Ecocriticism in Children’s Literature and Its Translation: The Example of Hannah Gold’s The Last Bear

master
dc.abstract.enThis project is concerned with the significance of ecocritical ideas in literary works for children, especially in the context of the global ecological crisis. The thesis seeks to discuss ecopedagogy, ecofeminism, and ecotranslation as important branches of ecocriticism. The representation of nature in books for children is discussed with particular emphasis on anthropomorphism. A case study for this project is Hannah Gold’s book The Last Bear (2022) (Polish translation Ostatni Niedźwiedź, 2023 by Paulina Braiter). Since the topic of translation is of special interest for this thesis, one chapter is devoted to the translation of selected passages from the book as well as the analysis of the problems (linguistic or cultural) emerging during the translation process. The study attempts to bring out selected translational challenges as well as their potential solutions in ecocritical works for children.pl
dc.abstract.plNiniejsza praca magisterska poświęcona jest ekokrytyce w literaturze dziecięcej, ponieważ jest to temat ważny, zwłaszcza w obliczu postępującego kryzysu ekologicznego. W pracy omówionych zostaje kilka gałęzi ekokrytyki – ekopedagogika, ekofeminizm oraz ekotranslacja. Przedmiotem analizy jest sposób przedstawienia natury w utworach dla dzieci, ze szczególnym uwzględnieniem zabiegu antropomorfizacji. Jako wyjściowy tekst poruszający powyższe zagadnienia wybrana została książka The Last Bear (2022) autorstwa Hannah Gold (Ostatni Niedźwiedź [2023] w tłumaczeniu Pauliny Braiter). Drugim zasadniczym wątkiem jest kwestia transferu językowego – jeden z rozdziałów pracy uwzględnia tłumaczenie fragmentów wyżej wymienionej pozycji, a także analizę wyzwań przekładowych (wynikających z różnic leksykalnych czy rozbieżności kulturowych), które pojawiają się w ekokrytycznych tekstach dedykowanych młodszym czytelnikom.pl
dc.affiliationUniwersytet Jagielloński w Krakowiepl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.contributor.advisorKapera, Marta - USOS156343 pl
dc.contributor.authorJawor, Karolina - USOS260161 pl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/UJKpl
dc.contributor.reviewerKapera, Marta - USOS156343 pl
dc.contributor.reviewerHołobut, Agata - 173358 pl
dc.date.accessioned2024-07-09T23:19:02Z
dc.date.available2024-07-09T23:19:02Z
dc.date.submitted2024-07-09pl
dc.fieldofstudyfilologia angielskapl
dc.identifier.apddiploma-176174-260161pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/handle/item/374720
dc.languageengpl
dc.subject.entranslation, children’s literature, ecocriticism, ecopedagogy, ecotranslation, ecofeminismpl
dc.subject.plprzekład, literatura dziecięca, ekokrytyka, ekopedagogika, ekotranslacja, ekofeminizmpl
dc.titleEcocriticism in Children’s Literature and Its Translation: The Example of Hannah Gold’s The Last Bearpl
dc.title.alternativeEkokrytyka w literaturze dziecięcej i jej tłumaczeniu na przykładzie książki The Last Bear autorstwa Hannah Goldpl
dc.typemasterpl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
This project is concerned with the significance of ecocritical ideas in literary works for children, especially in the context of the global ecological crisis. The thesis seeks to discuss ecopedagogy, ecofeminism, and ecotranslation as important branches of ecocriticism. The representation of nature in books for children is discussed with particular emphasis on anthropomorphism. A case study for this project is Hannah Gold’s book The Last Bear (2022) (Polish translation Ostatni Niedźwiedź, 2023 by Paulina Braiter). Since the topic of translation is of special interest for this thesis, one chapter is devoted to the translation of selected passages from the book as well as the analysis of the problems (linguistic or cultural) emerging during the translation process. The study attempts to bring out selected translational challenges as well as their potential solutions in ecocritical works for children.
dc.abstract.plpl
Niniejsza praca magisterska poświęcona jest ekokrytyce w literaturze dziecięcej, ponieważ jest to temat ważny, zwłaszcza w obliczu postępującego kryzysu ekologicznego. W pracy omówionych zostaje kilka gałęzi ekokrytyki – ekopedagogika, ekofeminizm oraz ekotranslacja. Przedmiotem analizy jest sposób przedstawienia natury w utworach dla dzieci, ze szczególnym uwzględnieniem zabiegu antropomorfizacji. Jako wyjściowy tekst poruszający powyższe zagadnienia wybrana została książka The Last Bear (2022) autorstwa Hannah Gold (Ostatni Niedźwiedź [2023] w tłumaczeniu Pauliny Braiter). Drugim zasadniczym wątkiem jest kwestia transferu językowego – jeden z rozdziałów pracy uwzględnia tłumaczenie fragmentów wyżej wymienionej pozycji, a także analizę wyzwań przekładowych (wynikających z różnic leksykalnych czy rozbieżności kulturowych), które pojawiają się w ekokrytycznych tekstach dedykowanych młodszym czytelnikom.
dc.affiliationpl
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
dc.areapl
obszar nauk humanistycznych
dc.contributor.advisorpl
Kapera, Marta - USOS156343
dc.contributor.authorpl
Jawor, Karolina - USOS260161
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/UJK
dc.contributor.reviewerpl
Kapera, Marta - USOS156343
dc.contributor.reviewerpl
Hołobut, Agata - 173358
dc.date.accessioned
2024-07-09T23:19:02Z
dc.date.available
2024-07-09T23:19:02Z
dc.date.submittedpl
2024-07-09
dc.fieldofstudypl
filologia angielska
dc.identifier.apdpl
diploma-176174-260161
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/handle/item/374720
dc.languagepl
eng
dc.subject.enpl
translation, children’s literature, ecocriticism, ecopedagogy, ecotranslation, ecofeminism
dc.subject.plpl
przekład, literatura dziecięca, ekokrytyka, ekopedagogika, ekotranslacja, ekofeminizm
dc.titlepl
Ecocriticism in Children’s Literature and Its Translation: The Example of Hannah Gold’s The Last Bear
dc.title.alternativepl
Ekokrytyka w literaturze dziecięcej i jej tłumaczeniu na przykładzie książki The Last Bear autorstwa Hannah Gold
dc.typepl
master
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
74
Views per month
Views per city
Krakow
4
Ankara
3
Cambridge
3
Coimbatore
3
Katowice
3
Yogyakarta
3
Colombo
2
Gaj Wielki
2
Ivano-Frankivsk
2
Poznan
2

No access

No Thumbnail Available
Collections