Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
L’italiano nei contatti tra il khanato di Crimea e la Confederazione polacco-lituana : lo scambio diplomatico negli anni 1513-1514
Italian in the contacts between the Khanate of Crimea and the Polish-Lithuanian Confederation : diplomatic exchange in the years 1513-1514
diplomatic Italian
Crimean Khanate
Kingdom of Poland
Italian in the 16th century
language of Chancelleries
italiano diplomatico
khanato di Crimea
Regno della Polonia
italiano nel Cinquecento
lingua delle cancellerie
Nieaktywny nr DOI 10.6093/gisli10121
This article analyses two Italian-language documents: one from the chancery of the Kingdom of Poland and the other from the chancery of the Crimean Khanate (years 1513-1514). The essay enhances knowledge of the Italian language used in international diplomacy by examining the historical and cultural context in which these diplomatic documents were written. In addition, the peculiarities of the language employed in the documents, which deviates significantly from the literary model of Tuscany, are discussed.
Il saggio esamina due documenti scritti in volgare italiano: uno proveniente dalla cancelleria del Regno della Polonia e l’altro dalla cancelleria del khanato di Crimea (anni 1513-1514). Attraverso l’approfondimento del contesto storico e culturale in cui sono stati scritti questi documenti, il saggio arricchisce il quadro delle conoscenze sulla lingua italiana utilizzata nella diplomazia internazionale. Inoltre, vengono presentate le particolarità della lingua utilizzata nei documenti, che si discosta notevolmente dal modello letterario toscano.
dc.abstract.en | This article analyses two Italian-language documents: one from the chancery of the Kingdom of Poland and the other from the chancery of the Crimean Khanate (years 1513-1514). The essay enhances knowledge of the Italian language used in international diplomacy by examining the historical and cultural context in which these diplomatic documents were written. In addition, the peculiarities of the language employed in the documents, which deviates significantly from the literary model of Tuscany, are discussed. | pl |
dc.abstract.other | Il saggio esamina due documenti scritti in volgare italiano: uno proveniente dalla cancelleria del Regno della Polonia e l’altro dalla cancelleria del khanato di Crimea (anni 1513-1514). Attraverso l’approfondimento del contesto storico e culturale in cui sono stati scritti questi documenti, il saggio arricchisce il quadro delle conoscenze sulla lingua italiana utilizzata nella diplomazia internazionale. Inoltre, vengono presentate le particolarità della lingua utilizzata nei documenti, che si discosta notevolmente dal modello letterario toscano. | pl |
dc.affiliation | Wydział Filologiczny : Instytut Filologii Romańskiej | pl |
dc.contributor.author | Sosnowski, Roman - 132005 | pl |
dc.date.accession | 2023-07-11 | pl |
dc.date.accessioned | 2023-08-24T10:17:24Z | |
dc.date.available | 2023-08-24T10:17:24Z | |
dc.date.issued | 2023 | pl |
dc.date.openaccess | 0 | |
dc.description.accesstime | w momencie opublikowania | |
dc.description.additional | Nieaktywny nr DOI 10.6093/gisli10121 | pl |
dc.description.number | 1 | pl |
dc.description.physical | 41-55 | pl |
dc.description.publication | 1 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.description.volume | 2 | pl |
dc.identifier.eissn | 2974-6507 | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/317920 | |
dc.identifier.weblink | http://www.serena.unina.it/index.php/gisli/article/view/10121 | pl |
dc.language | ita | pl |
dc.language.container | ita | pl |
dc.participation | Sosnowski, Roman: 100%; | pl |
dc.pbn.affiliation | Dziedzina nauk humanistycznych : językoznawstwo | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa | * |
dc.rights.licence | Inna otwarta licencja | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl | * |
dc.share.type | otwarte czasopismo | |
dc.subject.en | diplomatic Italian | pl |
dc.subject.en | Crimean Khanate | pl |
dc.subject.en | Kingdom of Poland | pl |
dc.subject.en | Italian in the 16th century | pl |
dc.subject.en | language of Chancelleries | pl |
dc.subject.other | italiano diplomatico | pl |
dc.subject.other | khanato di Crimea | pl |
dc.subject.other | Regno della Polonia | pl |
dc.subject.other | italiano nel Cinquecento | pl |
dc.subject.other | lingua delle cancellerie | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | L’italiano nei contatti tra il khanato di Crimea e la Confederazione polacco-lituana : lo scambio diplomatico negli anni 1513-1514 | pl |
dc.title.alternative | Italian in the contacts between the Khanate of Crimea and the Polish-Lithuanian Confederation : diplomatic exchange in the years 1513-1514 | pl |
dc.title.journal | Giornale di Storia della Lingua Italiana | pl |
dc.type | JournalArticle | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Views
7
Views per month
Views per city
Downloads
Open Access