POLISH ENGLISH CODE SWITCHING IN BILINGUAL POLISH PRESCHOOL CHILDREN

master
dc.abstract.enThis paper focuses on functions of code switching in Polish bilingual children attending Polish-English preschools in Kraków.In the first chapter, the author characterises language contact and bilingualism in order to provide a theoretical base for the research. Types and outcomes of language contact situations are discussed. The issue of bilingualism is also examined and classified in order to put code switching in context.The second chapter is primarily dedicated to the concept of code switching, its functions, forms and intermingling sociolinguistic factors such as age, gender or certain contextual variables. Moreover, code switching is contrasted with similar terms such as borrowing, transfer etc.The third chapter is concerned with the analysis and classification of functions of 60 samples of code switching performed by the research group. The main hypothesis to be proven is that CS is not applied randomly and that its functions go beyond achieving unobstructed communication. The second hypothesis states that there is a correlation between the age and a group of functions that the children perform more often. The main assumption is that the older group will code switch in order to display power and group membership related functions, whereas the younger one will do so to communicate without obstructions and perform certain selected discursive functions more often.The second hypothesis is proven only in relation to emotive and communicative as well as power related functions. Discursive functions are performed by the older group (4-5 years old) more often, whereas group related functions are more frequently exercised by the younger group (3-4 years old), which goes against the hypothesis. However, the main hypothesis is fully proved, as the presented samples show that the children skillfully navigate between different functions of code switching and that their behaviour is selective and conscious.pl
dc.abstract.plNiniejsza praca skupia się na analizie funkcji zjawiska naprzemiennego przełączania kodów językowych, tj. języka polskiego i języka angielskiego przez polskie dzieci dwujęzyczne uczęszczające do anglojęzycznych przedszkoli.W rozdziale pierwszym autorka opisuje szeroko pojęte zjawisko kontaktu językowego, określa jego rodzaje i funkcje użycia w określonych sytuacjach społecznych oraz dokonuje analizy zjawiska dwujęzyczności, które jest bazą do opisu naprzemiennego używania kodów (ang: code switching).Drugi rozdział poświęcony jest przede wszystkim koncepcji przełączania kodów językowych, jego formom, funkcjom oraz mających na niego wpływ czynnikom socjolingwistycznym, tj. wiekowi użytkowników języka, płci, czy kontekstom ich używania. Ponadto, przełączanie kodów jest również skontrastowane z podobnymi zagadnieniami takimi jak transfer językowy czy zapożyczenia.Ostatni rozdział pracy poświęcony jest analizie i klasyfikacji 60 przykładów naprzemiennego przełączania języków polskiego i angielskiego przez dzieci uczęszczające do dwóch krakowskich przedszkolach anglojęzycznych. Klasyfikacja ta została przeprowadzona pod kątem wieku dzieci oraz funkcji jakie kody pełnią w kontakcie komunikacyjnym. Wyniki obserwacji zostały skorelowane z postawionymi na początku procesu badawczego hipotezami. Pierwsza z nich zakłada, że powody, dla których dzieci decydują się na przełączenie języków będą miały charakter nieprzypadkowy i zamierzony. Zgodnie z drugą hipotezą, wiek dziecka będzie miał wpływ na częstotliwość występowania danej funkcji.Druga hipoteza została udowodniona tylko częściowo. Mianowicie, funkcje związane z dyskursem są częściej realizowane przez starszą grupę dzieci (4-5 lat), natomiast funkcje związane z przynależnością do grupy przez grupę młodszą (3-4 lat), co jest sprzeczne z postawioną przez badaczkę hipotezą. Mimo to, główne założenie badawcze zostało potwierdzone w pełni, ponieważ przedstawione przykłady pokazują, że dzieci umiejętnie poruszają się pomiędzy różnymi funkcjami przełączania kodów, a ich zachowanie jest selektywne i świadome.pl
dc.affiliationUniwersytet Jagielloński w Krakowiepl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.contributor.advisorDąbrowska, Marta - 127701 pl
dc.contributor.authorMyrda, Patrycjapl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/UJKpl
dc.contributor.reviewerDąbrowska, Marta - 127701 pl
dc.contributor.reviewerUrban, Mateuszpl
dc.date.accessioned2023-07-07T22:15:56Z
dc.date.available2023-07-07T22:15:56Z
dc.date.submitted2023-07-06pl
dc.fieldofstudyfilologia angielskapl
dc.identifier.apddiploma-167784-305902pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/314973
dc.languageengpl
dc.source.integratorfalse
dc.subject.encode switching, code switching in children, functions of code switching, bilingualism, language contactpl
dc.subject.plprzełączanie kodów językowych, przełączanie kodów językowych u dzieci, funkcje przełączania kodów językowych, dwujęzyczność, kontakt językowypl
dc.titlePOLISH ENGLISH CODE SWITCHING IN BILINGUAL POLISH PRESCHOOL CHILDRENpl
dc.title.alternativePRZEŁĄCZANIE KODÓW MIĘDZY POLSKIM I ANGIELSKIM PRZEZ POLSKIE DWUJĘZYCZNE DZIECI W WIEKU PRZEDSZKOLNYMpl
dc.typemasterpl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
