O recepcji nowych przekładów Biblii w kulturze francuskiej i polskiej

2006
book section
article
dc.abstract.plArtykuł zestawia założenia francuskiego projektu tzw. "Biblii Bayarda" (2001) z polskimi przedsięwzięciami, mającymi na celu stworzenie przekładu lub parafrazy tekstów biblijnych odpowiadających lokalnym potrzebom. Pozwala to zwrócić uwagę na różnice w rozumieniu religii w ramach kultury obu języków.pl
dc.affiliationWydział Polonistyki : Katedra Antropologii Literatury i Badań Kulturowychpl
dc.contributor.authorJarzyńska, Karina - 105786 pl
dc.contributor.editorKowalska, Michalinapl
dc.contributor.editorZawadzki, Andrzej - 132875 pl
dc.date.accessioned2019-03-12T16:10:39Z
dc.date.available2019-03-12T16:10:39Z
dc.date.issued2006pl
dc.date.openaccess156
dc.description.accesstimepo opublikowaniu
dc.description.physical33-40pl
dc.description.publication0,75pl
dc.description.versionostateczna wersja wydawcy
dc.identifier.isbn83-233-2239-2pl
dc.identifier.isbn978-83-233-2239-9pl
dc.identifier.projectROD UJ / OSpl
dc.identifier.urihttps://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/70287
dc.languagepolpl
dc.language.containerpolpl
dc.pubinfoKraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiegopl
dc.rightsUdzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa*
dc.rights.licenceCC-BY-NC-ND
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl*
dc.share.typeotwarte repozytorium
dc.subject.plBibliapl
dc.subject.plprzekłady biblijnepl
dc.subject.plrelacje polsko-francuskiepl
dc.subtypeArticlepl
dc.titleO recepcji nowych przekładów Biblii w kulturze francuskiej i polskiejpl
dc.title.alternativeOn the reception of new Bible translations in French and Polish culturepl
dc.title.containerO kondycji literatury najnowszej : Polsko-francuskie spotkania literackiepl
dc.typeBookSectionpl
dspace.entity.typePublication
dc.abstract.plpl
Artykuł zestawia założenia francuskiego projektu tzw. "Biblii Bayarda" (2001) z polskimi przedsięwzięciami, mającymi na celu stworzenie przekładu lub parafrazy tekstów biblijnych odpowiadających lokalnym potrzebom. Pozwala to zwrócić uwagę na różnice w rozumieniu religii w ramach kultury obu języków.
dc.affiliationpl
Wydział Polonistyki : Katedra Antropologii Literatury i Badań Kulturowych
dc.contributor.authorpl
Jarzyńska, Karina - 105786
dc.contributor.editorpl
Kowalska, Michalina
dc.contributor.editorpl
Zawadzki, Andrzej - 132875
dc.date.accessioned
2019-03-12T16:10:39Z
dc.date.available
2019-03-12T16:10:39Z
dc.date.issuedpl
2006
dc.date.openaccess
156
dc.description.accesstime
po opublikowaniu
dc.description.physicalpl
33-40
dc.description.publicationpl
0,75
dc.description.version
ostateczna wersja wydawcy
dc.identifier.isbnpl
83-233-2239-2
dc.identifier.isbnpl
978-83-233-2239-9
dc.identifier.projectpl
ROD UJ / OS
dc.identifier.uri
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/70287
dc.languagepl
pol
dc.language.containerpl
pol
dc.pubinfopl
Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
dc.rights*
Udzielam licencji. Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowa
dc.rights.licence
CC-BY-NC-ND
dc.rights.uri*
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.pl
dc.share.type
otwarte repozytorium
dc.subject.plpl
Biblia
dc.subject.plpl
przekłady biblijne
dc.subject.plpl
relacje polsko-francuskie
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
O recepcji nowych przekładów Biblii w kulturze francuskiej i polskiej
dc.title.alternativepl
On the reception of new Bible translations in French and Polish culture
dc.title.containerpl
O kondycji literatury najnowszej : Polsko-francuskie spotkania literackie
dc.typepl
BookSection
dspace.entity.type
Publication

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
1
Views per month
Downloads
jarzynska_o_recepcji_nowych_przekladow_biblii_2006.pdf
1