Jagiellonian University Repository

Dyferencjacja językowa jako (znikająca) dominanta translatoryczna : "Hełm grozy" Wiktora Pielewina w polskim przekładzie

pcg.skipToMenu

Dyferencjacja językowa jako (znikająca) dominanta translatoryczna : "Hełm grozy" Wiktora Pielewina w polskim przekładzie

Show full item record

dc.contributor.author Ochniak, Magdalena [SAP11018225] pl
dc.date.accessioned 2019-02-01T13:22:18Z
dc.date.available 2019-02-01T13:22:18Z
dc.date.issued 2012 pl
dc.identifier.issn 1689-9121 pl
dc.identifier.uri https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/67343
dc.language pol pl
dc.rights Dodaję tylko opis bibliograficzny *
dc.rights.uri *
dc.title Dyferencjacja językowa jako (znikająca) dominanta translatoryczna : "Hełm grozy" Wiktora Pielewina w polskim przekładzie pl
dc.title.alternative Linguistic differentiation as the (vanishing) translatological dominant : Victor Pelevin's "The helmet of horror" in Polish translation pl
dc.type JournalArticle pl
dc.description.physical 365-377 pl
dc.description.additional Bibliogr. s. 377. Abstrakt s. 377. pl
dc.subject.en Russian literature pl
dc.subject.en translation pl
dc.subject.en dominant pl
dc.description.volume 18 pl
dc.identifier.eissn 2391-6745 pl
dc.title.journal Między Oryginałem a Przekładem pl
dc.title.volume Dominanta a przekład pl
dc.language.container pol pl
dc.affiliation Wydział Filologiczny pl
dc.subtype Article pl
dc.rights.original bez licencji pl
dc.identifier.project ROD UJ / O pl
.pointsMNiSW [2012 B]: 7


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)