Los diccionarios de P. S. Pallas y Ph. A. Nemnich : hallazgos y enigmas

2017
journal article
article
cris.lastimport.scopus2024-04-24T02:43:58Z
dc.abstract.enThe main aim of the study is to present two lexicographic sources which contain Spanish lexical material and remain relatively unknown in the Spanish context which contain Spanish lexical material, namely Linguarum totius Orbis vocabularia comparativa, also called Dictionary of Catherine the Great (1787-1789), by Peter Simon Pallas, and Waaren-Lexicon in zwölf Sprachen (1797), by Philipp Andreas Nemnich. Both works were published in late 18th century, outside Spain, and their authors are two German scholars (a biologist and a lawyer). The present analysis uses the methodology corpus linguistics and it contributes new findings in the area of Spanish vocabulary: antedatings, new variants, new forms as well as the affiliation of the two dictionaries.pl
dc.abstract.otherEl objetivo del trabajo es presentar dos fuentes lexicográficas relativamente poco conocidas (al menos en el entorno hispanista) que contienen material español: Linguarum totius Orbis vocabularia comparativa, también llamado «Diccionario de Catalina la Grande» (1787-1789), de Peter Simon Pallas, y Waaren-Lexicon enzwölf Sprachen (1797), de Philipp Andreas Nemnich. Ambas obras fueron publicadas a finales del siglo XVIII, fuera de España, y sus autores son dos científicos alemanes (un biólogo y un abogado). El presente análisis se inscribe dentro de la llamada «lingüística de corpus» y el resultado son nuevos hallazgos en el vocabulario español: antedataciones, nuevas variantes, nuevas formas o afiliación de los dos diccionarios.pl
dc.affiliationWydział Filologiczny : Instytut Filologii Romańskiejpl
dc.contributor.authorStala, Ewa - 132050 pl
dc.date.accession2018-05-18pl
dc.date.accessioned2018-02-02T12:19:59Z
dc.date.available2018-02-02T12:19:59Z
dc.date.issued2017pl
dc.date.openaccess0
dc.description.accesstimew momencie opublikowania
dc.description.additionalBibliogr. s. 179-181pl
dc.description.number16pl
dc.description.physical169-181pl
dc.description.publication0,87pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.identifier.doi10.12797/SI.16.2017.16.10pl
dc.identifier.eissn2391-7636pl
dc.identifier.issn2082-8594pl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/49628
dc.identifier.weblinkhttp://www.filg.uj.edu.pl/documents/41616/139829256/Stala_SI_16_2017.pdf/d0d2b586-f33e-4496-b32d-fb7d4cee7047pl
dc.languagespapl
dc.language.containerspapl
dc.rightsUdzielam licencji. Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach 3.0 Polska*
dc.rights.licenceOTHER
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/pl/legalcode*
dc.share.typeotwarte czasopismo
dc.subject.enDictionary of Catherine the Greatpl
dc.subject.enWaaren-Lexiconpl
dc.subject.enlexicographypl
dc.subject.endiachronypl
dc.subject.enSpanishpl
dc.subject.otherDiccionario de Catalina la Grandepl
dc.subject.otherWaaren-Lexiconpl
dc.subject.otherlexicografíapl
dc.subject.otherdiacroníapl
dc.subject.otherespañolpl
dc.subtypeArticlepl
dc.titleLos diccionarios de P. S. Pallas y Ph. A. Nemnich : hallazgos y enigmaspl
dc.title.alternativeThe dictionaries by P. S. Pallas and Ph. A. Nemnich : foundings and enigmaspl
dc.title.journalStudia Iberystycznepl
dc.title.volumeEntre la lingüística y la didáctica = Between linguistics and didactics = Między językoznawstwem i dydaktykąpl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
0
Views per month