Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Robert Schuman : l'homme, l'homme politique chrétien, le partisan de l'intégration européenne
Robert Schuman : man, Christian democratic politician, supporter of European integration
Robert Schuman : człowiek, polityk chadecki, zwolennik integracji europejskiej
Robert Schuman
deklaracja Schumana
integracja europejska
Europejska Wspólnota Węgla i stali
Unia Europejska
Ojcowie Europy
chadecja
Robert Schuman
Schuman Declaration
European integration
European Coal and Steel Community
European Union
Fathers of Europe
Christian Democrats
Robert Schuman
Déclaration Schuman
Intégration européenne
Communauté européenne du charbon et de l’acier
Union européenne
Pères de l’Europe
Démocrates-chrétiens
Integracja kontynentu europejskiego dokonała się zasadniczo po zakończeniu II wojny światowej. Było to możliwe w sytuacji, kiedy kilka państwa uznało, że może się to przyczynić do odbudowy ekonomicznej Europy i uniknięcia podobnego konfliktu w przyszłości. W 1951 r. utworzona została Europejska Wspólnota Węgla i Stali, później inne organizacje, które dały początek obecnej Unii Europejskiej. Proces integracji nie byłby zapewne możliwy gdyby nie kilka osób szczególnie zaangażowanych we współpracę (często są oni nazywani Ojcami Europy). Jedną z nich był niewątpliwie Robert Schuman, człowiek pogranicza francusko-niemieckiego, francuski polityk, premier i minister spraw zagranicznych, który w 1950 r. przedstawił tzw. deklarację Schumana, będącą pomysłem na integrację, który został zaaprobowany i wprowadzony w życie. Biografia Schumana bez wątpienia pokazuje złożoność problemów europejskich w XX stuleciu. Był on politykiem chadeckim, kierował się w życiu wartościami chrześcijańskimi i pozostał im wierny. Z tego też powodu podjęto w 1990 r. proces jego beatyfikacji, który dotąd nie został jeszcze zakończony.
The integration of the European continent essentially took place after the end of the Second World War. It was possible as several countries had recognised that this could contribute to the economic recovery of Europe and help avoid a similar conflict in the future. In 1951, the European Coal and Steel Community was established, followed by other organisations that gave rise to the current European Union. The integration process would probably not have been possible without the people particularly involved in cooperation between states (often referred to as the fathers of Europe). One of them was Robert Schuman, a man of the Franco-German border, a Christian Democracy politician, Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of France, completely dedicated to public service. In 1950, he presented the so-called Schuman Declaration, which outlined an idea for integration. His plan was approved and put into action. Schuman’s biography reveals the complexity of European problems in the 20th century, but also testifies to the fact that in politics it is possible to remain a man of integrity, a deep believer, faithful to values. This is confirmed by the process of Schuman’s beatification, started in 1990.
L’intégration du continent européen a eu lieu essentiellement après la fin de la Seconde Guerre mondiale. Ce processus a été rendu possible parce que plusieurs pays ont reconnu qu’il pourrait contribuer à la reprise économique de l’Europe et éviter un conflit similaire à l’avenir. En 1951, la Communauté européenne du charbon et de l’acier a été créée, suivie par d’autres organisations qui ont donné naissance à l’Union européenne actuelle. Le processus d’intégration n’aurait probablement pas été possible s’il n’y avait pas eu des personnes particulièrement impliquées dans la coopération entre les États (souvent appelées les pères fondateurs de l’Europe). L’un d’entre eux était Robert Schuman, un homme né à la frontière franco-allemande, un homme politique démocrate-chrétien, Premier ministre et ministre des Affaires étrangères de la France, totalement dévoué au service public. En 1950, il a présenté la déclaration Schuman, une idée d’intégration. Son plan a été approuvé et mis en œuvre. La biographie de Schuman révèle la complexité des problèmes européens au XXe siècle, mais témoigne aussi du fait qu’en politique, il est possible de rester un homme intègre, profondément croyant, fidèle à ses valeurs. Le processus de béatification de Schuman, entamé en 1990, le confirme.
