Wyrażenia odangielskie (wasei eigo) we współczesnych mediach japońskich. Status i funkcjonowanie

master
dc.abstract.enThe aim of this thesis was to demonstrate how Japanese-made English expressions function in Japanese pop culture, media, what their status is and how they influence particular media and pop culture forms. The first chapter was devoted to the significance of English in Japanese history. The second chapter consisted of a linguistic analysis and translation of several song lyrics by various Japanese artists containing wasei eigo expressions. In addition, the author focused on the most commonly used social media in Japan and examples of posts by users of the X portal, and the popularity english loanwoards based on the number of hashtags on the Instagram website. The last chapter focused on presenting some of expressions based on their searches and popularity through the Google Trends tool. The analysis in the third chapter aimed to show in which years the expressions were most popular or which event the popularity of the expression was associated with.pl
dc.abstract.plCelem niniejszej pracy było wykazanie, w jaki sposób wyrażenia odangielskie funkcjonują w japońskiej popkulturze, mediach, jaki jest ich status oraz w jaki sposób wpływają na poszczególne formy medialne i popkulturowe. Pierwszy rozdział został poświęcony znaczeniu języka angielskiego w historii japońszczyzny. Rozdział drugi polegał na analizie językowej i tłumaczeniu wybranych tekstów piosenek różnych artystów japońskich zawierających wyrażenia odangielskie. Dodatkowo autorka skupiła się na najczęściej używanych mediach społecznościowych w Japonii i przykładach wpisów użytkowników portalu X, oraz na popularności przykładowych wyrażeń odangielskich, bazując na ilości hashtagów z danym wyrażeniem na stronie internetowej Instagram. Ostatni rozdział przedstawiał wybrane wyrażenia odangielskich na podstawie ich wyszukiwań i popularności poprzez narzędzie Google Trends. Analiza przeprowadzona w rozdziale trzecim miała na celu pokazanie w jakich latach dane wyrażenia były najpopularniejsze bądź z jakim wydarzeniem wiązała się popularność danego wyrażenia.pl
dc.affiliationUniwersytet Jagielloński w Krakowiepl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.contributor.advisorWojciechowski, Bartosz - 200617 pl
dc.contributor.authorKrzemińska, Klaudia - USOS263632 pl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/UJKpl
dc.contributor.reviewerWojciechowski, Bartosz - 200617 pl
dc.contributor.reviewerDuc-Harada, Patrycja - 119642 pl
dc.date.accessioned2024-07-15T23:26:32Z
dc.date.available2024-07-15T23:26:32Z
dc.date.submitted2024-07-05pl
dc.fieldofstudyfilologia orientalna - japonistykapl
dc.identifier.apddiploma-169431-263632pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/handle/item/380950
dc.languagepolpl
dc.subject.enEnglish language, wasei eigo, Japanese mediapl
dc.subject.pljęzyk angielski, wasei eigo, japońskie mediapl
dc.titleWyrażenia odangielskie (wasei eigo) we współczesnych mediach japońskich. Status i funkcjonowaniepl
dc.title.alternativeJapanese-made English expressions (wasei eigo) in modern Japanese media. Status and functioningpl
dc.typemasterpl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
The aim of this thesis was to demonstrate how Japanese-made English expressions function in Japanese pop culture, media, what their status is and how they influence particular media and pop culture forms. The first chapter was devoted to the significance of English in Japanese history. The second chapter consisted of a linguistic analysis and translation of several song lyrics by various Japanese artists containing wasei eigo expressions. In addition, the author focused on the most commonly used social media in Japan and examples of posts by users of the X portal, and the popularity english loanwoards based on the number of hashtags on the Instagram website. The last chapter focused on presenting some of expressions based on their searches and popularity through the Google Trends tool. The analysis in the third chapter aimed to show in which years the expressions were most popular or which event the popularity of the expression was associated with.
dc.abstract.plpl
Celem niniejszej pracy było wykazanie, w jaki sposób wyrażenia odangielskie funkcjonują w japońskiej popkulturze, mediach, jaki jest ich status oraz w jaki sposób wpływają na poszczególne formy medialne i popkulturowe. Pierwszy rozdział został poświęcony znaczeniu języka angielskiego w historii japońszczyzny. Rozdział drugi polegał na analizie językowej i tłumaczeniu wybranych tekstów piosenek różnych artystów japońskich zawierających wyrażenia odangielskie. Dodatkowo autorka skupiła się na najczęściej używanych mediach społecznościowych w Japonii i przykładach wpisów użytkowników portalu X, oraz na popularności przykładowych wyrażeń odangielskich, bazując na ilości hashtagów z danym wyrażeniem na stronie internetowej Instagram. Ostatni rozdział przedstawiał wybrane wyrażenia odangielskich na podstawie ich wyszukiwań i popularności poprzez narzędzie Google Trends. Analiza przeprowadzona w rozdziale trzecim miała na celu pokazanie w jakich latach dane wyrażenia były najpopularniejsze bądź z jakim wydarzeniem wiązała się popularność danego wyrażenia.
dc.affiliationpl
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
dc.areapl
obszar nauk humanistycznych
dc.contributor.advisorpl
Wojciechowski, Bartosz - 200617
dc.contributor.authorpl
Krzemińska, Klaudia - USOS263632
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/UJK
dc.contributor.reviewerpl
Wojciechowski, Bartosz - 200617
dc.contributor.reviewerpl
Duc-Harada, Patrycja - 119642
dc.date.accessioned
2024-07-15T23:26:32Z
dc.date.available
2024-07-15T23:26:32Z
dc.date.submittedpl
2024-07-05
dc.fieldofstudypl
filologia orientalna - japonistyka
dc.identifier.apdpl
diploma-169431-263632
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/handle/item/380950
dc.languagepl
pol
dc.subject.enpl
English language, wasei eigo, Japanese media
dc.subject.plpl
język angielski, wasei eigo, japońskie media
dc.titlepl
Wyrażenia odangielskie (wasei eigo) we współczesnych mediach japońskich. Status i funkcjonowanie
dc.title.alternativepl
Japanese-made English expressions (wasei eigo) in modern Japanese media. Status and functioning
dc.typepl
master
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
5
Views per month
Views per city
Krakow
2
Piotrkow Trybunalski
1

No access

No Thumbnail Available
Collections