Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Rusyfikacja i sowietyzacja kultury i języka na Ukrainie po 1917 roku.
Russification and sovietisation of culture and language in Ukraine after 1917.
Ukraina, rusyfikacja, sowietyzacja, język, kultura, literatura, Związek Radziecki
Ukraine, russification, sovietisation, language, culture, literature, Soviet Union
Tematem pracy magisterskiej pod tytułem „Rusyfikacja i sowietyzacja kultury i języka na Ukrainie po 1917 roku” jest przedstawienie procesu rusyfikacji i sowietyzacji oraz jego wpływ na współczesną kulturę i język ukraiński. Proces rusyfikacji rozpoczął się w XVI wieku, kiedy to car Iwan Groźny zawłaszczył nazwę Ruś. W wyniku niekorzystnej dla Ukrainy ugody Perejasławskiej w 1654 roku, rozpoczął się proces niszczenia ukraińskiej kultury narodowej i języka oraz narzucanie rosyjskiej dominacji w polityce i kulturze. XIX wiek to czas szczególnie tragiczny dla ukraińskiej kultury, w 1876 roku, po uchwaleniu ukazu emskiego zakazano używania nazwy Ukraina oraz drukowania książek, prasy, ulotek i przekładów w języku ukraińskim. Ponad to nowe prawo stanowiło, iż język ukraiński powinien zniknąć z przestrzeni publicznej, szkoły mogły prowadzić zajęcia tylko w języku rosyjskim, tak samo jak inne instytucje kulturalne (teatry, muzea itp.) Chciano wyprzeć narodowy język z życia publicznego zaprzeczając jego istnieniu oraz dowodząc jakoby był jedynie małorosyjskim dialektem. Jednak dzięki twórczości romantyków ukraińskich oraz grup kulturalnych (Ruska Trójca i Bractwo cyrylo-metodiańskie) i ich nawiązaniu do korzeni chrześcijańskich, stworzono literaturę, która dała podwaliny do budowy nowoczesnego języka i kultury ukraińskiej. Najwybitniejszymi przedstawicielami epoki romantyzmu na Ukrainie byli m.in: Taras Szewczenko, Łesia Ukrainka, Iwan Franko czy Markjan Szaszkewczy. Po rewolucji październikowej w 1917 roku, w wyniku której utworzono Związek Sowiecki rozpoczął się kolejny proces niszczenia narodowej kultury Ukrainy – sowietyzacja. Sowietyzacja było to zjawisko narzucania sowieckiej kultury, komunistycznej ideologii oraz gospodarczo-społeczno-kulturalnych rozwiązań połączone z silną indoktrynacją. Miała na celu stworzyć nowego sowieckiego człowieka (homo sovieticusa) oraz narzucić innym krajom język rosyjski. W czasach Związku Sowieckiego ukraińscy artyści i pisarze byli represjonowani i mordowani, szczególnie pokolenie lat 20. I 30. (rozstrzelane odrodzenie). Po upadki Związku Sowieckiego i odzyskaniu niepodległości przez Ukrainę, możliwe było odbudowanie narodowej kultury i języka. W wyniku ponad 350 letniej rusyfikacji, na Ukrainie powstało zjawisko dwujęzyczności oraz dominacja kultury rosyjskiej. Ostatnie wydarzenia (rewolucja godności 2013 roku) pokazują ogromną przemianę w społeczeństwie ukraińskim oraz wzrost narodowej świadomości. Odrodzenie duchowe i kulturowe trwa i wydaje się, że dopiero wojna w Donbasie uświadomiła skalę i skutki procesu rusyfikacji. Powoływanie się na dzieła wybitnych pisarzy XIX -wiecznych pokazuje jak wielki wkład mają romantycy w odbudowie nowoczesnej kultury i języka ukraińskiego.
Subject of master's thesis titled „Russification and sovietisation of culture and language in Ukraine after 1917„ is a process of russification initiated by tsarist authority on XVII century. The Pereyaslav Agreement (1654) started devastating process of Ukrainian culture and language. After 1917 russification transformed to sovietisation. Soviet authority obtruded new communistic culture and Russian language on Ukrainian society which led to bilingualism. In my master’s thesis I’m describing history of Ukrainian literature to begin with romanticists, whose literary heritage laid foundations of modern Ukrainian culture and, to a large extent, the modern Ukrainian language. In XX century appeared new generation of Ukrainian writers and artists called Executed Renaissance, who were referring to concepts of Sts Cyril and Methodius Brotherhood. The Executed Renaissance of 1920s and early 1930s, tried to protect national culture against soviet authority and were executed or repressed by Stalin's totalitarian regime. After this soviet government imposed communistic terms leading to discrimination Ukrainian culture and language. As a result of soviet neoimperialistic politics, Russian language and culture became dominant in Ukraine. After dissolution of the Soviet Union and regaining independence in Ukraine were possible rebirth of national culture and language. Specially last 3 years shown that trend of cultural rebirth is strong and changing society and space of Ukrainian culture.
