Rodzaje strategii negocjacji znaczeń i trudności w pośredniczonej za pomocą komputera komunikacji pomiędzy uczącymi się JPJO

master
dc.abstract.enNegotiation of meaning generated by communication problems leads to adjustment of the conversation structure. The interlocutors use different strategies in order to sustain and continue the dialogue. Initially surveyed in a traditional environment it is increasingly becoming the subject of CALL research these days. The results indicate that there are favorable conditions for the negotiation of meaning in a paperless environment and thus a positive effect on language acquisition. When solving three types of tasks and using computer mediated communication, the learners of Polish as a foreign language used seven different strategies for the negotiation of meaning: asking for an explanation, self-correction, repeating of incomprehensible elements, guidance, comprehension activities, guessing the meaning from the context, and asking directly for help. The difficulties which most affected the negotiation of meaning were those on a word level and connected with lack of knowledge of a lexeme application.pl
dc.abstract.plProces negocjacji znaczeń, wywoływany przez trudności komunikacyjne, prowadzi do modyfikacji struktury konwersacji. Uczestnicy rozmowy wykorzystują wszelkiego rodzaju strategie, które umożliwić mają kontynuowanie dialogu. Poddawany początkowo badaniom w środowiskach tradycyjnych, współcześnie coraz częściej staje się przedmiotem badań w obrębie dziedziny CALL. Rezultaty wskazują na sprzyjające warunki dla pojawienia się negocjacji znaczeń w środowisku elektronicznym, a tym samym pozytywny wpływ na proces akwizycji J2. Podczas rozwiązywania trzech typów zadań i komunikacji pośredniczonej za pomocą komputera, uczący się JPJO zastosowali siedem różnych strategii negocjacji znaczeń: prośbę o wyjaśnienie, samodzielną poprawę błędów, powtórzenie niezrozumiałego elementu, naprowadzenie, sprawdzenie poprawności zrozumienia przekazu, domyślanie się znaczenia, bezpośrednią prośbę o pomoc. Trudności, które w największym stopniu wywoływały negocjację znaczeń znajdowały się na poziomie słowa i miały związek z nieznajomością danego leksemu.pl
dc.affiliationWydział Polonistykipl
dc.areaobszar nauk humanistycznychpl
dc.areaobszar nauk społecznychpl
dc.contributor.advisorDębski, Robert - 174580 pl
dc.contributor.authorKaciczak, Justynapl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/WP4pl
dc.contributor.reviewerDębski, Robert - 174580 pl
dc.contributor.reviewerPrizel-Kania, Adrianapl
dc.date.accessioned2020-07-26T22:47:26Z
dc.date.available2020-07-26T22:47:26Z
dc.date.submitted2016-07-01pl
dc.fieldofstudynauczanie języka polskiego jako obcego i drugiegopl
dc.identifier.apddiploma-106062-147600pl
dc.identifier.projectAPD / Opl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/212397
dc.languagepolpl
dc.subject.ennegotiation of meaning, strategies, triggers, interactionpl
dc.subject.plnegocjacja znaczeń, strategie, wyzwalacze, interakcjapl
dc.titleRodzaje strategii negocjacji znaczeń i trudności w pośredniczonej za pomocą komputera komunikacji pomiędzy uczącymi się JPJOpl
dc.title.alternativeNegotiation of meaning and strategies used among learners of Polish in synchronous computer mediated communicationpl
dc.typemasterpl
dspace.entity.typePublication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
0
Views per month

No access

No Thumbnail Available