L'influenza della lingua spagnola sull'italiano contemporaneo

licenciate
dc.abstract.enThe aim of my thesis is to present the influence of the Spanish language on the vocabulary of the Italian language. It is very important to me to emphasize that it manifests itself in many areas, in a more or less adapted form to the Italian language system. In the first chapter, I will focus on explaining the phenomenon of language interference, especially loanwords and language calques. The second chapter will be dedicated to the influence of Spanish on the Italian language in the period from the 13th to the 20th century, where I will outline the Italian-Spanish relations that took place at that time and give examples of the vocabulary adopted over each of the centuries. In the third chapter, however, current Spanish influences will be presented and ten words will be analyzed in terms of their current definitions compared with previous ones from the 20th century. I will also pay attention to the phenomenon of pseudo-Hispanicisms, manifested in the language of teenagers. The last chapter will be dedicated to the conclusions of the whole thesis.pl
dc.abstract.otherL'obiettivo della mia tesi è quello di presentare l'influenza della lingua spagnola sul lessico della lingua italiana. Per me è molto importante sottolineare che essa si manifesta in vari ambiti, in forma più o meno adattata al sistema linguistico italiano. Nel primo capitolo, mi concentrerò sulla spiegazione del fenomeno dell'interferenza linguistica, in particolare dei prestiti e dei calchi linguistici. Il secondo capitolo sarà dedicato all'influenza dello spagnolo sulla lingua italiana nel periodo dal XIII al XX secolo, dove delineerò i rapporti italo-spagnoli che ebbero luogo in quel tempo e fornirò esempi lessicali penetrati nel corso di ciascuno dei secoli. Nel terzo capitolo, invece, verranno presentate le attuali influenze spagnole e dieci parole verranno analizzate in termini delle loro attuali definizioni rispetto a quelle precedenti del XX secolo. Presterò attenzione anche al fenomeno degli pseudo-ispanismi, manifestati nel linguaggio giovanile. L'ultimo capitolo sarà dedicato alle conclusioni dell'intera tesi.pl
dc.abstract.plCelem mojej pracy jest przedstawienie wpływów języka hiszpańskiego na słownictwo języka włoskiego. Bardzo zależy mi na podkreśleniu, że przejawia się ono w wielu dziedzinach, w bardziej lub mniej zaadaptowanej formie do włoskiego systemu językowego. W pierwszym rozdziale skupię się na wytłumaczeniu fenomenu interferencji językowej, w tym szczególnie zapożyczeń i kalek językowych. Drugi rozdział będzie rozdziałem zadedykowanym wpływowi języka hiszpańskiego na język włoski w okresie od XIII do XX wieku, gdzie nakreślę relacje włosko-hiszpańskie, które miały miejsce w tamtym czasie, oraz podam przykłady przejętego słownictwa na przestrzeni każdego z wieków. W trzecim rozdziale, natomiast, przedstawione zostaną obecne wpływy hiszpańskie oraz przeprowadzona zostanie analiza dziesięciu słów pod kątem ich aktualnych definicji porównanych z poprzednimi, pochodzącymi z XX wieku. Zwrócę również uwagę na fenomen pseudo-hiszpanizmów, przejawiających się w języku młodzieżowym. Ostatni rozdział będzie poświęcony na konkluzje całej pracy.pl
dc.affiliationUniwersytet Jagielloński w Krakowiepl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.contributor.advisorBartkowiak-Lerch, Magdalenapl
dc.contributor.authorKuczek, Karolinapl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/UJKpl
dc.contributor.reviewerBartkowiak-Lerch, Magdalenapl
dc.contributor.reviewerPalmarini, Lucapl
dc.date.accessioned2023-07-14T22:12:06Z
dc.date.available2023-07-14T22:12:06Z
dc.date.submitted2023-07-14pl
dc.fieldofstudyfilologia włoskapl
dc.identifier.apddiploma-168021-291355pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/316553
dc.languageitapl
dc.subject.enlanguage, Hispanicisms, pseudo-Hispanicisms, loanwords, calques, diachronic linguistics, contemporary Italian languagepl
dc.subject.otherlingua, ispanismi, pseudo-ispanismi, prestiti, calchi, linguistica diacronica, l'italiano contemporaneopl
dc.subject.pljęzyk, hiszpanizmy, pseudo-hiszpanizmy, zapożyczenia, kalki, lingwistyka diachroniczna, współczesny język włoskipl
dc.titleL'influenza della lingua spagnola sull'italiano contemporaneopl
dc.title.alternativeWpływ języka hiszpańskiego na współczesny język włoskipl
dc.title.alternativeThe influence of the Spanish language on contemporary Italian languagepl
dc.typelicenciatepl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
