Analiza arabskich tłumaczeń wybranych biblijnych wulgaryzmów

licenciate
dc.abstract.enThis work aims at analyzing vulgar fragments of the Bible and their translations into Arabic language.Firstly, I will establish the stylistic value of the expressions appearing in the original Hebrew Bible. Then, using Arabic dictionaries and information from a native speaker I will examine how the vulgarisms were translated and whether they retained their vulgar character. Finally, I will compare the recipients’ hypothetical reactions to the analyzed fragments in the original text with the reactions to the Arabic translations.pl
dc.abstract.plCelem mojej pracy jest analiza fragmentów Biblii o wulgarnym nacechowaniu oraz ich przekładów na język arabski. W pierwszej kolejności określę wartość stylistyczną wyrażeń pojawiających we fragmentach oryginału Biblii hebrajskiej. Następnie zbadam na podstawie słowników arabskich oraz informacji od rodzimego użytkownika języka, w jaki sposób wulgaryzmy zostały przetłumaczone i czy zachowały swoje wulgarne nacechowanie. Na koniec porównam hipotetyczne reakcje odbiorców na analizowane fragmenty w tekście oryginału, z reakcjami na ich arabskie przekłady.pl
dc.affiliationUniwersytet Jagielloński w Krakowiepl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.contributor.advisorPiela, Marek - 131376 pl
dc.contributor.authorMorga, Katarzynapl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/UJKpl
dc.contributor.reviewerPiela, Marek - 131376 pl
dc.contributor.reviewerKról, Iwona - 129489 pl
dc.date.accessioned2023-06-23T21:31:20Z
dc.date.available2023-06-23T21:31:20Z
dc.date.submitted2023-06-23pl
dc.fieldofstudyfilologia orientalna - arabistykapl
dc.identifier.apddiploma-166828-289595pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/312746
dc.languagepolpl
dc.subject.enArabic language, Hebrew language, Bible, vulgarisms, translationpl
dc.subject.pljęzyk arabski, język hebrajski, Biblia, wulgaryzmy, przekładpl
dc.titleAnaliza arabskich tłumaczeń wybranych biblijnych wulgaryzmówpl
dc.title.alternativeAnalysis of Arabic translations of selected biblical vulgarismspl
dc.typelicenciatepl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
This work aims at analyzing vulgar fragments of the Bible and their translations into Arabic language.Firstly, I will establish the stylistic value of the expressions appearing in the original Hebrew Bible. Then, using Arabic dictionaries and information from a native speaker I will examine how the vulgarisms were translated and whether they retained their vulgar character. Finally, I will compare the recipients’ hypothetical reactions to the analyzed fragments in the original text with the reactions to the Arabic translations.
dc.abstract.plpl
Celem mojej pracy jest analiza fragmentów Biblii o wulgarnym nacechowaniu oraz ich przekładów na język arabski. W pierwszej kolejności określę wartość stylistyczną wyrażeń pojawiających we fragmentach oryginału Biblii hebrajskiej. Następnie zbadam na podstawie słowników arabskich oraz informacji od rodzimego użytkownika języka, w jaki sposób wulgaryzmy zostały przetłumaczone i czy zachowały swoje wulgarne nacechowanie. Na koniec porównam hipotetyczne reakcje odbiorców na analizowane fragmenty w tekście oryginału, z reakcjami na ich arabskie przekłady.
dc.affiliationpl
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
dc.areapl
obszar nauk humanistycznych
dc.contributor.advisorpl
Piela, Marek - 131376
dc.contributor.authorpl
Morga, Katarzyna
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/UJK
dc.contributor.reviewerpl
Piela, Marek - 131376
dc.contributor.reviewerpl
Król, Iwona - 129489
dc.date.accessioned
2023-06-23T21:31:20Z
dc.date.available
2023-06-23T21:31:20Z
dc.date.submittedpl
2023-06-23
dc.fieldofstudypl
filologia orientalna - arabistyka
dc.identifier.apdpl
diploma-166828-289595
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/312746
dc.languagepl
pol
dc.subject.enpl
Arabic language, Hebrew language, Bible, vulgarisms, translation
dc.subject.plpl
język arabski, język hebrajski, Biblia, wulgaryzmy, przekład
dc.titlepl
Analiza arabskich tłumaczeń wybranych biblijnych wulgaryzmów
dc.title.alternativepl
Analysis of Arabic translations of selected biblical vulgarisms
dc.typepl
licenciate
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

No access

No Thumbnail Available