Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Modi di dire con nomi propri: uno studio comparativo tra la lingua italiana e la lingua polacca
Idiomy z nazwami własnymi: studium porównawcze języka włoskiego i języka polskiego
Idioms with proper names: a comparative study between the Italian language and the Polish language
idiomy, nazwy własne, ekwiwalencja, frazeologizmy, eponimy
idioms, proper names, equivalence, phraseologisms, eponyms
modi di dire, nomi propri, equivalenza, fraseologismi, deonomastici
Niniejsza praca magisterska ma charakter porównawczego studium między dwoma systemami językowymi – językiem włoskim oraz językiem polskim w obrębie wyrażeń frazeologicznych z nazwami własnymi. Badanie owych wyrażeń poprzedzone jest częścia teoretyczną z zakresu różnych klasyfikacji (polskich oraz włoskich autorów) wyrażeń frazeologicznych oraz odpowiada na pytanie czym tak naprawdę jest związek frazeologiczny. Druga część pracy, o charakterze bardziej praktycznym, to leksykon ww. wyrażeń w języku włoskim oraz ich odpowiedniki w języku polskim, z oceną stopnia ekwiwalencji oraz propozycjami tłumaczeń tam, gdzie ich nie ma, a także rozważania. Na końcu pracy zebrane są wnioski nt. drugiej części pracy.
This master's thesis is a comparative study between two linguistic systems - Italian and Polish in the area of phraseological expressions with proper names. The study of these expressions is preceded by a theoretical part on various classifications (by Polish and Italian authors) of phraseological expressions and answers the question of what a phraseological compound really is. The second part of the work, of a more practical nature, is a lexicon of the above-mentioned expressions in Italian and their equivalents in Polish, with an assessment of the degree of equivalence and proposals for translations where there are none, as well as considerations. At the end of the work are collected conclusions on the second part of the work.
Questa tesi è uno studio comparativo tra due sistemi linguistici - italiano e polacco - di espressioni fraseologiche con nomi propri. Lo studio di queste espressioni è preceduto da una parte teorica riguardante le varie classificazioni (di autori polacchi e italiani) delle espressioni fraseologiche e risponde alla domanda su cosa sia realmente un modo di dire. La seconda parte dello studio, di carattere più pratico, è una sorta di dizionario delle suddette espressioni in italiano e dei loro equivalenti in polacco, con considerazioni, classificazioni, ed una valutazione del grado di equivalenza e proposte di traduzioni laddove non esistono. Lo studio è coronato dalle conclusioni.
dc.abstract.en | This master's thesis is a comparative study between two linguistic systems - Italian and Polish in the area of phraseological expressions with proper names. The study of these expressions is preceded by a theoretical part on various classifications (by Polish and Italian authors) of phraseological expressions and answers the question of what a phraseological compound really is. The second part of the work, of a more practical nature, is a lexicon of the above-mentioned expressions in Italian and their equivalents in Polish, with an assessment of the degree of equivalence and proposals for translations where there are none, as well as considerations. At the end of the work are collected conclusions on the second part of the work. | pl |
dc.abstract.other | Questa tesi è uno studio comparativo tra due sistemi linguistici - italiano e polacco - di espressioni fraseologiche con nomi propri. Lo studio di queste espressioni è preceduto da una parte teorica riguardante le varie classificazioni (di autori polacchi e italiani) delle espressioni fraseologiche e risponde alla domanda su cosa sia realmente un modo di dire. La seconda parte dello studio, di carattere più pratico, è una sorta di dizionario delle suddette espressioni in italiano e dei loro equivalenti in polacco, con considerazioni, classificazioni, ed una valutazione del grado di equivalenza e proposte di traduzioni laddove non esistono. Lo studio è coronato dalle conclusioni. | pl |
dc.abstract.pl | Niniejsza praca magisterska ma charakter porównawczego studium między dwoma systemami językowymi – językiem włoskim oraz językiem polskim w obrębie wyrażeń frazeologicznych z nazwami własnymi. Badanie owych wyrażeń poprzedzone jest częścia teoretyczną z zakresu różnych klasyfikacji (polskich oraz włoskich autorów) wyrażeń frazeologicznych oraz odpowiada na pytanie czym tak naprawdę jest związek frazeologiczny. Druga część pracy, o charakterze bardziej praktycznym, to leksykon ww. wyrażeń w języku włoskim oraz ich odpowiedniki w języku polskim, z oceną stopnia ekwiwalencji oraz propozycjami tłumaczeń tam, gdzie ich nie ma, a także rozważania. Na końcu pracy zebrane są wnioski nt. drugiej części pracy. | pl |
dc.affiliation | Uniwersytet Jagielloński w Krakowie | pl |
dc.contributor.advisor | Sosnowski, Roman - 132005 | pl |
dc.contributor.author | Kalińska, Natalia - USOS229711 | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/UJK | pl |
dc.contributor.reviewer | Piekarz, Danuta - 131375 | pl |
dc.contributor.reviewer | Sosnowski, Roman - 132005 | pl |
dc.date.accessioned | 2024-10-16T06:29:35Z | |
dc.date.available | 2024-10-16T06:29:35Z | |
dc.date.submitted | 2024-10-11 | pl |
dc.fieldofstudy | filologia włoska | pl |
dc.identifier.apd | diploma-178247-229711 | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/handle/item/452287 | |
dc.language | ita | pl |
dc.subject.en | idioms, proper names, equivalence, phraseologisms, eponyms | pl |
dc.subject.other | modi di dire, nomi propri, equivalenza, fraseologismi, deonomastici | pl |
dc.subject.pl | idiomy, nazwy własne, ekwiwalencja, frazeologizmy, eponimy | pl |
dc.title | Modi di dire con nomi propri: uno studio comparativo tra la lingua italiana e la lingua polacca | pl |
dc.title.alternative | Idiomy z nazwami własnymi: studium porównawcze języka włoskiego i języka polskiego | pl |
dc.title.alternative | Idioms with proper names: a comparative study between the Italian language and the Polish language | pl |
dc.type | master | pl |
dspace.entity.type | Publication |