Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Polskie wydawnictwa przekładów literatury obcej w epoce zaborów
Polish publications of translated foreign literature in the period of the partitions
badania
piśmiennictwo zagraniczne
Polska
przekłady
wydawnictwa
foreign literature
Poland
publications
research
translations
Dok. elektr. z serii III: ePublikacje Instytutu INIB UJ. Na publ. red. podp. jako: Maria Kocójowa
W okresie zaborów wydano na ziemiach polskich kilkanaście tysięcy przekładów dzieł ze wszystkich dziedzin nauki i niemal wszystkich literatur światowych. Świadectwa epoki potwierdzają ważną rolę tłumaczeń w zaspokajaniu różnorodnych potrzeb społecznych, zarówno tych wybitnie poznawczych, jak i użytkowych, estetycznych i literackich, oraz w utrzymywaniu kontaktu z nauką europejską i światową. Zbadanie oddziaływania przekładów na polską kulturę i naukę tamtego czasu wymaga zespołowych studiów interdyscyplinarnych.
Over ten thousand translations of works from every field of science and almost all world literatures were published in the Polish territories in the period of the Partitions. Documents of the times confirm the importance of translations in meeting diverse social needs - the predominantly cognitive ones, as well as the practical, aesthetic and literary ones - and keeping in touch with science in Europe and in the world. A detailed understanding of the impact the translations had on the Polish culture and science of the period requires interdisciplinary team research.
dc.abstract.en | Over ten thousand translations of works from every field of science and almost all world literatures were published in the Polish territories in the period of the Partitions. Documents of the times confirm the importance of translations in meeting diverse social needs - the predominantly cognitive ones, as well as the practical, aesthetic and literary ones - and keeping in touch with science in Europe and in the world. A detailed understanding of the impact the translations had on the Polish culture and science of the period requires interdisciplinary team research. | pl |
dc.abstract.pl | W okresie zaborów wydano na ziemiach polskich kilkanaście tysięcy przekładów dzieł ze wszystkich dziedzin nauki i niemal wszystkich literatur światowych. Świadectwa epoki potwierdzają ważną rolę tłumaczeń w zaspokajaniu różnorodnych potrzeb społecznych, zarówno tych wybitnie poznawczych, jak i użytkowych, estetycznych i literackich, oraz w utrzymywaniu kontaktu z nauką europejską i światową. Zbadanie oddziaływania przekładów na polską kulturę i naukę tamtego czasu wymaga zespołowych studiów interdyscyplinarnych. | pl |
dc.affiliation | Wydział Historyczny : Instytut Historii | pl |
dc.conference | XVI Międzynarodowa Konferencja Edukacyjna "Biblioteki, informacja, książka : interdyscyplinarne badania i praktyka w XXI wieku (w dziesięciolecie śmierci prof. dr hab. Władysława Bieńkowskiego)" | |
dc.conference.city | Kraków | |
dc.conference.country | Polska | |
dc.conference.datefinish | 2010-06-08 | |
dc.conference.datestart | 2010-06-07 | |
dc.contributor.author | Dybiec, Julian | pl |
dc.contributor.editor | Kocój, Maria - 128962 | pl |
dc.date.accessioned | 2020-09-24T11:53:27Z | |
dc.date.available | 2020-09-24T11:53:27Z | |
dc.date.issued | 2010 | pl |
dc.date.openaccess | 108 | |
dc.description.accesstime | po opublikowaniu | |
dc.description.additional | Dok. elektr. z serii III: ePublikacje Instytutu INIB UJ. Na publ. red. podp. jako: Maria Kocójowa | pl |
dc.description.conftype | international | pl |
dc.description.physical | 115-121 | pl |
dc.description.series | ePublikacje Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa | |
dc.description.seriesnumber | nr 7 | |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.identifier.isbn | 978-83-92159-34-6 | pl |
dc.identifier.project | ROD UJ / OP | pl |
dc.identifier.seriesissn | 1896-3846 | |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/246463 | |
dc.language | pol | pl |
dc.language.container | pol | pl |
dc.pubinfo | Kraków : Instytut Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa. Uniwersytet Jagielloński | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa | * |
dc.rights.licence | Inna otwarta licencja | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl | * |
dc.share.type | otwarte repozytorium | |
dc.subject.en | foreign literature | pl |
dc.subject.en | Poland | pl |
dc.subject.en | publications | pl |
dc.subject.en | research | pl |
dc.subject.en | translations | pl |
dc.subject.pl | badania | pl |
dc.subject.pl | piśmiennictwo zagraniczne | pl |
dc.subject.pl | Polska | pl |
dc.subject.pl | przekłady | pl |
dc.subject.pl | wydawnictwa | pl |
dc.subtype | ConferenceProceedings | pl |
dc.title | Polskie wydawnictwa przekładów literatury obcej w epoce zaborów | pl |
dc.title.alternative | Polish publications of translated foreign literature in the period of the partitions | pl |
dc.title.container | Biblioteki, informacja, książka : badania interdyscyplinarne i praktyka w 21. wieku | pl |
dc.type | BookSection | pl |
dspace.entity.type | Publication |
* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.
Views
21
Views per month
Views per city
Downloads
Open Access