Jagiellonian University Repository

Une vie dans deux langues, le biliguisme polonais-français de Zygmunt Krasiński à la lumière de son oeuvre épistolaire et littéraire

Une vie dans deux langues, le biliguisme polonais-français ...

Show full item record

dc.contributor.author Ligara, Bronisława [SAP11006156] pl
dc.date.accessioned 2016-04-01T10:16:34Z
dc.date.available 2016-04-01T10:16:34Z
dc.date.issued 2015 pl
dc.identifier.isbn 978-2-7204-0540-2 pl
dc.identifier.issn 0080-2557 pl
dc.identifier.uri http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/23204
dc.language fre pl
dc.subject.other bilinguisme polonais-français pl
dc.subject.other compétence bilingue pl
dc.subject.other significations pl
dc.subject.other représentation sociale pl
dc.subject.other concept politique pl
dc.subject.other marques transcodiques pl
dc.subject.other parler bilingue pl
dc.subject.other francophonie pl
dc.subject.other Zygmunt Krasiński pl
dc.title Une vie dans deux langues, le biliguisme polonais-français de Zygmunt Krasiński à la lumière de son oeuvre épistolaire et littéraire pl
dc.title.alternative A life in two languages: the Polish-French bilingualism of Zygmunt Krasiński in the light of his epistolographic and literary work pl
dc.type JournalArticle pl
dc.description.physical 427-445 pl
dc.description.additional Na s. 427-445: tekst artykułu, na s. 526-527: streszczenia po franc. i ang. pl
dc.identifier.weblink http://eurorbem.paris-sorbonne.fr/spip.php?article193&lang=fr pl
dc.abstract.en This article presents the Polish-French bilingualism of Zygmunt Krasiński (1812-1859), one of the greatest poets of the Romantic era, as an object of investigations in the field of linguistics, literary studies and political discourse. Thanks to his bilingual proficiency, Krasiński drew on his two languages/cultures, thus creating heterogeneous work in Polish and French. Their relationship has been described as an exchange of elements belonging to the space of both languages and is evident in terms of meaning, social representations and political concepts of the time. From a linguistic point of view, the contacts between the two languages emerge as transcodic markers which appear mostly in his ‘Letters’ which provide an excellent example of bilingual speech. Both of the author`s two languages symbolize his affinity with both linguistic and cultural communities. Because of his work in French, Krasiński should be considered as one of the writers and intellectuals of the French-speaking world, and among the Central European writers for whom French is the language of artistic expression. pl
dc.abstract.other L’article présente le bilinguisme polonais-français de Zygmunt Krasiński (1812-1859), un des plus grands poètes de l’époque du romantisme, en tant qu’objet de la linguistique, des études littéraires et du discours politique. De par sa double compétence Krasiński puisait dans ses deux langues-cultures créant ainsi une œuvre variée en polonais et en français. Leurs relations se caractérisent en termes d’échange d’éléments appartenant à l’espace de l’une et de l’autre langue. Elles s’effectuent au niveau des significations, des représentations sociales et des concepts politiques de l’époque. Sur le plan linguistique les contacts entre les deux langues se manifestent comme marques transcodiques, dans ses Lettres surtout, exemple parfait de parler bilingue. Chacune des deux langues de l’auteur symbolise son appartenance à l’une ou à l’autre communauté linguistique et culturelle. De par son œuvre en français Krasiński devrait prendre place parmi les écrivains et les intellectuels de la francophonie, ici, parmi les écrivains de l’Europe médiane pour qui le français est la langue d’expression artistique. pl
dc.subject.pl bilingwizm/dwujęzyczność polsko-francuski/francuska pl
dc.subject.pl kompetencja dwujęzyczna pl
dc.subject.pl sensy pl
dc.subject.pl reprezentacja spłeczna pl
dc.subject.pl koncept polityczny pl
dc.subject.pl mowa dwujęzyczna pl
dc.subject.pl wykładniki transkodowe pl
dc.subject.pl frankofonia pl
dc.subject.pl Zygmunt Krasiński pl
dc.subject.en Polish-French bilingualism pl
dc.subject.en bilingual proficiency pl
dc.subject.en meaning pl
dc.subject.en social representation pl
dc.subject.en political concept pl
dc.subject.en bilingual speech pl
dc.subject.en trancscodic markers pl
dc.subject.en the French-speeking world pl
dc.subject.en Zygmunt Krasiński pl
dc.description.volume 86 pl
dc.description.number 4 pl
dc.description.publication 1,3 pl
dc.identifier.eissn 2117-718X pl
dc.title.journal Revue des Études Slaves pl
dc.title.volume Relations franco-slaves pl
dc.language.container fre pl
dc.date.accession 2016-03-11 pl
dc.affiliation Wydział Polonistyki : Katedra Współczesnego Języka Polskiego pl
dc.subtype Article pl
dc.rights.original bez licencji pl
.pointsMNiSW [2015 C]: 10


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)