Nr specjalny (wersja angielska). Przekł. Benjamin Koschalka
language:
English
journal language:
English
abstract in English:
The article deals with an interpretation of a poem by Zofia Trzeszczkowska entitled 'Posąg' (Statue). The text becomes a starting point for presentation of several 'gender-sensitive' reading strategies. The first part: a 'Non-gender-sensitive reading', attempts at reading the poem in a context of the ekphrasis theory and the Platonic reflection on arts and artistic creation. The following chapter - 'Gender-sensitive reading' - interprets the poem as a love monologue with a dominant record of homoerotic desire and fascination with man's carnality. The third part, headed 'Sexuality-sensitive reading', concerns the speaking 'I' - the identity of the lyrical 'I' is namely weak, unstable, escaping any attempted classification. This makes the poem a text speaking of admiration/delight and desire/lust in general. The article is concluded by theoretical considerations on new trends in literary criticism (those building on 'gender', 'gay' and 'queer' notions).
keywords in Polish:
studia genderowe, literatura polska XX w., teoria queer, Zofia Trzeszczkowska - "Posąg"
Except where otherwise noted, this item's license is described as Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowa