Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Bevorzugte Strategien und Techniken bei der Übersetzung deutscher AGB ins Polnische
Preferowane strategie i techniki tłumaczenia niemieckich Ogólnych Warunków Umów na język polski
Preferred strategies and techniques for translating the German General Conditions of Contract into Polish
strategia translatorska, technika translatorska, klasyfikacja strategii i technik tłumaczeniowych, Ogólne Warunki Umów
translation strategy, translation technique, classification translation strategies and procedures, General Conditions of Contract
Übersetzungsstrategie, Übersetzungsverfahren, Differenzierung der Übersetzungsstrategien, Klassifikation der Übersetzungsverfahren, Allgemeine Geschäftsbedingungen
Niniejsza praca ujmuje zagadnienie strategii i technik translatorskich. Jej celem jest przedstawienie preferowanych strategii i technik tłumaczenia niemieckich Ogólnych Warunków Umów na język polski. W związku z tym poruszone zostają elementarne pojęcia przekładoznawstwa, a mianowicie: strategia i technika translatorska, a także omówiona zostaje klasyfikacja wraz z rozgraniczeniem powyższych pojęć. Istotną częścią pracy jest opis Ogólnych Warunków Umów jako rodzaj tekstu oraz analiza niemieckich Ogólnych Warunków Umów pod kątem strategii i technik zastosowanych podczas przekładu tego rodzaju tekstu na język polski.
The subject of this master are translation strategies and procedures. The aim is to present preferred strategies and techniques for translating the German General Conditions of Contract into Polish. Therefore, it deals with the basic concepts of translation studies, namely: translation strategy and translation procedure and offers an insight into their classification and delineation of concepts. An important part of this work is the description of General Conditions of Contract as a text type and the analysis of strategies and procedures which are used in translating German General Conditions of Contract into Polish.
Der Gegenstand der vorliegenden Arbeit sind Übersetzungsstrategien und –verfahren. Das Ziel ist es, bevorzugte Strategien und Techniken bei Übersetzung deutscher AGB ins Polnische zu präsentieren. Demnach beschäftigt sie sich zuerst mit den Grundbegriffen der Übersetzungswissenschaft, nämlich: Übersetzungsstrategie und Übersetzungsverfahren und bietet einen Einblick in Klassifizierung und Abgrenzung dieser Begriffe. Ein wichtiger Teil der Arbeit bildet Beschreibung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen als Textsorte und Analyse der Strategien und Verfahren, die bei der Übersetzung deutscher AGB ins Polnische angewandt werden.
dc.abstract.en | The subject of this master are translation strategies and procedures. The aim is to present preferred strategies and techniques for translating the German General Conditions of Contract into Polish. Therefore, it deals with the basic concepts of translation studies, namely: translation strategy and translation procedure and offers an insight into their classification and delineation of concepts. An important part of this work is the description of General Conditions of Contract as a text type and the analysis of strategies and procedures which are used in translating German General Conditions of Contract into Polish. | pl |
dc.abstract.other | Der Gegenstand der vorliegenden Arbeit sind Übersetzungsstrategien und –verfahren. Das Ziel ist es, bevorzugte Strategien und Techniken bei Übersetzung deutscher AGB ins Polnische zu präsentieren. Demnach beschäftigt sie sich zuerst mit den Grundbegriffen der Übersetzungswissenschaft, nämlich: Übersetzungsstrategie und Übersetzungsverfahren und bietet einen Einblick in Klassifizierung und Abgrenzung dieser Begriffe. Ein wichtiger Teil der Arbeit bildet Beschreibung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen als Textsorte und Analyse der Strategien und Verfahren, die bei der Übersetzung deutscher AGB ins Polnische angewandt werden. | pl |
dc.abstract.pl | Niniejsza praca ujmuje zagadnienie strategii i technik translatorskich. Jej celem jest przedstawienie preferowanych strategii i technik tłumaczenia niemieckich Ogólnych Warunków Umów na język polski. W związku z tym poruszone zostają elementarne pojęcia przekładoznawstwa, a mianowicie: strategia i technika translatorska, a także omówiona zostaje klasyfikacja wraz z rozgraniczeniem powyższych pojęć. Istotną częścią pracy jest opis Ogólnych Warunków Umów jako rodzaj tekstu oraz analiza niemieckich Ogólnych Warunków Umów pod kątem strategii i technik zastosowanych podczas przekładu tego rodzaju tekstu na język polski. | pl |
dc.affiliation | Wydział Filologiczny | pl |
dc.contributor.advisor | Berdychowska, Zofia - 127286 | pl |
dc.contributor.author | Dubiel, Karolina | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WF6 | pl |
dc.contributor.reviewer | Kołodziej, Robert - 200062 | pl |
dc.contributor.reviewer | Berdychowska, Zofia - 127286 | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-24T12:54:52Z | |
dc.date.available | 2020-07-24T12:54:52Z | |
dc.date.submitted | 2012-10-29 | pl |
dc.fieldofstudy | filologia germańska | pl |
dc.identifier.apd | diploma-71511-81521 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/184588 | |
dc.language | ger | pl |
dc.subject.en | translation strategy, translation technique, classification translation strategies and procedures, General Conditions of Contract | pl |
dc.subject.other | Übersetzungsstrategie, Übersetzungsverfahren, Differenzierung der Übersetzungsstrategien, Klassifikation der Übersetzungsverfahren, Allgemeine Geschäftsbedingungen | pl |
dc.subject.pl | strategia translatorska, technika translatorska, klasyfikacja strategii i technik tłumaczeniowych, Ogólne Warunki Umów | pl |
dc.title | Bevorzugte Strategien und Techniken bei der Übersetzung deutscher AGB ins Polnische | pl |
dc.title.alternative | Preferowane strategie i techniki tłumaczenia niemieckich Ogólnych Warunków Umów na język polski | pl |
dc.title.alternative | Preferred strategies and techniques for translating the German General Conditions of Contract into Polish | pl |
dc.type | master | pl |
dspace.entity.type | Publication |