This paper focuses on functions of code switching in Polish bilingual children attending Polish-English preschools in Kraków.In the first chapter, the author characterises language contact and bilingualism in order to provide a theoretical base for the research. Types and outcomes of language contact situations are discussed. The issue of bilingualism is also examined and classified in order to put code switching in context.The second chapter is primarily dedicated to the concept of code switching, its functions, forms and intermingling sociolinguistic factors such as age, gender or certain contextual variables. Moreover, code switching is contrasted with similar terms such as borrowing, transfer etc.The third chapter is concerned with the analysis and classification of functions of 60 samples of code switching performed by the research group. The main hypothesis to be proven is that CS is not applied randomly and that its functions go beyond achieving unobstructed communication. The second hypothesis states that there is a correlation between the age and a group of functions that the children perform more often. The main assumption is that the older group will code switch in order to display power and group membership related functions, whereas the younger one will do so to communicate without obstructions and perform certain selected discursive functions more often.The second hypothesis is proven only in relation to emotive and communicative as well as power related functions. Discursive functions are performed by the older group (4-5 years old) more often, whereas group related functions are more frequently exercised by the younger group (3-4 years old), which goes against the hypothesis. However, the main hypothesis is fully proved, as the presented samples show that the children skillfully navigate between different functions of code switching and that their behaviour is selective and conscious.
dc.abstract.plpl
Niniejsza praca skupia się na analizie funkcji zjawiska naprzemiennego przełączania kodów językowych, tj. języka polskiego i języka angielskiego przez polskie dzieci dwujęzyczne uczęszczające do anglojęzycznych przedszkoli.W rozdziale pierwszym autorka opisuje szeroko pojęte zjawisko kontaktu językowego, określa jego rodzaje i funkcje użycia w określonych sytuacjach społecznych oraz dokonuje analizy zjawiska dwujęzyczności, które jest bazą do opisu naprzemiennego używania kodów (ang: code switching).Drugi rozdział poświęcony jest przede wszystkim koncepcji przełączania kodów językowych, jego formom, funkcjom oraz mających na niego wpływ czynnikom socjolingwistycznym, tj. wiekowi użytkowników języka, płci, czy kontekstom ich używania. Ponadto, przełączanie kodów jest również skontrastowane z podobnymi zagadnieniami takimi jak transfer językowy czy zapożyczenia.Ostatni rozdział pracy poświęcony jest analizie i klasyfikacji 60 przykładów naprzemiennego przełączania języków polskiego i angielskiego przez dzieci uczęszczające do dwóch krakowskich przedszkolach anglojęzycznych. Klasyfikacja ta została przeprowadzona pod kątem wieku dzieci oraz funkcji jakie kody pełnią w kontakcie komunikacyjnym. Wyniki obserwacji zostały skorelowane z postawionymi na początku procesu badawczego hipotezami. Pierwsza z nich zakłada, że powody, dla których dzieci decydują się na przełączenie języków będą miały charakter nieprzypadkowy i zamierzony. Zgodnie z drugą hipotezą, wiek dziecka będzie miał wpływ na częstotliwość występowania danej funkcji.Druga hipoteza została udowodniona tylko częściowo. Mianowicie, funkcje związane z dyskursem są częściej realizowane przez starszą grupę dzieci (4-5 lat), natomiast funkcje związane z przynależnością do grupy przez grupę młodszą (3-4 lat), co jest sprzeczne z postawioną przez badaczkę hipotezą. Mimo to, główne założenie badawcze zostało potwierdzone w pełni, ponieważ przedstawione przykłady pokazują, że dzieci umiejętnie poruszają się pomiędzy różnymi funkcjami przełączania kodów, a ich zachowanie jest selektywne i świadome.
dc.affiliationpl
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
dc.areapl
obszar nauk humanistycznych
dc.contributor.advisorpl
Dąbrowska, Marta - 127701
dc.contributor.authorpl
Myrda, Patrycja
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/UJK
dc.contributor.reviewerpl
Dąbrowska, Marta - 127701
dc.contributor.reviewerpl
Urban, Mateusz
dc.date.accessioned
2023-07-07T22:15:56Z
dc.date.available
2023-07-07T22:15:56Z
dc.date.submittedpl
2023-07-06
dc.fieldofstudypl
filologia angielska
dc.identifier.apdpl
diploma-167784-305902
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/314973
dc.languagepl
eng
dc.source.integrator
false
dc.subject.enpl
code switching, code switching in children, functions of code switching, bilingualism, language contact
dc.subject.plpl
przełączanie kodów językowych, przełączanie kodów językowych u dzieci, funkcje przełączania kodów językowych, dwujęzyczność, kontakt językowy
dc.titlepl
POLISH ENGLISH CODE SWITCHING IN BILINGUAL POLISH PRESCHOOL CHILDREN
dc.title.alternativepl
PRZEŁĄCZANIE KODÓW MIĘDZY POLSKIM I ANGIELSKIM PRZEZ POLSKIE DWUJĘZYCZNE DZIECI W WIEKU PRZEDSZKOLNYM
dc.typepl
master
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
96
Views per month
Views per city
Krakow
16
Warsaw
9
Chorley
6
Dundalk
6
Niepołomice
4
Bydgoszcz
3
Queens
3
Wroclaw
3
Zielona Góra
3
Catania
2

No access

No Thumbnail Available
Collections