La concordancia del participio en catalán: el caso del valenciano

licenciate
dc.abstract.enThe aim of this work is to analyze the evolution and usage of the agreement of the past participle (participium) in compound tenses in the Catalan language. The first chapter discusses the periphrasis “HABERE + participium” and its evolution from Latin to the Romance languages. The subsequent sections present the phenomenon of participle agreement in Catalan from a diachronic perspective, focusing on the gradual decline in its usage, which is now limited to certain specific contexts. Finally, the results of field research are presented, which involved conducting surveys in two municipalities within the Valencian Community, with the goal of assessing the vitality of participle agreement in compound tenses in contemporary Valencian. The work is intended to provide a general overview of the mentioned phenomenon, considering the limitations inherent in the data collection process, and to serve as a starting point for further, more detailed research.pl
dc.abstract.otherEl presente trabajo se centra en el análisis de la evolución y uso de la concordancia del participio en tiempos compuestos en catalán. En el primer capítulo, se presenta la evolución de la perífrasis “HABERE + participio” del latín al romance. Luego, se examina desde la perspectiva diacrónica el fenómeno de la concordancia del participio en catalán, poniendo de relieve el progresivo detrimento en su uso, dado que este actualmente se limita a ciertos contextos específicos. Finalmente, se exponen los resultados de un estudio de campo que consistió en realizar encuestas en dos localidades de la Comunidad Valenciana y cuyo objetivo era evaluar el mantenimiento de la concordancia del participio en tiempos compuestos en el valenciano contemporáneo. La investigación busca proporcionar una visión general del fenómeno en cuestión, teniendo en cuenta las limitaciones y sesgos inherentes al proceso de recolectar datos, y se propone servir como punto de partida para futuros estudios más detallados.pl
dc.abstract.plCelem niniejszej pracy jest analiza ewolucji i użycia uzgodnienia imiesłowu przymiotnikowego biernego (participium) w czasach złożonych w języku katalońskim. W pierwszym rozdziale omówiona została peryfraza „HABERE + participium” - jej ewolucja od łaciny do języków romańskich. Następnie przedstawiono zjawisko uzgodnienia imiesłowu w katalońskim z perspektywy diachornicznej, z naciskiem na stopniowy zanik jego użycia, obecnie ograniczonego do pewnych specyficznych kontekstów. Na koniec zaprezentowano wyniki badań terenowych, które polegały na przeprowadzeniu ankiet w dwóch miejscowościach Wspólnoty Autonomicznej Walencji, a ich celem była ocena żywotności uzgodnienia imiesłowu w czasach złożonych we współczesnym walenckim. W zamierzeniu praca ma stanowić ogólną panoramę wspomnienego zjawiska, mając na uwadze ograniczenia właściwe procesowi zbierania danych, oraz stanowić punkt wyjścia do dalszych, bardziej szczegółowych badań.pl
dc.affiliationUniwersytet Jagielloński w Krakowiepl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.contributor.advisorPawłowska, Marta - 106251 pl
dc.contributor.authorGünther, Michał - USOS301045 pl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/UJKpl
dc.contributor.reviewerPawłowska, Marta - 106251 pl
dc.contributor.reviewerPiechnik, Iwona - 131370 pl
dc.date.accessioned2024-09-24T22:34:16Z
dc.date.available2024-09-24T22:34:16Z
dc.date.submitted2024-09-24pl
dc.fieldofstudyfilologia hiszpańskapl
dc.identifier.apddiploma-178686-301045pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/handle/item/447316
dc.languagespapl
dc.subject.enLatin verbal paradigm – past participle – agreement – compound tenses – Catalan – Valencianpl
dc.subject.otherparadigma verbal latino – participio pasado – concordancia – tiempos compuestos – catalán – valencianopl
dc.subject.plłaciński paradygmat czasownikowy – imiesłów przymiotnikowy bierny – uzgodnienie – czasy złożone – kataloński – walenckipl
dc.titleLa concordancia del participio en catalán: el caso del valencianopl
dc.title.alternativeUzgodnienie imiesłowu przymiotnikowego biernego w katalońskim: kwestia walenckiegopl
dc.title.alternativeThe Agreement of the Past Participle in Catalan: the Case of Valencianpl
dc.typelicenciatepl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