The aim of my thesis is to present the influence of the Spanish language on the vocabulary of the Italian language. It is very important to me to emphasize that it manifests itself in many areas, in a more or less adapted form to the Italian language system. In the first chapter, I will focus on explaining the phenomenon of language interference, especially loanwords and language calques. The second chapter will be dedicated to the influence of Spanish on the Italian language in the period from the 13th to the 20th century, where I will outline the Italian-Spanish relations that took place at that time and give examples of the vocabulary adopted over each of the centuries. In the third chapter, however, current Spanish influences will be presented and ten words will be analyzed in terms of their current definitions compared with previous ones from the 20th century. I will also pay attention to the phenomenon of pseudo-Hispanicisms, manifested in the language of teenagers. The last chapter will be dedicated to the conclusions of the whole thesis.
dc.abstract.otherpl
L'obiettivo della mia tesi è quello di presentare l'influenza della lingua spagnola sul lessico della lingua italiana. Per me è molto importante sottolineare che essa si manifesta in vari ambiti, in forma più o meno adattata al sistema linguistico italiano. Nel primo capitolo, mi concentrerò sulla spiegazione del fenomeno dell'interferenza linguistica, in particolare dei prestiti e dei calchi linguistici. Il secondo capitolo sarà dedicato all'influenza dello spagnolo sulla lingua italiana nel periodo dal XIII al XX secolo, dove delineerò i rapporti italo-spagnoli che ebbero luogo in quel tempo e fornirò esempi lessicali penetrati nel corso di ciascuno dei secoli. Nel terzo capitolo, invece, verranno presentate le attuali influenze spagnole e dieci parole verranno analizzate in termini delle loro attuali definizioni rispetto a quelle precedenti del XX secolo. Presterò attenzione anche al fenomeno degli pseudo-ispanismi, manifestati nel linguaggio giovanile. L'ultimo capitolo sarà dedicato alle conclusioni dell'intera tesi.
dc.abstract.plpl
Celem mojej pracy jest przedstawienie wpływów języka hiszpańskiego na słownictwo języka włoskiego. Bardzo zależy mi na podkreśleniu, że przejawia się ono w wielu dziedzinach, w bardziej lub mniej zaadaptowanej formie do włoskiego systemu językowego. W pierwszym rozdziale skupię się na wytłumaczeniu fenomenu interferencji językowej, w tym szczególnie zapożyczeń i kalek językowych. Drugi rozdział będzie rozdziałem zadedykowanym wpływowi języka hiszpańskiego na język włoski w okresie od XIII do XX wieku, gdzie nakreślę relacje włosko-hiszpańskie, które miały miejsce w tamtym czasie, oraz podam przykłady przejętego słownictwa na przestrzeni każdego z wieków. W trzecim rozdziale, natomiast, przedstawione zostaną obecne wpływy hiszpańskie oraz przeprowadzona zostanie analiza dziesięciu słów pod kątem ich aktualnych definicji porównanych z poprzednimi, pochodzącymi z XX wieku. Zwrócę również uwagę na fenomen pseudo-hiszpanizmów, przejawiających się w języku młodzieżowym. Ostatni rozdział będzie poświęcony na konkluzje całej pracy.
dc.affiliationpl
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
dc.areapl
obszar nauk humanistycznych
dc.contributor.advisorpl
Bartkowiak-Lerch, Magdalena
dc.contributor.authorpl
Kuczek, Karolina
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/UJK
dc.contributor.reviewerpl
Bartkowiak-Lerch, Magdalena
dc.contributor.reviewerpl
Palmarini, Luca
dc.date.accessioned
2023-07-14T22:12:06Z
dc.date.available
2023-07-14T22:12:06Z
dc.date.submittedpl
2023-07-14
dc.fieldofstudypl
filologia włoska
dc.identifier.apdpl
diploma-168021-291355
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/316553
dc.languagepl
ita
dc.subject.enpl
language, Hispanicisms, pseudo-Hispanicisms, loanwords, calques, diachronic linguistics, contemporary Italian language
dc.subject.otherpl
lingua, ispanismi, pseudo-ispanismi, prestiti, calchi, linguistica diacronica, l'italiano contemporaneo
dc.subject.plpl
język, hiszpanizmy, pseudo-hiszpanizmy, zapożyczenia, kalki, lingwistyka diachroniczna, współczesny język włoski
dc.titlepl
L'influenza della lingua spagnola sull'italiano contemporaneo
dc.title.alternativepl
Wpływ języka hiszpańskiego na współczesny język włoski
dc.title.alternativepl
The influence of the Spanish language on contemporary Italian language
dc.typepl
licenciate
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
27
Views per month
Views per city
Milan
5
Casapesenna
4
Cologne
4
Warsaw
3
Vimercate
2
Bari
1
Bologna
1
Brussels
1
Genoa
1
Głogów
1

No access

No Thumbnail Available