Jagiellonian University Repository

Pragmatic marker use in police interviews : the case of "I mean" and "you know" (Part 1)

Pragmatic marker use in police interviews : the case ...

Show full item record

dc.contributor.author Szczyrbak, Magdalena [SAP11018918] pl
dc.date.accessioned 2015-03-18T11:21:53Z
dc.date.available 2015-03-18T11:21:53Z
dc.date.issued 2014 pl
dc.identifier.issn 1897-1059 pl
dc.identifier.uri http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/3922
dc.language eng pl
dc.rights Dozwolony użytek utworów chronionych *
dc.rights.uri http://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf *
dc.title Pragmatic marker use in police interviews : the case of "I mean" and "you know" (Part 1) pl
dc.type JournalArticle pl
dc.description.physical 287-297 pl
dc.identifier.weblink http://www.ejournals.eu/Studia-Linguistica/Tom-131/Issue-3/art/3572/ pl
dc.abstract.en Drawing on interactional approaches to comment clauses (Stenström 1994; Povolná 2010), the paper reveals the discourse functions of I mean (Part 1) and you know (Part 2) in the context of police interviews. More specifically, taking into account the socio-pragmatic setting of police-suspect interaction, it highlights the context-dependence and the multifunctionality of these markers based on data from two police interview transcripts. Thus, following the spirit of the study by Fox Tree and Schrock (2002), Part 1 of the analysis demonstrates that while the primary role of I mean is that of "forewarning upcoming adjustments" (Schiffrin 1987), the marker performs interpersonal, turn management, repairing, monitoring and organizing functions. This being the case, the study examines the potential of I meanm to modify the ongoing interaction and stresses its contribution to the coherence of the interviewees’ narratives. Attention is also drawn to the syntactic environment in which I mean occurs as well as to listener responses to I mean and I mean-introduced ideas. Finally, the discussion touches upon the issue of power relations and shows the role which I mean plays in the linguistic manifestation of power in an institutional setting. pl
dc.subject.en comment clauses pl
dc.subject.en police interview discourse pl
dc.subject.en power relations pl
dc.subject.en pragmatic markers pl
dc.description.volume 131 pl
dc.description.number 3 pl
dc.description.publication 1 pl
dc.identifier.doi 10.4467/20834624SL.14.017.2325 pl
dc.identifier.eissn 2083-4624 pl
dc.title.journal Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis pl
dc.language.container eng pl
dc.date.accession 2015-03-16 pl
dc.participation Szczyrbak, Magdalena: 100%; pl
dc.affiliation Wydział Filologiczny pl
dc.subtype Article pl
dc.rights.original OTHER; otwarte czasopismo; ostateczna wersja wydawcy; w momencie opublikowania; 0; pl
dc.identifier.project ROD UJ / P pl
.pointsMNiSW [2014 B]: 9


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Dozwolony użytek utworów chronionych Except where otherwise noted, this item's license is described as Dozwolony użytek utworów chronionych