The aim of this work is to analyze the evolution and usage of the agreement of the past participle (participium) in compound tenses in the Catalan language. The first chapter discusses the periphrasis “HABERE + participium” and its evolution from Latin to the Romance languages. The subsequent sections present the phenomenon of participle agreement in Catalan from a diachronic perspective, focusing on the gradual decline in its usage, which is now limited to certain specific contexts. Finally, the results of field research are presented, which involved conducting surveys in two municipalities within the Valencian Community, with the goal of assessing the vitality of participle agreement in compound tenses in contemporary Valencian. The work is intended to provide a general overview of the mentioned phenomenon, considering the limitations inherent in the data collection process, and to serve as a starting point for further, more detailed research.
dc.abstract.otherpl
El presente trabajo se centra en el análisis de la evolución y uso de la concordancia del participio en tiempos compuestos en catalán. En el primer capítulo, se presenta la evolución de la perífrasis “HABERE + participio” del latín al romance. Luego, se examina desde la perspectiva diacrónica el fenómeno de la concordancia del participio en catalán, poniendo de relieve el progresivo detrimento en su uso, dado que este actualmente se limita a ciertos contextos específicos. Finalmente, se exponen los resultados de un estudio de campo que consistió en realizar encuestas en dos localidades de la Comunidad Valenciana y cuyo objetivo era evaluar el mantenimiento de la concordancia del participio en tiempos compuestos en el valenciano contemporáneo. La investigación busca proporcionar una visión general del fenómeno en cuestión, teniendo en cuenta las limitaciones y sesgos inherentes al proceso de recolectar datos, y se propone servir como punto de partida para futuros estudios más detallados.
dc.abstract.plpl
Celem niniejszej pracy jest analiza ewolucji i użycia uzgodnienia imiesłowu przymiotnikowego biernego (participium) w czasach złożonych w języku katalońskim. W pierwszym rozdziale omówiona została peryfraza „HABERE + participium” - jej ewolucja od łaciny do języków romańskich. Następnie przedstawiono zjawisko uzgodnienia imiesłowu w katalońskim z perspektywy diachornicznej, z naciskiem na stopniowy zanik jego użycia, obecnie ograniczonego do pewnych specyficznych kontekstów. Na koniec zaprezentowano wyniki badań terenowych, które polegały na przeprowadzeniu ankiet w dwóch miejscowościach Wspólnoty Autonomicznej Walencji, a ich celem była ocena żywotności uzgodnienia imiesłowu w czasach złożonych we współczesnym walenckim. W zamierzeniu praca ma stanowić ogólną panoramę wspomnienego zjawiska, mając na uwadze ograniczenia właściwe procesowi zbierania danych, oraz stanowić punkt wyjścia do dalszych, bardziej szczegółowych badań.
dc.affiliationpl
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
dc.areapl
obszar nauk humanistycznych
dc.contributor.advisorpl
Pawłowska, Marta - 106251
dc.contributor.authorpl
Günther, Michał - USOS301045
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/UJK
dc.contributor.reviewerpl
Pawłowska, Marta - 106251
dc.contributor.reviewerpl
Piechnik, Iwona - 131370
dc.date.accessioned
2024-09-24T22:34:16Z
dc.date.available
2024-09-24T22:34:16Z
dc.date.submittedpl
2024-09-24
dc.fieldofstudypl
filologia hiszpańska
dc.identifier.apdpl
diploma-178686-301045
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/handle/item/447316
dc.languagepl
spa
dc.subject.enpl
Latin verbal paradigm – past participle – agreement – compound tenses – Catalan – Valencian
dc.subject.otherpl
paradigma verbal latino – participio pasado – concordancia – tiempos compuestos – catalán – valenciano
dc.subject.plpl
łaciński paradygmat czasownikowy – imiesłów przymiotnikowy bierny – uzgodnienie – czasy złożone – kataloński – walencki
dc.titlepl
La concordancia del participio en catalán: el caso del valenciano
dc.title.alternativepl
Uzgodnienie imiesłowu przymiotnikowego biernego w katalońskim: kwestia walenckiego
dc.title.alternativepl
The Agreement of the Past Participle in Catalan: the Case of Valencian
dc.typepl
licenciate
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
1
Views per month
Views per city
Krakow
1

No access

No Thumbnail Available