Witkacy metodą "Total immersion" : o tłumaczeniach Daniela Charlesa Geroulda

2012
journal article
article
cris.lastimport.scopus2024-04-07T13:08:42Z
dc.affiliationWydział Filologicznypl
dc.contributor.authorCuryłło-Klag, Izabela - 127606 pl
dc.date.accessioned2015-08-25T13:19:46Z
dc.date.available2015-08-25T13:19:46Z
dc.date.issued2012pl
dc.date.openaccess12
dc.description.accesstimepo opublikowaniu
dc.description.number26pl
dc.description.physical135-149pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.identifier.doi10.4467/16891864PC.12.008.0841pl
dc.identifier.eissn1689-1864pl
dc.identifier.issn1425-6851pl
dc.identifier.projectROD UJ / Ppl
dc.identifier.urihttp://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/14967
dc.languagepolpl
dc.language.containerpolpl
dc.participationCuryłło-Klag, Izabela: 100%;pl
dc.rightsDozwolony użytek utworów chronionych*
dc.rights.licenceOTHER
dc.rights.urihttp://ruj.uj.edu.pl/4dspace/License/copyright/licencja_copyright.pdf*
dc.share.typeinne
dc.subject.enDaniel Charles Gerouldpl
dc.subject.enStanisław Ignacy Witkiewicz (Witkacy)pl
dc.subject.enplayspl
dc.subject.entranslation challengespl
dc.subject.plDaniel Charles Gerouldpl
dc.subject.pldramatypl
dc.subject.plStanisław Ignacy Witkiewicz (Witkacy)pl
dc.subject.plwyzwania translatorskiepl
dc.subtypeArticlepl
dc.titleWitkacy metodą "Total immersion" : o tłumaczeniach Daniela Charlesa Gerouldapl
dc.title.alternativeWitkacy by "Total immersion" : on the translation methods of Daniel Charles Gerouldpl
dc.title.journalPrzekładaniecpl
dc.title.volumePrzekład mistrzówpl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
0
Views per month
Downloads
curyllo-klag_witkacy_metoda_total_immersion_2012.pdf
1