W dniach od 2 kwietnia do 5 kwietnia 2024 r. prowadzone będą prace związane z wdrożeniem nowej wersji systemu Repozytorium UJ. Nie będzie możliwe wprowadzanie nowych informacji do repozytorium. Za utrudnienia przepraszamy.
"Yama no Kami" : japońska "Pani Dzikiej Zwierzyny" i jej podopieczni
pl
dc.title.alternative
"Yama no Kami" : the japanese "Mistress of the Animals" and her companions
pl
dc.type
BookSection
pl
dc.pubinfo
Warszawa : Japonica
pl
dc.description.physical
149-169
pl
dc.abstract.pl
Yama no Kami oznacza dosłownie "bóstwo góry" i nazwa ta odnosi się do pojęcia Pani Dzikiej Zwierzyny (gr. Potnia Theron) w jego japońskim wydaniu, a ma związek z najstarszymi społecznościami zbieracko-łowieckimi. Zgodnie z wierzeniami myśliwskimi każdy gatunek zwierząt ma swoją macierz odpowiedzialną za cyrkulowanie dusz. Ich siedziby często lokalizowane były w lasach czy na zboczach gór. Niektóre z takich macierzy zyskują ponadgatunkowe znaczenie, stając się bóstwami uniwersalnie pojmowanej płodności zwierzyny i ludzi, opiekunami całej przyrody. Yama no Kami odgrywa przewodnią rolę w wierzeniach mieszkańców górskich wiosek, gdzie zachowało się najwięcej elementów pierwotnego kultu oscylującego wokół wzniesień, jeszcze sprzed cesarskiej kodyfikacji mitologii i przed wprowadzeniem rolnictwa. Każde stworzenie zamieszkujące domenę Pani Dzikiej Zwierzyny otoczone jest własnym zbiorem wierzeń i legend. Pełnią w nich rolę posłańców, wierzchowców czy nawet hipostazji bóstwa. Artykuł prezentuje sylwetkę bogini oraz wybranych przedstawicieli królestwa zwierząt pod kątem ich relacji z Yama no Kami.
pl
dc.abstract.en
Yama no kami in verbatim translation means "the deity of the mountain". The name refers to the Mistress of the Animals (as the Greek Potnia Theron) in her Japanese form and is related to the worldview of the world’s oldest hunter-gatherer societies. The beliefs of the hunter societies were that every animal species has its point of origin responsible for the circulation of souls. Their sites were often located in forests or on mountain slopes. Yama no kami plays the main role in the mountain village inhabitant’s belief systems. These villages are where the majority of the primal systems remain, a cult based on hills, pre-dating any Imperial codification of mythology or introduction of agriculture. There are many beliefs and legends surrounding every creature that lives within the domain of the Mistress. Animals are representative messengers, mounts or even hypostasis of the deity. The article presents the silhouette of Yama no kami and a selection of her animal companions, explaining their specific relationship to the deity.
pl
dc.subject.pl
Yama no Kami
pl
dc.subject.pl
shinto
pl
dc.subject.pl
góry
pl
dc.subject.pl
Japonia
pl
dc.subject.pl
zwierzęta
pl
dc.subject.pl
bóstwo góry
pl
dc.subject.en
Yama no Kami
pl
dc.subject.en
Shintō
pl
dc.subject.en
mountains
pl
dc.subject.en
Japan
pl
dc.subject.en
animals
pl
dc.description.series
Biblioteka Fundacji im. Takashimy
pl
dc.description.series
Spotkania z Japonią
pl
dc.description.publication
1,25
pl
dc.title.container
Zwierzęta w kulturze japońskiej
pl
dc.language.container
pol
pl
dc.affiliation
Wydział Filozoficzny : Instytut Religioznawstwa
pl
dc.subtype
Article
pl
dc.rights.original
CC-BY; otwarte repozytorium; ostateczna wersja wydawcy; po opublikowaniu; 12
pl
dc.identifier.project
ROD UJ / OP
pl
dc.sourceinfo
liczba autorów 9; liczba stron 212; liczba arkuszy wydawniczych 16;