W dniach od 2 kwietnia do 5 kwietnia 2024 r. prowadzone będą prace związane z wdrożeniem nowej wersji systemu Repozytorium UJ. Nie będzie możliwe wprowadzanie nowych informacji do repozytorium. Za utrudnienia przepraszamy.
What the pencil and the sweet flag have in common or the migration of words and meanings
pl
dc.type
JournalArticle
pl
dc.description.physical
317-325
pl
dc.description.additional
Rozbudowana wersja artykułu J. Waniakowej "Co ma wspólnego ołówek z tatarakiem, czyli o wędrówce słów i znaczeń" – Janyšková I., Karlíková H. (eds.). Studia Etymologica Brunensia, 2009, 6: 403-411.
pl
dc.abstract.en
The Gr. κάλαμος ‘cane, a thing made of cane: pen, rural pipe, fishing rod etc.’ is the primary source of certain terms for the sweet flag (Acorus calamus L.) and numerous names for a pencil in many different languages. Namely, the Greek word was borrowed by Latin in the form calamus, with the same meaning, whence originated many Germanic terms for the sweet flag. What is more, the dialectal Pol. kalmus is a loanword from the Germ. Kalmus ‘sweet flag’. Additionally, the Gr. κάλαμος was borrowed by Arabic in the form qalam, whence the Osm. kalém. The forms in other Turkic languages are borrowings from Turkish. Some Albanian, Bulgarian and Macedonian terms for a pencil are also loanwords from the Turk. kalem ‘pen, thin brush, oblong bone’. The terms in many Caucasian languages are Arabisms. Moreover, the Russ. карандаш ‘pencil’, as well as many other contemporary forms from Altaic, Uralic and other languages, which constitute new borrowings from Russian today, are in fact compounds consisting of kalam ‘cane’ and daš ‘stone’
pl
dc.subject.en
etymology
pl
dc.subject.en
borrowings
pl
dc.subject.en
meaning
pl
dc.description.volume
130
pl
dc.description.number
4
pl
dc.description.publication
0,5
pl
dc.identifier.doi
10.4467/20834624SL.13.021.1152
pl
dc.identifier.eissn
2083-4624
pl
dc.title.journal
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
pl
dc.language.container
eng
pl
dc.affiliation
Wydział Filologiczny : Instytut Językoznawstwa
pl
dc.subtype
Article
pl
dc.rights.original
OTHER; otwarte czasopismo; ostateczna wersja wydawcy; w momencie opublikowania; 0;