Zum Gebrauch des Passivs im Deutschen und im Polnischen. Eine kontrastive Analyse am Beispiel ausgewählter fiktionaler und nichtfiktionaler Texte.

master
dc.abstract.enThe aim of this work is to compare the German and Polish passive voice on the basis of parallel fictional and non-fictional texts in both languages. Firstly, the presentation concentrated on the theoretical foundations connected with terminology, classification and issues necessary to characterize and compare the analyzed phenomenon in Polish and German. The analysis was conducted on the basis of definite examples of German and Polish sentences from the gathered material. The study involved many aspects of the passive voice and the result of it was the statistical verification of the discussed grammatical category in the analyzed texts. After defining the type of passive voice in certain sentences and finding their equivalents in the Polish language the percentage ratio of the passive voice to the active voice in the analyzed texts was presented in the form of diagrams and tables. Lately, the presentation focused on the percentage of each individual equivalent of the German passive voice in the Polish language on the basis of individual sentences.pl
dc.abstract.otherDas Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, das deutsche und polnische Passiv, wobei der höchste Wert auf das Vorgangspassiv gelegt wurde, auf der Grundlage von äquivalenten fiktionalen und nichtfiktionalen Texten in beiden Sprachen zu vergleichen. Zunächst wird die theoretische Basis mit den Konzepten, Klassifikationen und Problemen skizziert, die erforderlich sind, um das beschriebene Phänomen in der deutschen und polnischen Sprache zu charakterisieren und zu vergleichen. Die Analyse wurde anhand konkreter Sätze des deutsch-polnischen Korpus durchgeführt. Die Untersuchung berührt auf vielen Aspekten des Passivsphänomens, was zu der statistischen Überprüfung dieser grammatischen Kategorie in den analysierten Texten hat führen sollen. Nach der Bestimmung von Vorgangspassivstypen und nach dem Herausfinden von ihren polnischen Entsprechungen, wurde in Form von Diagrammen und Tabellen, das prozentuale Verhältnis von Passiv- zu Aktivsätzen in den analysierten Texten, und dann der Prozentanteil der einzelnen polnischen Äquivalenten des deutschen Passivs auf der Basis von einzelnen Sätzen dargestellt.pl
dc.abstract.plCelem pracy jest porównanie niemieckiej i polskiej strony biernej w oparciu o analogiczne fikcyjne i niefikcyjne teksty w obu językach. W pierwszej kolejności przedstawiono podstawy teoretyczne związane z pojęciami, klasyfikacją i zagadnieniami, które niezbędne są do charakterystyki i porównania opisywanego fenomenu w języku polskim i niemieckim. Analiza przeprowadzona została na podstawie przykładów konkretnych zdań niemiecko-polskiego materiału faktograficznego. Badanie dotyczyło wielu aspektów strony biernej, czego rezultatem była weryfikacja statystyczna omawianej kategorii gramatycznej w analizowanych tekstach. Po określeniu typów strony biernej w konkretnych zdaniach oraz odnalezieniu ich odpowiedników w języku polskim, przedstawiono w postaci diagramów i tabel stosunek procentowy strony biernej do czynnej w analizowanych tekstach, a następnie udział procentowy poszczególnych odpowiedników niemieckiej strony biernej w języku polskim na podstawie poszczególnych zdań.pl
dc.affiliationWydział Filologicznypl
dc.contributor.advisorBarański, Jacek - 127227 pl
dc.contributor.authorBarcik, Ewelinapl
dc.contributor.departmentbycodeUJK/WF6pl
dc.contributor.reviewerKaleta-Wojtasik, Sławomira - 128596 pl
dc.contributor.reviewerBarański, Jacek - 127227 pl
dc.date.accessioned2020-07-24T06:33:05Z
dc.date.available2020-07-24T06:33:05Z
dc.date.submitted2012-07-04pl
dc.fieldofstudyfilologia germańskapl
dc.identifier.apddiploma-66027-124772pl
dc.identifier.projectAPD / Opl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/179529
dc.languagegerpl
dc.subject.enthe passive voice, the active voice, fictional texts, non-fictional textspl
dc.subject.otherdas Vorgangspassiv, das Zustandspassiv, fiktionale Texte, nichtfiktionale Textepl
dc.subject.plstrona bierna, strona czynna, teksty fikcyjne, teksty niefikcyjnepl
dc.titleZum Gebrauch des Passivs im Deutschen und im Polnischen. Eine kontrastive Analyse am Beispiel ausgewählter fiktionaler und nichtfiktionaler Texte.pl
dc.title.alternativeZastosowanie strony biernej w języku polskim i niemieckim. Analiza porównawcza na przykładzie tekstów fikcyjnych i niefikcyjnych.pl
dc.title.alternativeThe use of the passive voice in Polish and German language. Comparative analysis on the basis of fictional and non-fictional texts.pl
dc.typemasterpl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.enpl
