Jagiellonian University Repository

Genreekvilibristen Astrid Lindgren

Genreekvilibristen Astrid Lindgren

Show full item record

dc.contributor.author Bak, Krzysztof [SAP11010735] pl
dc.date.accessioned 2018-10-11T10:25:26Z
dc.date.available 2018-10-11T10:25:26Z
dc.date.issued 2011 pl
dc.identifier.isbn 978-83-233-3325-8 pl
dc.identifier.issn 1897-3035 pl
dc.identifier.uri https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/57879
dc.language swe pl
dc.rights Dozwolony użytek utworów chronionych *
dc.rights.uri http://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf *
dc.title Genreekvilibristen Astrid Lindgren pl
dc.title.alternative Astrid Lindgren’s genre equilibristics pl
dc.type JournalArticle pl
dc.description.physical 7-28 pl
dc.identifier.weblink http://www.ejournals.eu/Studia-Litteraria/Tom-6-(2011)/Zeszyt-1/art/882/ pl
dc.abstract.en The paper examines genre strategies in a number of children’s books by the well-known Swedish author, Astrid Lindgren. Drawing on the reception theories of Hans Robert Jauss, Aidan Chambers and Reinbert Tabbert, the paper demonstrates that the stormy reception of Pippi Longstocking (1945), prompted by a review by Professor John Landquist, had principally genre-related grounds. The book made readers feel a sense of provocation because it challenged their archetextual horizon of expectations by evoking certain traditional genres and simultaneously twisting them in almost anarchic ways. In later books Astrid Lindgren makes a more elaborate use of classic genre structures. She generally chooses one well-known archetext as the generic dominant and allows it to interact with a set of other genres, thus calling forth the main aesthetic effect of the book from the archetextual dialogue between the dominant and the accompanying genres. The paper specifically investigates this polyphonic method in three of Lindgren’s most popular books. In All about the Bullerby children (1947–52) the generic dominant is idyll and the subordinated archetexts satire, parody, burlesque, farce, fairy tale and ballad. Mio, my son (1954) can be considered as an artistic fairy tale (Kunstmärchen), this dominant genre correlating with some other interwoven archetexts: apocryphal gospel, myth, legend, heroic tale and idyll. Finally, the generic dominant of Ronia, the robber’s daughter (1981) – a novel about the adventures of a band of robbers (Räuberroman) – finds its archetextual counterparts in folktale, popular legend, myth, burlesque, fantasy and Bildungsroman, among others. pl
dc.subject.en Astrid Lindgren pl
dc.subject.en generic studies pl
dc.subject.en Swedish literature pl
dc.description.volume 6 pl
dc.description.number 1 pl
dc.identifier.doi 10.4467/20843933ST.11.001.0299 pl
dc.identifier.eissn 2084-3933 pl
dc.title.journal Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis pl
dc.language.container pol pl
dc.date.accession 2018-10-09 pl
dc.affiliation Wydział Filologiczny : Instytut Filologii Germańskiej pl
dc.subtype Article pl
dc.rights.original OTHER; inne; ostateczna wersja wydawcy; po opublikowaniu; 24 pl
dc.identifier.project ROD UJ / OP pl
.pointsMNiSW [2011 B]: 7

Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Dozwolony użytek utworów chronionych Except where otherwise noted, this item's license is described as Dozwolony użytek utworów chronionych