Być czy nie być tłumaczem audiowizualnym w Polsce?

2014
journal article
article
cris.lastimport.wos2024-04-09T18:35:54Z
dc.abstract.enRecently audiovisual translation (AVT) became popular both in terms of research and teaching. Although the number of publications on AVT is constantly growing, it still seems that our knowledge of the professional practice and market are not sufficient. This article presents the results of a survey conducted among Polish audiovisual translators between November 2009 and April 2010. The main of the study was to investigate current situation on the professional AVT market and issues such as i.e. translator’s education, wages and working conditions.pl
dc.affiliationWydział Filologiczny : Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturowąpl
dc.contributor.authorJankowska, Anna - 128467 pl
dc.date.accessioned2015-04-13T11:04:05Z
dc.date.available2015-04-13T11:04:05Z
dc.date.issued2014pl
dc.description.number1 (23)pl
dc.description.physical61-79pl
dc.description.publication1,2pl
dc.description.volume20pl
dc.identifier.doi10.12797/MOaP.20.2014.23.05pl
dc.identifier.eissn2391-6745pl
dc.identifier.issn1689-9121pl
dc.identifier.urihttp://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/4849
dc.languagepolpl
dc.language.containerpolpl
dc.participationJankowska, Anna: 100%;pl
dc.rights.licencebez licencji
dc.subject.enAVTpl
dc.subject.enmarket researchpl
dc.subject.entranslators statuspl
dc.subject.endubbingpl
dc.subject.ensubtitlingpl
dc.subject.envoiceoverpl
dc.subject.pltłumaczenie audiowizualnepl
dc.subject.plbadania rynkupl
dc.subject.plstatus tłumaczapl
dc.subject.pldubbingpl
dc.subject.plnapisypl
dc.subject.plwersja lektorskapl
dc.subtypeArticlepl
dc.titleByć czy nie być tłumaczem audiowizualnym w Polsce?pl
dc.title.alternativeTo be or not to be an audiovisual translator in Poland?pl
dc.title.journalMiędzy Oryginałem a Przekładempl
dc.title.volumeO przekładzie filmowympl
dc.typeJournalArticlepl
dspace.entity.typePublication
cris.lastimport.wos
2024-04-09T18:35:54Z
dc.abstract.enpl
Recently audiovisual translation (AVT) became popular both in terms of research and teaching. Although the number of publications on AVT is constantly growing, it still seems that our knowledge of the professional practice and market are not sufficient. This article presents the results of a survey conducted among Polish audiovisual translators between November 2009 and April 2010. The main of the study was to investigate current situation on the professional AVT market and issues such as i.e. translator’s education, wages and working conditions.
dc.affiliationpl
Wydział Filologiczny : Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową
dc.contributor.authorpl
Jankowska, Anna - 128467
dc.date.accessioned
2015-04-13T11:04:05Z
dc.date.available
2015-04-13T11:04:05Z
dc.date.issuedpl
2014
dc.description.numberpl
1 (23)
dc.description.physicalpl
61-79
dc.description.publicationpl
1,2
dc.description.volumepl
20
dc.identifier.doipl
10.12797/MOaP.20.2014.23.05
dc.identifier.eissnpl
2391-6745
dc.identifier.issnpl
1689-9121
dc.identifier.uri
http://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/4849
dc.languagepl
pol
dc.language.containerpl
pol
dc.participationpl
Jankowska, Anna: 100%;
dc.rights.licence
bez licencji
dc.subject.enpl
AVT
dc.subject.enpl
market research
dc.subject.enpl
translators status
dc.subject.enpl
dubbing
dc.subject.enpl
subtitling
dc.subject.enpl
voiceover
dc.subject.plpl
tłumaczenie audiowizualne
dc.subject.plpl
badania rynku
dc.subject.plpl
status tłumacza
dc.subject.plpl
dubbing
dc.subject.plpl
napisy
dc.subject.plpl
wersja lektorska
dc.subtypepl
Article
dc.titlepl
Być czy nie być tłumaczem audiowizualnym w Polsce?
dc.title.alternativepl
To be or not to be an audiovisual translator in Poland?
dc.title.journalpl
Między Oryginałem a Przekładem
dc.title.volumepl
O przekładzie filmowym
dc.typepl
JournalArticle
dspace.entity.type
Publication
Affiliations

* The migration of download and view statistics prior to the date of April 8, 2024 is in progress.

Views
1
Views per month

No access

No Thumbnail Available