cris.lastimport.wos | 2024-04-10T02:50:27Z | |
dc.abstract.en | The integration of the European continent essentially took place after the end of the Second World War. It was possible as several countries had recognised that this could contribute to the economic recovery of Europe and help avoid a similar conflict in the future. In 1951, the European Coal and Steel Community was established, followed by other organisations that gave rise to the current European Union. The integration process would probably not have been possible without the people particularly involved in cooperation between states (often referred to as the fathers of Europe). One of them was Robert Schuman, a man of the Franco-German border, a Christian Democracy politician, Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of France, completely dedicated to public service. In 1950, he presented the so-called Schuman Declaration, which outlined an idea for integration. His plan was approved and put into action. Schuman’s biography reveals the complexity of European problems in the 20th century, but also testifies to the fact that in politics it is possible to remain a man of integrity, a deep believer, faithful to values. This is confirmed by the process of Schuman’s beatification, started in 1990. | pl |
dc.abstract.other | L’intégration du continent européen a eu lieu essentiellement après la fin de la Seconde Guerre mondiale. Ce processus a été rendu possible parce que plusieurs pays ont reconnu qu’il pourrait contribuer à la reprise économique de l’Europe et éviter un conflit similaire à l’avenir. En 1951, la Communauté européenne du charbon et de l’acier a été créée, suivie par d’autres organisations qui ont donné naissance à l’Union européenne actuelle. Le processus d’intégration n’aurait probablement pas été possible s’il n’y avait pas eu des personnes particulièrement impliquées dans la coopération entre les États (souvent appelées les pères fondateurs de l’Europe). L’un d’entre eux était Robert Schuman, un homme né à la frontière franco-allemande, un homme politique démocrate-chrétien, Premier ministre et ministre des Affaires étrangères de la France, totalement dévoué au service public. En 1950, il a présenté la déclaration Schuman, une idée d’intégration. Son plan a été approuvé et mis en œuvre. La biographie de Schuman révèle la complexité des problèmes européens au XXe siècle, mais témoigne aussi du fait qu’en politique, il est possible de rester un homme intègre, profondément croyant, fidèle à ses valeurs. Le processus de béatification de Schuman, entamé en 1990, le confirme. | pl |
dc.abstract.pl | Integracja kontynentu europejskiego dokonała się zasadniczo po zakończeniu II wojny światowej. Było to możliwe w sytuacji, kiedy kilka państwa uznało, że może się to przyczynić do odbudowy ekonomicznej Europy i uniknięcia podobnego konfliktu w przyszłości. W 1951 r. utworzona została Europejska Wspólnota Węgla i Stali, później inne organizacje, które dały początek obecnej Unii Europejskiej. Proces integracji nie byłby zapewne możliwy gdyby nie kilka osób szczególnie zaangażowanych we współpracę (często są oni nazywani Ojcami Europy). Jedną z nich był niewątpliwie Robert Schuman, człowiek pogranicza francusko-niemieckiego, francuski polityk, premier i minister spraw zagranicznych, który w 1950 r. przedstawił tzw. deklarację Schumana, będącą pomysłem na integrację, który został zaaprobowany i wprowadzony w życie. Biografia Schumana bez wątpienia pokazuje złożoność problemów europejskich w XX stuleciu. Był on politykiem chadeckim, kierował się w życiu wartościami chrześcijańskimi i pozostał im wierny. Z tego też powodu podjęto w 1990 r. proces jego beatyfikacji, który dotąd nie został jeszcze zakończony. | pl |
dc.affiliation | Wydział Studiów Międzynarodowych i Politycznych : Instytut Studiów Europejskich | pl |
dc.contributor.author | Koźbiał, Krzysztof - 160650 | pl |
dc.contributor.editor | Graff, Tomasz | pl |
dc.date.accession | 2024-01-16 | pl |
dc.date.accessioned | 2024-01-16T11:54:17Z | |
dc.date.available | 2024-01-16T11:54:17Z | |
dc.date.issued | 2023 | pl |
dc.date.openaccess | 0 | |
dc.description.accesstime | w momencie opublikowania | |
dc.description.physical | 67-96 | pl |
dc.description.publication | 1,4 | pl |
dc.description.version | ostateczna wersja wydawcy | |
dc.identifier.doi | 10.15633/9788363241445.02 | pl |
dc.identifier.eisbn | 978-83-63241-44-5 | pl |
dc.identifier.isbn | 978-83-966796-3-5 | pl |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/325538 | |
dc.identifier.weblink | https://monografie.upjp2.edu.pl/wn/catalog/view/102/103/2528 | pl |
dc.language | fre | pl |
dc.language.container | fre | pl |
dc.participation | Koźbiał, Krzysztof: 100%; | pl |
dc.pbn.affiliation | Dziedzina nauk społecznych : nauki o polityce i administracji | pl |
dc.pubinfo | Kraków : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Papieskiego Jana Pawła II | pl |
dc.pubinfo | Wadowice : Muzeum Dom Rodzinny Ojca Świętego Jana Pawła II w Wadowicach | pl |
dc.publisher.ministerial | Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie | pl |
dc.rights | Udzielam licencji. Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa | * |
dc.rights.licence | CC-BY | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.pl | * |
dc.share.type | inne | |
dc.sourceinfo | liczba autorów 1; liczba stron 30; liczba arkuszy wydawniczych 1,4; | pl |
dc.subject.en | Robert Schuman | pl |
dc.subject.en | Schuman Declaration | pl |
dc.subject.en | European integration | pl |
dc.subject.en | European Coal and Steel Community | pl |
dc.subject.en | European Union | pl |
dc.subject.en | Fathers of Europe | pl |
dc.subject.en | Christian Democrats | pl |
dc.subject.other | Robert Schuman | pl |
dc.subject.other | Déclaration Schuman | pl |
dc.subject.other | Intégration européenne | pl |
dc.subject.other | Communauté européenne du charbon et de l’acier | pl |
dc.subject.other | Union européenne | pl |
dc.subject.other | Pères de l’Europe | pl |
dc.subject.other | Démocrates-chrétiens | pl |
dc.subject.pl | Robert Schuman | pl |
dc.subject.pl | deklaracja Schumana | pl |
dc.subject.pl | integracja europejska | pl |
dc.subject.pl | Europejska Wspólnota Węgla i stali | pl |
dc.subject.pl | Unia Europejska | pl |
dc.subject.pl | Ojcowie Europy | pl |
dc.subject.pl | chadecja | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | Robert Schuman : l'homme, l'homme politique chrétien, le partisan de l'intégration européenne | pl |
dc.title.alternative | Robert Schuman : man, Christian democratic politician, supporter of European integration | pl |
dc.title.alternative | Robert Schuman : człowiek, polityk chadecki, zwolennik integracji europejskiej | pl |
dc.title.container | Saint Jean-Paul II et Robert Schuman : patrons de l'Europe unie | pl |
dc.type | BookSection | pl |
dspace.entity.type | Publication |