Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
An early North-Western Karaim Bible translation from 1720 : part 2 : the Book of Ruth
Karaim philology
earliest Bible translations
North-Western Karaim
Middle North-Western Karaim
Book of Ruth
harmony shift
consonant harmony
The present article is a continuation of a description of manuscript III-73, which contains the earliest known Western Karaim Torah translation (from 1720) along with the North-Western Karaim translation of four books of Ketuvim – more precisely, the translation of the Book of Ruth, the Book of Jeremiah, Ecclesiastes and the Book of Esther. The linguistic peculiarities of the Torah were presented in Németh (2014b). This paper, in turn, contains a linguistic description of the Haphtarah – in particular a critical edition of the Book of Ruth and its comparison (in the critical apparatus) with the Book of Ruth as printed in the Eupatorian Tanach in 1841. Importantly, the two parts of manuscript III-73, i.e. the Torah and the Haphtarah, as tentatively notified in Németh (2014b), are very much different from a linguistic point of view, and for this reason they are presented separately. Finally, observations that stem from a comparison between the manuscript fragment edited here and the Eupatorian print will be presented in the third part of this series of articles, since they primarily concern the Eupatorian print rather than manuscript III-73.
dc.abstract.en | The present article is a continuation of a description of manuscript III-73, which contains the earliest known Western Karaim Torah translation (from 1720) along with the North-Western Karaim translation of four books of Ketuvim – more precisely, the translation of the Book of Ruth, the Book of Jeremiah, Ecclesiastes and the Book of Esther. The linguistic peculiarities of the Torah were presented in Németh (2014b). This paper, in turn, contains a linguistic description of the Haphtarah – in particular a critical edition of the Book of Ruth and its comparison (in the critical apparatus) with the Book of Ruth as printed in the Eupatorian Tanach in 1841. Importantly, the two parts of manuscript III-73, i.e. the Torah and the Haphtarah, as tentatively notified in Németh (2014b), are very much different from a linguistic point of view, and for this reason they are presented separately. Finally, observations that stem from a comparison between the manuscript fragment edited here and the Eupatorian print will be presented in the third part of this series of articles, since they primarily concern the Eupatorian print rather than manuscript III-73. | pl |
dc.affiliation | Wydział Filologiczny : Instytut Językoznawstwa | pl |
dc.contributor.author | Németh, Michał - 130908 | pl |
dc.date.accession | 2016-03-16 | pl |
dc.date.accessioned | 2016-03-16T08:11:59Z | |
dc.date.available | 2016-03-16T08:11:59Z | |
dc.date.issued | 2015 | pl |
dc.date.openaccess | 0 | |
dc.description.accesstime | w momencie opublikowania | |
dc.description.physical | 49-101 | pl |
dc.description.publication | 3 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.description.volume | 3 | pl |
dc.identifier.doi | 10.14746/ka.2015.3.03 | pl |
dc.identifier.issn | 2353-2327 | pl |
dc.identifier.project | 2011/03/D/HS2/00618 | pl |
dc.identifier.project | 00497/12/FPK/NIMOZ | pl |
dc.identifier.project | 0074/NPRH2/H11/81/2013 | pl |
dc.identifier.uri | http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/22438 | |
dc.identifier.weblink | http://pressto.amu.edu.pl/index.php/ka/issue/archive | pl |
dc.language | eng | pl |
dc.language.container | eng | pl |
dc.participation | Németh, Michał: 100%; | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 3.0 Polska | * |
dc.rights.licence | CC-BY-NC-ND | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/legalcode | * |
dc.share.type | otwarte czasopismo | |
dc.subject.en | Karaim philology | pl |
dc.subject.en | earliest Bible translations | pl |
dc.subject.en | North-Western Karaim | pl |
dc.subject.en | Middle North-Western Karaim | pl |
dc.subject.en | Book of Ruth | pl |
dc.subject.en | harmony shift | pl |
dc.subject.en | consonant harmony | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | An early North-Western Karaim Bible translation from 1720 : part 2 : the Book of Ruth | pl |
dc.title.journal | Karaite Archives | pl |
dc.type | JournalArticle | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Views
4
Views per month
Views per city
Downloads
Open Access