Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Język ezopowy w „Widmach” Elizy Orzeszkowej
Aesopian language in "Widma" by Eliza Orzeszkowa
język ezopowy, Eliza Orzeszkowa, ezop, socjalizm, cenzura
aesopian language, Eliza Orzeszkowa, aesop, socialism, censorship
Eliza Orzeszkowa w swojej powieści pt. "Widma" używa języka ezopowego. Ten sposób komunikacji ma na celu ukrycie przed cenzorem treści przeznaczonych dla czytelników właściwych, którymi są polscy patrioci. Nazwa pojęcia pochodzi od na wpół legendarnej postaci Ezopa, który znany jest również pod imionami Marchołt i Sowizdrzał. W "Widmach" Eliza Orzeszkowa stworzyła bohaterów, którzy stanowią reprezentację dla idei, grup społecznych, pojęć abstrakcyjnych oraz postaci historycznych (np. polskość, nadzieja, car Rosji lub uciśnione mieszczaństwo). Autorka użyła metafor, wieloznacznych fabuł oraz niedopowiedzeń, by zawrzeć w swej powieści powyższe elementy, nie alarmując jednocześnie cenzora. Eliza Orzeszkowa daje również wyraz swojej opinii na temat socjalizmu i kosmopolityzmu tworząc postać młodego człowieka uwiedzionego przez idee i i obietnice socjalizmu. Celem niniejszej pracy jest zaprezentowanie pojęcia języka ezopowego, odkodowanie reprezentacyjności ukrytej w tekście (to przede wszystkim) oraz przybliżenie opinii pisarki na temat socjalizmu oraz kosmopolityzmu.
Eliza Orzeszkowa in her novel named "Widma" uses aesopian language. This type of communication hides from censor information intended for target audience, which are polish patriots. The name of a term comes from half-legendary Aesop, who is also known under the names Marcolf and Eulenspiegel. In "Widma", Eliza Orzeszkowa created characters which represent ideas, social groups, abstracts and historical figure (e.g. Polishness, hope, Russian tsar or the oppressed middle class). Authoress used metaphors, ambiguous plots and understatements to include elements above and do not alarm the censor while. Also, Eliza Orzeszkowa expresses her opinion on socialism and cosmopolitanism by creating character of young man seduced by socialism's ideas and promises. The purpose of this academic work is to present the term of aesopian language, to decrypt the representivity hided in the novel (this one mainly) and to bring closer writers' opinion on socialism and cosmopolitanism.
dc.abstract.en | Eliza Orzeszkowa in her novel named "Widma" uses aesopian language. This type of communication hides from censor information intended for target audience, which are polish patriots. The name of a term comes from half-legendary Aesop, who is also known under the names Marcolf and Eulenspiegel. In "Widma", Eliza Orzeszkowa created characters which represent ideas, social groups, abstracts and historical figure (e.g. Polishness, hope, Russian tsar or the oppressed middle class). Authoress used metaphors, ambiguous plots and understatements to include elements above and do not alarm the censor while. Also, Eliza Orzeszkowa expresses her opinion on socialism and cosmopolitanism by creating character of young man seduced by socialism's ideas and promises. The purpose of this academic work is to present the term of aesopian language, to decrypt the representivity hided in the novel (this one mainly) and to bring closer writers' opinion on socialism and cosmopolitanism. | pl |
dc.abstract.pl | Eliza Orzeszkowa w swojej powieści pt. "Widma" używa języka ezopowego. Ten sposób komunikacji ma na celu ukrycie przed cenzorem treści przeznaczonych dla czytelników właściwych, którymi są polscy patrioci. Nazwa pojęcia pochodzi od na wpół legendarnej postaci Ezopa, który znany jest również pod imionami Marchołt i Sowizdrzał. W "Widmach" Eliza Orzeszkowa stworzyła bohaterów, którzy stanowią reprezentację dla idei, grup społecznych, pojęć abstrakcyjnych oraz postaci historycznych (np. polskość, nadzieja, car Rosji lub uciśnione mieszczaństwo). Autorka użyła metafor, wieloznacznych fabuł oraz niedopowiedzeń, by zawrzeć w swej powieści powyższe elementy, nie alarmując jednocześnie cenzora. Eliza Orzeszkowa daje również wyraz swojej opinii na temat socjalizmu i kosmopolityzmu tworząc postać młodego człowieka uwiedzionego przez idee i i obietnice socjalizmu. Celem niniejszej pracy jest zaprezentowanie pojęcia języka ezopowego, odkodowanie reprezentacyjności ukrytej w tekście (to przede wszystkim) oraz przybliżenie opinii pisarki na temat socjalizmu oraz kosmopolityzmu. | pl |
dc.affiliation | Wydział Polonistyki | pl |
dc.area | obszar nauk humanistycznych | pl |
dc.contributor.advisor | Dauksza, Agnieszka | pl |
dc.contributor.author | Ostrowski, Bartosz | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WP4 | pl |
dc.contributor.reviewer | Dauksza, Agnieszka | pl |
dc.contributor.reviewer | Szewczyk, Joanna | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-28T03:51:12Z | |
dc.date.available | 2020-07-28T03:51:12Z | |
dc.date.submitted | 2019-09-05 | pl |
dc.fieldofstudy | antropologiczno-kulturowa | pl |
dc.identifier.apd | diploma-136680-225173 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/238573 | |
dc.language | pol | pl |
dc.subject.en | aesopian language, Eliza Orzeszkowa, aesop, socialism, censorship | pl |
dc.subject.pl | język ezopowy, Eliza Orzeszkowa, ezop, socjalizm, cenzura | pl |
dc.title | Język ezopowy w „Widmach” Elizy Orzeszkowej | pl |
dc.title.alternative | Aesopian language in "Widma" by Eliza Orzeszkowa | pl |
dc.type | licenciate | pl |
dspace.entity.type | Publication |