
dc.date.submitted | 2012-10-30 | pl |
dc.fieldofstudy | filologia germańska | pl |
dc.identifier.apd | diploma-68696-124843 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/181902 | |
dc.language | ger | pl |
dc.subject.en | passiv voice, comparison | pl |
dc.subject.other | Passiv, Vergleich | pl |
dc.subject.pl | strona bierna, porównanie | pl |
dc.title | Das Passiv im Deutschen und im Polnischen | pl |
dc.title.alternative | Strona bierna w języku polskim i niemieckim | pl |
dc.title.alternative | The passive voice in Polish and German | pl |
dc.type | master | pl |
dspace.entity.type | Publication |