dc.abstract.en | Subject of master's thesis titled „Russification and sovietisation of culture and language in Ukraine after 1917„ is a process of russification initiated by tsarist authority on XVII century. The Pereyaslav Agreement (1654) started devastating process of Ukrainian culture and language. After 1917 russification transformed to sovietisation. Soviet authority obtruded new communistic culture and Russian language on Ukrainian society which led to bilingualism. In my master’s thesis I’m describing history of Ukrainian literature to begin with romanticists, whose literary heritage laid foundations of modern Ukrainian culture and, to a large extent, the modern Ukrainian language. In XX century appeared new generation of Ukrainian writers and artists called Executed Renaissance, who were referring to concepts of Sts Cyril and Methodius Brotherhood. The Executed Renaissance of 1920s and early 1930s, tried to protect national culture against soviet authority and were executed or repressed by Stalin's totalitarian regime. After this soviet government imposed communistic terms leading to discrimination Ukrainian culture and language. As a result of soviet neoimperialistic politics, Russian language and culture became dominant in Ukraine. After dissolution of the Soviet Union and regaining independence in Ukraine were possible rebirth of national culture and language. Specially last 3 years shown that trend of cultural rebirth is strong and changing society and space of Ukrainian culture. | pl |
dc.abstract.pl | Tematem pracy magisterskiej pod tytułem „Rusyfikacja i sowietyzacja kultury i języka na Ukrainie po 1917 roku” jest przedstawienie procesu rusyfikacji i sowietyzacji oraz jego wpływ na współczesną kulturę i język ukraiński. Proces rusyfikacji rozpoczął się w XVI wieku, kiedy to car Iwan Groźny zawłaszczył nazwę Ruś. W wyniku niekorzystnej dla Ukrainy ugody Perejasławskiej w 1654 roku, rozpoczął się proces niszczenia ukraińskiej kultury narodowej i języka oraz narzucanie rosyjskiej dominacji w polityce i kulturze. XIX wiek to czas szczególnie tragiczny dla ukraińskiej kultury, w 1876 roku, po uchwaleniu ukazu emskiego zakazano używania nazwy Ukraina oraz drukowania książek, prasy, ulotek i przekładów w języku ukraińskim. Ponad to nowe prawo stanowiło, iż język ukraiński powinien zniknąć z przestrzeni publicznej, szkoły mogły prowadzić zajęcia tylko w języku rosyjskim, tak samo jak inne instytucje kulturalne (teatry, muzea itp.) Chciano wyprzeć narodowy język z życia publicznego zaprzeczając jego istnieniu oraz dowodząc jakoby był jedynie małorosyjskim dialektem. Jednak dzięki twórczości romantyków ukraińskich oraz grup kulturalnych (Ruska Trójca i Bractwo cyrylo-metodiańskie) i ich nawiązaniu do korzeni chrześcijańskich, stworzono literaturę, która dała podwaliny do budowy nowoczesnego języka i kultury ukraińskiej. Najwybitniejszymi przedstawicielami epoki romantyzmu na Ukrainie byli m.in.: Taras Szewczenko, Łesia Ukrainka, Iwan Franko czy Markjan Szaszkewczy. Po rewolucji październikowej w 1917 roku, w wyniku której utworzono Związek Sowiecki rozpoczął się kolejny proces niszczenia narodowej kultury Ukrainy – sowietyzacja. Sowietyzacja było to zjawisko narzucania sowieckiej kultury, komunistycznej ideologii oraz gospodarczo-społeczno-kulturalnych rozwiązań połączone z silną indoktrynacją. Miała na celu stworzyć nowego sowieckiego człowieka (homo sovieticusa) oraz narzucić innym krajom język rosyjski. W czasach Związku Sowieckiego ukraińscy artyści i pisarze byli represjonowani i mordowani, szczególnie pokolenie lat 20. I 30. (rozstrzelane odrodzenie). Po upadki Związku Sowieckiego i odzyskaniu niepodległości przez Ukrainę, możliwe było odbudowanie narodowej kultury i języka. W wyniku ponad 350 letniej rusyfikacji, na Ukrainie powstało zjawisko dwujęzyczności oraz dominacja kultury rosyjskiej. Ostatnie wydarzenia (rewolucja godności 2013 roku) pokazują ogromną przemianę w społeczeństwie ukraińskim oraz wzrost narodowej świadomości. Odrodzenie duchowe i kulturowe trwa i wydaje się, że dopiero wojna w Donbasie uświadomiła skalę i skutki procesu rusyfikacji. Powoływanie się na dzieła wybitnych pisarzy XIX -wiecznych pokazuje jak wielki wkład mają romantycy w odbudowie nowoczesnej kultury i języka ukraińskiego. | pl |
dc.affiliation | Wydział Studiów Międzynarodowych i Politycznych | pl |
dc.area | obszar nauk humanistycznych | pl |
dc.area | obszar nauk społecznych | pl |
dc.contributor.advisor | Mokry, Włodzimierz - 130709 | pl |
dc.contributor.author | Szymkowiak, Agnieszka | pl |
dc.contributor.departmentbycode | UJK/WSMP | pl |
dc.contributor.reviewer | Bobula, Joanna - 161724 | pl |
dc.contributor.reviewer | Mokry, Włodzimierz - 130709 | pl |
dc.date.accessioned | 2020-07-27T00:32:54Z | |
dc.date.available | 2020-07-27T00:32:54Z | |
dc.date.submitted | 2016-07-08 | pl |
dc.fieldofstudy | ukrainoznawstwo | pl |
dc.identifier.apd | diploma-107788-134827 | pl |
dc.identifier.project | APD / O | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/214043 | |
dc.language | pol | pl |
dc.subject.en | Ukraine, russification, sovietisation, language, culture, literature, Soviet Union | pl |
dc.subject.pl | Ukraina, rusyfikacja, sowietyzacja, język, kultura, literatura, Związek Radziecki | pl |
dc.title | Rusyfikacja i sowietyzacja kultury i języka na Ukrainie po 1917 roku. | pl |
dc.title.alternative | Russification and sovietisation of culture and language in Ukraine after 1917. | pl |
dc.type | master | pl |
dspace.entity.type | Publication |