Simple view
Full metadata view
Authors
Statistics
Norbert von Hellingraths Studie zu Hölderlins Pindar-Übertragungen (1911) und die Frage nach dem WIE des Übersetzten
2019
book section
article
Alternative title
Norbert von Hellingrath‘s study on Hölderlin’s Pindar translations and the question of how of the translation
Author
Kita-Huber Jadwiga
Editor
Tashinskiy Aleksey
Boguna Julija
publisher
Berlin : Frank & Timme Verlag
Book title / Journal title
Das WIE des Übersetzens : Beiträge zur historischen Übersetzerforschung
Pages
197-211
ISBN
978-3-7329-0536-2
eISBN
978-3-7329-9463-2
Series
TransÜD
Serie's ISSN
1438-2636
Number of serie
Bd. 100
Notes
Recenzowane materiały z konferencji: "Wie ist das übersetzt? Analyse und Beschreibung des translatorischen Oeuvres" (Germersheim, 16-18.06.2017).
Language
German
Book language / Journal language
German
Affiliation
Wydział Filologiczny : Instytut Filologii Germańskiej
dc.affiliation | Wydział Filologiczny : Instytut Filologii Germańskiej | pl |
dc.contributor.author | Kita-Huber, Jadwiga - 128810 | pl |
dc.contributor.editor | Tashinskiy, Aleksey | pl |
dc.contributor.editor | Boguna, Julija | pl |
dc.date.accessioned | 2019-03-11T12:25:39Z | |
dc.date.available | 2019-03-11T12:25:39Z | |
dc.date.issued | 2019 | pl |
dc.description.additional | Recenzowane materiały z konferencji: "Wie ist das übersetzt? Analyse und Beschreibung des translatorischen Oeuvres" (Germersheim, 16-18.06.2017). | pl |
dc.description.physical | 197-211 | pl |
dc.description.publication | 1 | pl |
dc.description.series | TransÜD | |
dc.description.seriesnumber | Bd. 100 | |
dc.identifier.bookweblink | http://www.worldcat.org/oclc/1089524181 | pl |
dc.identifier.eisbn | 978-3-7329-9463-2 | pl |
dc.identifier.isbn | 978-3-7329-0536-2 | pl |
dc.identifier.project | ROD UJ / O | pl |
dc.identifier.seriesissn | 1438-2636 | |
dc.identifier.uri | https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/70122 | |
dc.language | ger | pl |
dc.language.container | ger | pl |
dc.pubinfo | Berlin : Frank & Timme Verlag | pl |
dc.publisher.ministerial | Frank & Timme | pl |
dc.rights | Dodaję tylko opis bibliograficzny | * |
dc.rights.licence | bez licencji | |
dc.rights.uri | * | |
dc.sourceinfo | liczba autorów 12; liczba stron 236; liczba arkuszy wydawniczych 14,75; | pl |
dc.subtype | Article | pl |
dc.title | Norbert von Hellingraths Studie zu Hölderlins Pindar-Übertragungen (1911) und die Frage nach dem WIE des Übersetzten | pl |
dc.title.alternative | Norbert von Hellingrath‘s study on Hölderlin’s Pindar translations and the question of how of the translation | pl |
dc.title.container | Das WIE des Übersetzens : Beiträge zur historischen Übersetzerforschung | pl |
dc.type | BookSection | pl |
dspace.entity.type | Publication |
Affiliations
Wydział Filologiczny
Kita-Huber, Jadwiga
No affiliation
Tashinskiy, Aleksey
Boguna, Julija