Jagiellonian University Repository

Wenn Volksmärchen zu Belletristik werden : "Märchen aus Malula" von Rafik Schami als literarische Märchen-Polemik

Wenn Volksmärchen zu Belletristik werden : "Märchen ...

Show full item record

dc.contributor.author Tkacz, Ewelina [USOS145137] pl
dc.date.accessioned 2018-02-10T11:23:09Z
dc.date.available 2018-02-10T11:23:09Z
dc.date.issued 2017 pl
dc.identifier.issn 1897-3035 pl
dc.identifier.uri https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/50055
dc.language ger pl
dc.rights Dodaję tylko opis bibliograficzny *
dc.rights.uri *
dc.subject.other Rafik Schami pl
dc.subject.other Märchen aus Malula pl
dc.subject.other Max Lüthi pl
dc.subject.other interkulturelle Literatur pl
dc.subject.other Märchen pl
dc.title Wenn Volksmärchen zu Belletristik werden : "Märchen aus Malula" von Rafik Schami als literarische Märchen-Polemik pl
dc.title.alternative Between fairy tales and fiction books : "Märchen aus Malula" by Rafik Schami as a literary polemic against fairy tales pl
dc.type JournalArticle pl
dc.description.physical 153-163 pl
dc.description.additional Bibliogr. s 163 pl
dc.identifier.weblink http://www.ejournals.eu/Studia-Litteraria/2017/Volume-12,-Issue-2/art/10020/ pl
dc.abstract.en "Märchen aus Malula" by Rafik Schami, first published in 1997, is a collection of retold Syrian folk fairy tales. The mentioned work is used by the Syrian-born author as an expression of both direct (based on the open criticism of the typical elements of a fairy tale) and indirect (built on numerous modifications of the source text) polemic against original fairy tales. Therefore, the objective of this article is to identify, categorize and finally evaluate the passages of polemical character. The terminology introduced in the phenomenological research of fairy tales by Max Lüthi was used to determine the correlation between the original tales and Schami’s retellings. pl
dc.abstract.other Im Jahre 1997 erschien eine von Rafik Schami verfasste Sammlung neu erzählter syrischer Märchen, "Märchen aus Malula". Mit diesem Werk formuliert der deutsch-syrische Schriftsteller sowohl eine direkte (auf offener Kritik der typisch märchenhaften Bestandteile beruhende) als auch indirekte (durch die vorgenommenen Modifikationen des Ausgangstextes geäußerte) Polemik gegen die malulanischen Volksmärchen. Der vorliegende Aufsatz setzt sich daher zum Ziel, die oben genannten, dem Märchen gegenüber kritischen Textmerkmale zu finden, zu kategorisieren und ihren polemischen Charakter einzuschätzen. Für die Bestimmung des Verhältnisses zwischen den überlieferten und den von Schami bearbeiteten Versionen werden die von Max Lüthi eingeführten Begriffe der Märchenphänomenologie verwendet. pl
dc.subject.en Rafik Schami pl
dc.subject.en fairy tales from Malula pl
dc.subject.en intercultural literature pl
dc.subject.en fairy tales pl
dc.subject.en Max Lüthi pl
dc.description.volume 12 pl
dc.description.number 2 pl
dc.description.publication 1 pl
dc.identifier.doi 10.4467/20843933ST.17.012.6964 pl
dc.identifier.eissn 2084-3933 pl
dc.title.journal Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis pl
dc.language.container ger pl
dc.date.accession 2018-02-10 pl
dc.affiliation Wydział Filologiczny pl
dc.subtype Article pl
dc.rights.original CC-BY-ND; inne; ostateczna wersja wydawcy; po opublikowaniu; 12 pl
.pointsMNiSW [2017 B]: 14


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)