Tożsamość odkrywana w Ameryce. Lekcja angielskiego Wilhelma Dichtera jako autobiografia literacka.

licenciate
dc.abstract.enThe thesis presents an overview picture of Jewish writers Polish descent emigration to the United States after the events of March 1968.Work has been discussed in detail Wilhelm Dichter’s “Learning English”. Author’s assimilation in the U.S.A. was associated with a confrontation the events of the past, experiences of the Holocaust, communism with the situation of emigration. The written from the perspective of years, including autobiographical and literary elements, allowed the author to come to terms with the past and has allowed the discovery of his own identity. Dichter described in three dimensions, as a Pole, a Jew and an American.The aim of this thesis was to interpretation of the work Wilhelm Dichter’s “Learning English”, showing author’s fortunes in exile, successive stages of his assimilation in America and attempts to understand his own "I" in view of the past and present through autobiographical narrative distance.pl
dc.abstract.plPraca przedstawia ogólny obraz emigracji pisarzy żydowskich polskiego pochodzenia do Stanów Zjednoczonych po wydarzeniach marca 1968 roku. Szczegółowo omówiony został utwór Wilhelma Dichtera „Lekcja angielskiego”. Asymilacja autora w USA była związana z konfrontacją wydarzeń z przeszłości, doświadczeń Holocaustu, komunizmu z sytuacją emigranta. Utwór pisany z perspektywy lat, zawierający elementy autobiograficzne i literackie, pozwolił autorowi pogodzić się z przeszłością oraz umożliwił odkrycie własnej tożsamości. Dichter określił się w trzech wymiarach, jako Polak, Żyd i Amerykanin.Celem pracy była interpretacja utworu Wilhelma Dichtera „Lekcja angielskiego”, przedstawienie losów autora na emigracji, kolejnych etapów jego asymilacji w Ameryce oraz prób zrozumienia własnego „ja” w perspektywie przeszłości i teraźniejszości, poprzez dystans narracji autobiograficznej.pl
dc.affiliationWydział Polonistykipl
dc.contributor.advisorAdamczyk, Kazimierz - 101389 pl
dc.contributor.authorPiwowarczyk, Martapl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/WP4pl
dc.contributor.reviewerBryndza-Stabro, Stanisław - 127438 pl
dc.contributor.reviewerAdamczyk, Kazimierz - 101389 pl
dc.date.accessioned2020-07-24T15:42:46Z
dc.date.available2020-07-24T15:42:46Z
dc.date.submitted2013-06-27pl
dc.fieldofstudynauczycielskapl
dc.identifier.apddiploma-74373-130593pl
dc.identifier.projectAPD / Opl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/187210
dc.languagepolpl
dc.subject.enDichter, identity, autobiography, emigration, Americapl
dc.subject.plDichter, tożsamość, emigracja, autobiografia, Amerykapl
dc.titleTożsamość odkrywana w Ameryce. Lekcja angielskiego Wilhelma Dichtera jako autobiografia literacka.pl
dc.title.alternativeThe identity discovered in America. Dichter Wilhelm’s Learning English as literary autobiography.pl
dc.typelicenciatepl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
The thesis presents an overview picture of Jewish writers Polish descent emigration to the United States after the events of March 1968.Work has been discussed in detail Wilhelm Dichter’s “Learning English”. Author’s assimilation in the U.S.A. was associated with a confrontation the events of the past, experiences of the Holocaust, communism with the situation of emigration. The written from the perspective of years, including autobiographical and literary elements, allowed the author to come to terms with the past and has allowed the discovery of his own identity. Dichter described in three dimensions, as a Pole, a Jew and an American.The aim of this thesis was to interpretation of the work Wilhelm Dichter’s “Learning English”, showing author’s fortunes in exile, successive stages of his assimilation in America and attempts to understand his own "I" in view of the past and present through autobiographical narrative distance.
dc.abstract.plpl
Praca przedstawia ogólny obraz emigracji pisarzy żydowskich polskiego pochodzenia do Stanów Zjednoczonych po wydarzeniach marca 1968 roku. Szczegółowo omówiony został utwór Wilhelma Dichtera „Lekcja angielskiego”. Asymilacja autora w USA była związana z konfrontacją wydarzeń z przeszłości, doświadczeń Holocaustu, komunizmu z sytuacją emigranta. Utwór pisany z perspektywy lat, zawierający elementy autobiograficzne i literackie, pozwolił autorowi pogodzić się z przeszłością oraz umożliwił odkrycie własnej tożsamości. Dichter określił się w trzech wymiarach, jako Polak, Żyd i Amerykanin.Celem pracy była interpretacja utworu Wilhelma Dichtera „Lekcja angielskiego”, przedstawienie losów autora na emigracji, kolejnych etapów jego asymilacji w Ameryce oraz prób zrozumienia własnego „ja” w perspektywie przeszłości i teraźniejszości, poprzez dystans narracji autobiograficznej.
dc.affiliationpl
Wydział Polonistyki
dc.contributor.advisorpl
Adamczyk, Kazimierz - 101389
dc.contributor.authorpl
Piwowarczyk, Marta
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/WP4
dc.contributor.reviewerpl
Bryndza-Stabro, Stanisław - 127438
dc.contributor.reviewerpl
Adamczyk, Kazimierz - 101389
dc.date.accessioned
2020-07-24T15:42:46Z
dc.date.available
2020-07-24T15:42:46Z
dc.date.submittedpl
2013-06-27
dc.fieldofstudypl
nauczycielska
dc.identifier.apdpl
diploma-74373-130593
dc.identifier.projectpl
APD / O
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/187210
dc.languagepl
pol
dc.subject.enpl
Dichter, identity, autobiography, emigration, America
dc.subject.plpl
Dichter, tożsamość, emigracja, autobiografia, Ameryka
dc.titlepl
Tożsamość odkrywana w Ameryce. Lekcja angielskiego Wilhelma Dichtera jako autobiografia literacka.
dc.title.alternativepl
The identity discovered in America. Dichter Wilhelm’s Learning English as literary autobiography.
dc.typepl
licenciate
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

No access

No Thumbnail Available