The aim of this work is to compare the German and Polish passive voice on the basis of parallel fictional and non-fictional texts in both languages. Firstly, the presentation concentrated on the theoretical foundations connected with terminology, classification and issues necessary to characterize and compare the analyzed phenomenon in Polish and German. The analysis was conducted on the basis of definite examples of German and Polish sentences from the gathered material. The study involved many aspects of the passive voice and the result of it was the statistical verification of the discussed grammatical category in the analyzed texts. After defining the type of passive voice in certain sentences and finding their equivalents in the Polish language the percentage ratio of the passive voice to the active voice in the analyzed texts was presented in the form of diagrams and tables. Lately, the presentation focused on the percentage of each individual equivalent of the German passive voice in the Polish language on the basis of individual sentences.
dc.abstract.otherpl
Das Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, das deutsche und polnische Passiv, wobei der höchste Wert auf das Vorgangspassiv gelegt wurde, auf der Grundlage von äquivalenten fiktionalen und nichtfiktionalen Texten in beiden Sprachen zu vergleichen. Zunächst wird die theoretische Basis mit den Konzepten, Klassifikationen und Problemen skizziert, die erforderlich sind, um das beschriebene Phänomen in der deutschen und polnischen Sprache zu charakterisieren und zu vergleichen. Die Analyse wurde anhand konkreter Sätze des deutsch-polnischen Korpus durchgeführt. Die Untersuchung berührt auf vielen Aspekten des Passivsphänomens, was zu der statistischen Überprüfung dieser grammatischen Kategorie in den analysierten Texten hat führen sollen. Nach der Bestimmung von Vorgangspassivstypen und nach dem Herausfinden von ihren polnischen Entsprechungen, wurde in Form von Diagrammen und Tabellen, das prozentuale Verhältnis von Passiv- zu Aktivsätzen in den analysierten Texten, und dann der Prozentanteil der einzelnen polnischen Äquivalenten des deutschen Passivs auf der Basis von einzelnen Sätzen dargestellt.
dc.abstract.plpl
Celem pracy jest porównanie niemieckiej i polskiej strony biernej w oparciu o analogiczne fikcyjne i niefikcyjne teksty w obu językach. W pierwszej kolejności przedstawiono podstawy teoretyczne związane z pojęciami, klasyfikacją i zagadnieniami, które niezbędne są do charakterystyki i porównania opisywanego fenomenu w języku polskim i niemieckim. Analiza przeprowadzona została na podstawie przykładów konkretnych zdań niemiecko-polskiego materiału faktograficznego. Badanie dotyczyło wielu aspektów strony biernej, czego rezultatem była weryfikacja statystyczna omawianej kategorii gramatycznej w analizowanych tekstach. Po określeniu typów strony biernej w konkretnych zdaniach oraz odnalezieniu ich odpowiedników w języku polskim, przedstawiono w postaci diagramów i tabel stosunek procentowy strony biernej do czynnej w analizowanych tekstach, a następnie udział procentowy poszczególnych odpowiedników niemieckiej strony biernej w języku polskim na podstawie poszczególnych zdań.
dc.affiliationpl
Wydział Filologiczny
dc.contributor.advisorpl
Barański, Jacek - 127227
dc.contributor.authorpl
Barcik, Ewelina
dc.contributor.departmentbycodepl
UJK/WF6
dc.contributor.reviewerpl
Kaleta-Wojtasik, Sławomira - 128596
dc.contributor.reviewerpl
Barański, Jacek - 127227
dc.date.accessioned
2020-07-24T06:33:05Z
dc.date.available
2020-07-24T06:33:05Z
dc.date.submittedpl
2012-07-04
dc.fieldofstudypl
filologia germańska
dc.identifier.apdpl
diploma-66027-124772
dc.identifier.projectpl
APD / O
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/179529
dc.languagepl
ger
dc.subject.enpl
the passive voice, the active voice, fictional texts, non-fictional texts
dc.subject.otherpl
das Vorgangspassiv, das Zustandspassiv, fiktionale Texte, nichtfiktionale Texte
dc.subject.plpl
strona bierna, strona czynna, teksty fikcyjne, teksty niefikcyjne
dc.titlepl
Zum Gebrauch des Passivs im Deutschen und im Polnischen. Eine kontrastive Analyse am Beispiel ausgewählter fiktionaler und nichtfiktionaler Texte.
dc.title.alternativepl
Zastosowanie strony biernej w języku polskim i niemieckim. Analiza porównawcza na przykładzie tekstów fikcyjnych i niefikcyjnych.
dc.title.alternativepl
The use of the passive voice in Polish and German language. Comparative analysis on the basis of fictional and non-fictional texts.
dc.typepl
master
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
11
Views per month
Views per city
Dublin
3
Krakow
2
Wroclaw
2
Santa Monica
1
Szczecin
1
Warsaw
1

No access

No Thumbnail Available